PTT評價

Re: [新聞] 鄭麗君談判風格「很難纏」 駐美副代表

看板HatePolitics標題Re: [新聞] 鄭麗君談判風格「很難纏」 駐美副代表作者
yoshilin
(臨兵闘者皆陳列在前)
時間推噓14 推:14 噓:0 →:9

看新聞學英文:
對手應該是美國人
所以應該不是說中文:「很難纏的談判對手」
那有人知道美國人的原文是怎麼說的嗎?


※ 引述《ozjucka (JACK)》之銘言:
: 1.新聞網址︰https://reurl.cc/A3OLbZ
: 2.新聞來源︰菱傳媒
: 3.完整新聞標題:鄭麗君談判風格「很難纏」 駐美副代表楊懿珊:台美談判壓力大但不輕易讓步
: 4.完整新聞內容︰
: 楊懿珊並提到鄭麗君的談判風格,常被對手喻為「很難纏的談判對手」,正因如此,台灣: 關稅談判團隊始終堅守原則、不輕易讓步,確保不犧牲台灣整體利益。

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.3.48.12 (臺灣)
PTT 網址

Borges 08/10 08:51Nan Chan

A80211ab 08/10 08:54like broken record

DDDDRR 08/10 08:54很難纏=一直煩

Linlosehow 08/10 08:54很番的意思?

showpei 08/10 08:55這話是駐美副代表楊懿珊講的吧,所以沒

showpei 08/10 08:55有英文原文

CrossroadMEI 08/10 08:56物理上的難纏 警衛趕不走

teeo 08/10 08:56自己人捧自己人

DDDDRR 08/10 08:57一哭二鬧那種難纏

scott01 08/10 09:05吸到對方都受不了了還吸 趕都趕不走 大

scott01 08/10 09:05概是這意思吧

virus2007 08/10 09:16非常盧洨

kenmylife 08/10 09:20因為什麼都不懂蝦雞八亂問一堆廢話,

kenmylife 08/10 09:20覺得很難纏

tzk 08/10 09:35p

tzk 08/10 09:35r

tzk 08/10 09:35o

tzk 08/10 09:35miscuous

z0 08/10 09:41士氣論的反用 己方無能要說己方難纏

s4511981 08/10 10:37很魯洨的對手

clubee 08/10 10:40tough吧 但我猜也只是客套話

imccl 08/10 10:45應該是講什麼別人都不懂的那種

realion 08/10 11:56談出這種鳥結果..可悲