[討論] 國號改中華台北,國旗改奧運會旗,支持+1
我國在國際上被完全認可,包括對岸中國也認可的名稱就是中華台北
那不如
我們把國號改成中華台北Chinese Taipei
國旗改成奧運梅花旗
這樣就不會受到任何一個國家反對
而且經過這麼多場奧運,各國都能分辨中國和中華台北是不同地區的代表隊
如果你是外國人,要你分辨哪個不是中國
Republic of China 跟 Chinese Taipei
單看字面想也知道選Chinese Taipei吧!
因為Chinese可以指中華民族或華人
但China一定是指中國
-----
Sent from JPTT on my Realme RMX3370.
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.99.110 (臺灣)
※ PTT 網址
推
國手先出來跳腳
→
歪國人:你他媽的國旗真醜
→
歪國人:你們國家怎麼像是地名?靠杯喔
→
歪國人:拆三小尼斯,幹他媽台北市我懂啊
噓
以前塔綠班說中華台北是矮化,現在是腿直接鋸斷就沒有
→
矮化問題了,是嗎?
51
[問卦] Chinese Taipei應該怎麼翻譯?People republic of China 中華人民共和國=中國 China 中國 又名支那 Chinese 中國的 中國人 中國裔 Chinese Taipei 中國的台北? 請問我這翻譯有問題嗎?17
Re: [問卦] 中華台北和中國台北?去翻翻字典吧 劍橋辭典的翻譯是這樣。 Chinese -------------------------------------------------------------- belonging to or relating to China, its people, or its language11
Re: [問卦] 北京奧運說中華台北是不是很給面子其實沒啥不同啊 不然中國人在講的「辱華」是「辱台」嗎? 顯然不是啊 「華」就是「中華」就是「中國」 「中華」人民共和國,也是「中華」5
Re: [問卦] Chinese Taipei= 中華台北 中國台北認真回你 我們目前的國名是中華民國 英文是 Republic Of China 簡稱R.O.C Chinese Taipei是我們在奧運會的代表隊名稱 官方中文翻譯是中華台北- 我的認知Chinese比較是泛指中華文化, 譬如中餐館、中國功夫巴拉巴拉, 但不一定真的是指跟哪個國家有關係, 或許可以想成北歐有一種他們的風格跟文化, 但也不一定就是限於哪一國。
1
[問卦] 奧運代表隊改成支那台北好嗎?我們的奧運代表隊 是中華台北 Chinese Taipei 外國人常常搞不清楚我們是誰 中國官方則稱我們是中國台北X
[問卦] 中華台北和中國台北?奧運名稱用中華台北 被稱是中國台北 國際上網站也常被稱中國台北 中華台北人就森77部咖勳 英文就是Chinese Taipei
12
[討論] 怎麼沒成立民眾黨政治獻金調查委員會36
[黑特] 支那警察真猛 會殺老人還會扁小孩9
[討論] 白營喊替王義川加油的人冷血??6
[討論] 還沒參選高雄市長比當勞動部長嚴重?4
Re: [討論] 國發基金調查委員會成立8
Re: [黑特] 非常欣慰政黑崇尚學歷無用論8
Re: [討論] 台灣#1:全球唯一國家把人行道從馬路拔掉X
Re: [黑特] 非常欣慰政黑崇尚學歷無用論X
[黑特] 台灣3害:馬狗、狗娼、謝遺容1
[討論] 是不是不熟的才用學歷看人2
[討論] 台灣#1:全球唯一國家把人行道從馬路拔掉2
Re: [討論] 綠議員陳怡君用「中國盜版」盯台日大戰1
Re: [討論] 王滬寧指派的海量揭弊癱瘓政府戰術成功1
[討論] 那個演唱會有沒有問題啊2
Re: [討論] 陳菊+許銘春 大小花媽?X
Re: [討論] 王滬寧指派的海量揭弊癱瘓政府戰術成功3
[討論] 今年金馬獎,中國與香港的朋友齊聚歡X
[黑特] 謝宜容誇張到產生勞權最大案子!X
Re: [討論] 王滬寧指派的海量揭弊癱瘓政府戰術成功