PTT評價

[討論] 雜質是支語

看板HatePolitics標題[討論] 雜質是支語作者
vbhero
(嗯嗯呵呵)
時間推噓 1 推:9 噓:8 →:45

https://i.imgur.com/UOOHiYJ.jpeg

「雜質」一詞用作政治比喻,來形容立場不同或思想不純的人,這種用法主要是中國(中共)政治語言中的慣用語,尤其在毛澤東時期的政治運動(如反右、文革)中較為常見。

在中國,特別是共產黨的政治語境中,「雜質」指的常常是:
‧ 思想上不純(如「資產階級雜質」、「右傾雜質」、「修正主義雜質」) ‧ 階級成分可疑(如「成分不好」的人)
‧ 對黨不忠誠或不絕對服從者
https://i.imgur.com/J8EB3Mn.jpeg

在台灣,「雜質」這個詞通常不會被用來當作政治比喻。一般使用上仍是原意,如:
‧ 化學、製造:含有雜質的水
‧ 比喻用法較溫和:這部作品有點雜質,不夠純粹(指風格混雜)

若用於政治語境,台灣人可能會覺得這樣的用法有點「文革味」或「中國官話感」,不屬於本地常用的政治修辭。

——
總統府內部真的被滲透很嚴重
有支語在總統府正式發言場合出現
個位鳥鳥都沒有意見嗎?

當然,如果你是奇行種支語鳥
就認不出這是支語
----
Sent from BePTT on my iPhone 11 Pro

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.126.152 (臺灣)
PTT 網址

l861128 06/25 13:57你不知道chatgpt可以設定回答嗎?

h5t6566556 06/25 13:57教育部國語辭典也有 還想洗啊?

macassans 06/25 13:58雜質就是純萃的相反詞 就這樣而已

h5t6566556 06/25 13:58笑死 雜質從小我就會講欸 哪時變支語

h5t6566556 06/25 13:58了?

dandes0227 06/25 13:58好了啦 雜質

dandes0227 06/25 13:59雜質這個詞明明就很普遍還在那邊支語

jetalpha 06/25 13:59中華民國教育部重編國語辭典修訂本中,

vbhero 06/25 13:59這是沒有登入ChatGPT 的回答結果

vbhero 06/25 13:59你自己也能試試

jetalpha 06/25 13:59對「雜質」的解釋是:

daleptt 06/25 13:59雜支

jetalpha 06/25 13:59不屬於該物質的其他成分。

jetalpha 06/25 14:00這篇是在說明中國語跟台灣華語是通用大

jetalpha 06/25 14:00部分文字的不同語言嗎?

lalacoa 06/25 14:00你自己問題中就有中國,它當然這樣回答

tim1112 06/25 14:00雜質兩字又不是中國人的專利

ro20050727 06/25 14:01雜質這個詞還要搞成中國限定 要嘛你雲

ro20050727 06/25 14:01台灣人 要嘛你沒在跟人交流的 XD

jetalpha 06/25 14:01如果根據教育部重編國語辭典的解釋,

jetalpha 06/25 14:01親China份子確實是台灣社會的雜質啊。

opopkc 06/25 14:06綠共本質就是紅的,用點支語再那邊

opopkc 06/25 14:06大驚小怪

sunday0913 06/25 14:06紅綠共一家親

jetalpha 06/25 14:07中華民國教育部重編國語辭典有網站,

jetalpha 06/25 14:07查得到「雜質」這個辭的解釋,還china語

jetalpha 06/25 14:07咧。

j955029000 06/25 14:08雜質不就髒東西 還支語

jetalpha 06/25 14:08再說一次,這篇就是在說明China語跟台灣

jetalpha 06/25 14:08華語是通用大部分文字的不同語言而已。

WeGoYuSheng 06/25 14:09都用幾十年了,普通到不行的詞,你在

WeGoYuSheng 06/25 14:09那厚顏無恥鬼扯

jetalpha 06/25 14:09想用China語洗台灣華語,大概是親China

jetalpha 06/25 14:09雜質無誤吧?

DOOT 06/25 14:09AI幻覺的受害者

zoelovejin 06/25 14:10支個頭~~

vbhero 06/25 14:13質量查不查得到台灣辭典的解釋?

vbhero 06/25 14:13質量是不是支語?看用法而定

vbhero 06/25 14:13賴清德的用法就是支語

luke7212 06/25 14:16我笑死,欸你自己都看不懂自己打的東西

luke7212 06/25 14:16嗎?你自己說「雜質」在台灣是較為溫和

jetalpha 06/25 14:16質量一樣有,甚至有五種解釋,

luke7212 06/25 14:16的比喻,但在中共國就是用在較為極端的

hydra3179 06/25 14:16過濾雜質跟打鐵去除雜質不一樣好嗎

jetalpha 06/25 14:16其中一個特別專指China國用法。

luke7212 06/25 14:16語境,那到底是誰看了覺得很極端?誰看

sck921 06/25 14:17那你覺得以前小草在台灣是形容人的嗎?

luke7212 06/25 14:17了就起乩?那不就代表這群人腦袋就滿腦

jetalpha 06/25 14:17質量的五個解釋分別為:

jetalpha 06/25 14:171.指人的秉性與才識度量;

Posaune 06/25 14:17最好是啦 20年前就聽過有人在用了

luke7212 06/25 14:17子支言支語嗎,這麼簡單的道理你自己可

jetalpha 06/25 14:172.材質與重量;

jetalpha 06/25 14:183.品質與數量;

luke7212 06/25 14:18以下一個跟上面的解釋完全相反的結語?

jetalpha 06/25 14:184.專指事物的品質,China國用語。

jetalpha 06/25 14:185.物體內所含物質的量。

jetalpha 06/25 14:19就說了啊,China語跟台灣華語是通用大部

jetalpha 06/25 14:19份文字的不同語言,

jetalpha 06/25 14:19同一個名詞會有不同意義,很正常。

fchiang 06/25 14:41vbhero,好了啦。真的很難看

vbhero 06/25 15:12好的,支語鳥