PTT評價

[Blog] 賀喜遥香 20200616

看板Nogizaka46標題[Blog] 賀喜遥香 20200616作者
a21096
(a21096)
時間推噓15 推:15 噓:0 →:6

http://blog.nogizaka46.com/haruka.kaki/2020/06/056483.php

2020/06/16Tue
6月やぁ~
6月了呀~

こんにちは~
 
大家好~

賀喜 遥香です!

我是賀喜 遥香!

https://imgur.com/tSksoY5

小指が食べられそうだー

小指感覺都要被吃掉啦ー

最近、お仕事が徐々に再開され始めています( ¨)

最近,工作方面都漸漸地重新開工了( ¨)

嬉しいですねぇ~✩.*

覺得很開心呢~✩.*

やっぱり、お仕事ができるのは有難いことだなぁと感じます!

果然,能夠工作是一件令人感激的事呢!

昨日、月曜日の深夜25:29~の
"ノギザカスキッツ" 見ていただけましたか??
 
昨天,禮拜一深夜25:29開始的
"乃木坂短劇" 大家都看過了嗎??


私は昨日、リアルタイムで見てました~
 
我昨天也實時收看啦~ 

opめっちゃかっこよかったです...
コントでも、やっぱり さらばさんはプロだなあ...と思いました。
 
op超級帥氣的啊...
短劇也是,果然 再見了青春之光 是行家啊...如此想著。


まだ私が出演したコントは放送されていませんが、自分のコントを見るのが怖いです。笑
 
還沒輪到我出演的短劇播出呢,想到自己的部分播出的時候就覺得好可怕啊。 笑 
 
また、さらば青春の光さんと4期生、16人で番組をやらせていただける。 本当に有難いです。
もっと良い番組に出来るように精一杯頑張ります!
 
還有,4期生的16人能和再見了青春之光一起做節目。 就覺得真的非常感激啊。
為了能製作出更棒的節目我也會全力以赴的!


是非、見ていただけると嬉しいです!(*¨*)♡

還請大家務必收看囉!(*¨*)♡

あっ
そういえば、少し前に髪をちょっと切ったんですよ(′-′ )10cmくらいだけ。笑


說起來,前陣子我把頭髮剪短了唷(′-′ )大概10公分左右。笑


https://imgur.com/VGsbvdX

切った時に、髪をセットして貰いました!
 
去剪頭髮的時候,也請設計師幫我整理了一下!

くるくる~(*¨*)
 
卷卷~(*¨*)

(譯註:恰好也是賀喜在動森最喜歡的角色,企鵝花壽司的口頭禪)

自分で髪の毛巻くの下手やから嬉しくていっぱい写真とった~♪

不太擅長自己卷頭髮所以很開心呢,拍了一堆照片~♪

この写真 ゆなとかレイとかが褒めてくれてめっちゃ嬉しかったんよん
 
這張照片 被柚菜還有レイ誇獎了,超級開心的啊

ゆなちゃんは髪を巻いてる私が好きなんだって。
カンワイイネェ

柚菜ちゃん還說她很喜歡頭髮卷卷的我喔。
好可愛


そして、お知らせ!(╭ ω ╮)

然後是,一些告知!(╭ ω ╮)

今日16日発売の日刊スポーツさんの
"坂道の火曜日"に さくちゃん と登場させていただいております~

今天16日發售的日刊體育報裡
"坂道的星期二"中 和(遠藤)さくちゃん一同登場了~


主に乃木坂46時間TVのお話をしています!
 
聊的主要是乃木坂46小時TV相關的話題呢!

もうあと3日後...緊張しますね。笑
初めての46時間TV、頑張ります!!
 
還有3天就要開播...很緊張呢。笑
第一次的46小時TV,我會加油的!!


是非、お手に取っていただけると嬉しいです!
 
還請務必入手一份喔!

乃木坂46時間TVも、見てね~(*¨*)

乃木坂46小時TV也是,要看喔~(*¨*)

それと、昨日発売されたEX大衆さんにも、私と、弓木奈於ちゃんのインタビューを掲載していただいています~(*¨*)
 
還有啊,昨天發售的EX大衆中,刊載了我和弓木奈於ちゃん的訪談喔~(*¨*)

私のこと、I see...のことなど、沢山お話させていたので、こちらも是非!見てみてください!

關於我的事、關於I see...等等的話題,聊了很多呢,這邊也請大家務必看看囉!

ブログのコメントで、おうち時間 何してますか?っていう質問が多かったんですが、 
blog的留言中,「在家的時候都做了些什麼呢?」這樣的問題很多呢,

いやー...
何してるのかなぁ...笑

欸ー...
我都做了些什麼呢...笑


絵かいたり 漫画読んだりしてるけど、動くのが遅いから何するにも時間がかかるの。笑
 
都在畫畫和看漫畫呢,因為步調慢的關係做什麼都很花時間呢。

休みの日は縦状態時間が少ないです
横状態。足使ってない

休息日幾乎沒有站著的狀態呢
基本上是躺著的。沒用到腳


ちょっと動くね。うん(∵`)

該稍微動一動了呢。嗯(∵`)

今日はこれくらいにしておきます!
 
今天就先到這邊吧!
 
読んでくれてありがとう~~

感謝你/妳的閱讀~~

https://imgur.com/5bFXIkY

今日のブログの自撮り、全部同じ日に撮ったやつ。

今天的blog的自拍,全部都是同一天拍的呢。
 
へへ( ¨)
この服 レイと色違いやねんで~

嘿嘿( ¨)
這件衣服 是レイ那件的異色款喔~


それでは~✩.*

那先這樣~✩.*

賀喜 遥香

賀喜 遥香

--

EX大衆 7月号收錄

「Miss Perfect」的素顏 - 乃木坂46賀喜遥香

新4期生總結役 - 乃木坂46弓木奈於

--
https://imgur.com/PXDbLW9

Who can isolate Taiwan? No one.

Because we are here to help.

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.122 (臺灣)
PTT 網址

sisley556606/16 20:25感謝翻譯,有賀喜有推

yoyonigo06/16 21:08感謝翻譯

Gottisttot06/16 21:13感謝翻譯~

h9324306/16 21:38遙遠大失敗,他到底多久沒提さく了呢_| ̄|○

h9324306/16 21:39_| ̄|○

Gottisttot06/16 22:13乃木坂短劇的開頭 遙遠有同框啦 h大別太難過

lcynao06/16 23:59推翻譯 好期待短劇かっきん

jimmy302006/17 00:13

snakeleeifu06/17 00:28賀喜在有料mail中還是有提到さく 賀喜就愛釣さくww

divinespirit06/17 06:56搶手的賀喜推

cyf92021006/17 07:23感謝翻譯,賀喜超美嗷嗷嗷

sokamin06/17 10:35

a2689229606/17 12:36感謝翻譯

Ininderrr06/17 13:55翻譯有個無聊的小地方想問> 小指が食べられそうだー

Ininderrr06/17 13:56這句的動詞是 好像可以吃(可能型) 還是被吃(被動)?

i大您好, 自己在這邊也困擾了一陣子,其實還是不太確定該怎麼翻比較好,因為兩種型似乎都能套 進去,斟酌文意後才選了被動型。

※ 編輯: a21096 (223.137.254.221 臺灣), 06/17/2020 14:51:42

Gottisttot06/17 14:54我覺得用被動形解釋的話 語意比較自然

Gottisttot06/17 14:55被動形->小指好像快被吃掉了(比較自然)

Gottisttot06/17 14:56可能形->小指好像可以吃(意思怪怪的 因為小指又不能吃

Gottisttot06/17 14:58從圖片來看 也是被動形比較符合語意 以上淺見

感謝G大解說,自己也是用類似的思路選了被動型,畢竟沒有前後文,只能從單句的語意去 判斷。

nafaster06/17 15:29久期待下週的賀喜XDD

a34131452006/18 15:32感謝大大翻譯,推推

※ 編輯: a21096 (140.112.218.122 臺灣), 06/18/2020 19:10:05