[閒聊] 中西アルノ 被朝日電視台製作人看上?
『世代交代』というフレーズが果敢に叫ばれる中で遠藤さくらさんも
賀喜遥香さんも死ぬほどかっこよかったです。痺れました。物凄い決意と表現力。
あと個人的には「Actually...」の中西アルノさん。恐怖すら感じました。
いつかドラマでご一緒してみたいです。あのパフォーマンス力…。末恐ろしいです
https://twitter.com/giho3916/status/1696180839040573676
高崎壮太 テレビ朝日 ドラマプロデューサー。
「最初はパー」
「もしも、イケメンだけの高校があったら」
曾與賀喜跟遠藤合作戲劇的 朝日電視台戲劇製作人
這次看上アルノ了 (?
アルノ將要有戲可以演了嗎
https://i.imgur.com/G9sYmMW.jpg
不愧是 歌唱力もアルノ
コントもアルノ
還被主持人稱為變色龍演員的アルノ
製作人推特自介 最後還寫到
「映画と俳句とお笑いを愛しています。」
電影 俳句 搞笑 ...
這不全都是アルノ擅長的嗎 (誤
--
發46個稱讚アルノ的 46P不重複
--
※ PTT 留言評論
60
[乃木] 賀喜遥香 連續劇出演決定賀喜遥香が金曜ナイトドラマ『最初はパー』に出演決定! 賀喜遥香が2022年10月28日(金)夜 11:15放送スタートの、テレビ朝日系 10月期金曜 ナイトドラマ「最初はパー」に女芸人役で出演が決定いたしました! 今回、賀喜が演じるのは、大黒芸能お笑い養成所の生徒で、アイドル並みのルックスを23
[閒聊] 有栖川夏葉好正喔雲玩家我雖然最喜歡的是朝日跟透啦 不過朝日是可愛跟奇妙的思考迴路讓人很喜歡,透則是那種可以在很有氣質跟搞笑翻覆橫 移的感覺很有趣 不過夏葉看起來就是純粹的漂亮,很正16
[訪談] 《Japanese Style》編劇金子茂樹訪談個人翻譯,非官方中譯 劇名若無官方中譯,則採「日本偶像劇場」 ()譯名。 ------ 圖多好讀版:11
[SC] 迷光「雖然現在已經做好覺悟了所以無所謂! 但妳們知道和妳們搭檔之前那傢伙是怎麼說的嗎? 說是『最適合冬優的成員』哦?」8
[SC] 說什麼都想一起玩的芹澤朝日(14)「200連~♪50連~♪」 「製作人先生!要不要抽個十連抽啊?是免費的哦!」 「咦?什麼意思」8
[SC] 芹澤朝日的少女心「朝日、把腳闔上 坐成這樣多難看…」 「好啦~」 「我回來囉~」8
[SC] 育兒力「我說 朝日~不要擅自行動啊…… 等等、妳有在聽嗎~?」 「朝日~?7
[SC] 朝日妳這個色小鬼「愛依妳啊 剛剛盯著製作人的臉盯太久了吧」 「啊哈哈哈 被冬優子注意到了啊」 「欸等等等等 那這不就妥妥的是製作人也發現了的那種類型嗎 哈哈哈」