PTT評價

[Blog] 久保史緒里 20200904

看板Nogizaka46標題[Blog] 久保史緒里 20200904 作者
a21096
(a21096)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:2

http://blog.nogizaka46.com/shiori.kubo/2020/09/057630.php

2020/09/04 Fri
5年目に右足を踏み入れて
跨出右腳邁入第5年

2020年9月4日。
青い空が一面に広がっていて。
雲がはっきりと、そしてゆっくりと。
それは、4年前に見た空と似ていました。

2020年9月4日。
藍色的天空看起來一望無垠。
清晰可見雲朵緩慢地流動著。
和4年前所見的天空,看來頗為相似。

暑さと不安に負けそうになる中、
のちに『同期』となる存在と
共に走った坂道を、
今もまだ私は覚えています。

在快要被暑氣和不安給擊倒的時候,
和那之後成為了『同期』的人們
一同奔跑過的坂道,
至今仍舊是記憶鮮明。

本日、
3期生、4周年を迎えました。

在今天,
3期生,迎來了4週年。

日頃より温かいご声援、愛のある応援を
本当にありがとうございます。

那每個日常裡溫暖的聲援與帶著愛的應援
真的非常感謝。

今日は、私たち3期生のお誕生日。
4年前の今日、
全てが始まったんですね。
あの日の私たちに
伝えたい事がたくさんあります。

今天,是我們3期生的誕生日。
4年前的今天,
我們的一切開始了。
對於那天的我們
我有許多想要說的話。

『4年後も12人みんなでいるよ。』

『4年後也依舊是12人都在的唷。』

https://imgur.com/hEw7ZKh

理々杏ちゃんへ

どんな時も中立の立場に立って、
ちゃんと周りを見られて。
それ故に負担がないか心配になります。
最近は共通の趣味も見つかって、
話しかけてくれる瞬間がとっても嬉しい。
なんでも、理々杏ちゃんの話聞かせてね。
いつも本当に有難う。

理々杏ちゃん

無論何時都維持著中立,
認真地注視著周圍。
也因此我曾擔心過妳會不會有什麽負擔。
最近發現了我們共同的興趣,
妳找我聊天時我特別高興呢。
理々杏ちゃん不管說什麽我都會聽的喔。
一直以來真的很謝謝妳。

蓮加ちゃんへ 

仕事の面で連絡することが本当に多くて。
人には話せない話もするぐらい、
凄く頼りにしています。
考えていること、実は似ていたんだね。
蓮加ちゃんの明るさで
これからもずっと3期生を照らしてね。
いつも本当に有難う。

蓮加ちゃん

工作方面我們真的很常連絡呢。
我很依賴妳,
沒辦法和別人說的話也會跟妳說。
我們所思考的事情,其實很相似的呢。
今後,蓮加ちゃん也要一直照耀著3期生喔。
一直以來真的很謝謝妳。

みなみんへ

いつも周りに気を遣ってくれていた梅が
自分の為に行動を起こす姿、
本当に本当に好きだし嬉しいし尊敬してる。
『あなたは凄いよ。』って梅に言われると
なんでもできる気がする。
みんなみんな、梅のことが大好きなんだよ。
いつも本当に有難う。

(梅澤)みなみん

看到總是關照著身邊的人的梅
為了自己而行動起來的身姿
真的、真的好喜歡、好尊敬,也為妳感到好開心。
『妳挺厲害的哦』被梅這樣說了之後
我覺得自己無所不能呢。
我們大家,都最喜歡梅了唷。
一直以來真的很謝謝妳。

桃子へ

私の小さな悩みに、
『わかるよ。わかるよ。』って頷いてくれて。
この前、まだ上京する前、
桃子宛に書いた手紙が見つかりました。
愛で溢れてた。その愛は増すばかりだね。
守るよ。ちゃんと守れるように強くなるね。
いつも本当に有難う。

桃子

對於我那些小小的煩惱,
妳也會點著頭對我說『我明白唷。我明白唷。』
前陣子,我找到了來東京之前,
我寫給桃子的信。
充滿了愛意。而這份愛意只會增加的呢。
我會保護妳的。我會不斷變強,直到能保護得了妳。
一直以來真的很謝謝妳。

珠美へ

珠美の「当たり前」や「日常」は、
私から見たら全て『努力』です。
同い年として本当に刺激を受ける存在。
成人式、隣で歩こうねって言ってくれたの
本当に嬉しかったな。
約束のカフェ、
色々落ち着いたら果たしましょう。
いつも本当に有難う。

珠美

珠美的「理所當然」或是「日常」,
在我看來全都是『努力』呢。
同齡人的妳,真的是不斷刺激著我成長的存在。
妳對我說了,成人式時走在彼此旁邊吧
我真的好開心啊。
約好了要一起去咖啡廳,
等情勢穩定下來後就把約定實現吧。
一直以來真的很謝謝妳。

でんちゃんへ

乃木坂46時間TVの後にくれた連絡、
今読み返しても嬉しくてほっこりします。
でんは常に周りを見てる人。
そして誰も傷つけない人。
出会った時から変わらない人柄が大好き。
また一緒にお仕事しようね。
ゆっくり休んでね。
いつも本当に有難う。

(佐藤)でんちゃん

乃木坂46時間TV後妳聯絡了我,
現在回顧訊息也覺得很開心、很溫暖。
でん是一直關注著周圍的人。
也是不會傷害任何人的人。
從初遇到現在從未改變過的品格,最喜歡了。
之後再一起工作吧。
得先好好休息呢。
一直以來真的很謝謝妳。

麗乃へ

常にしっかりと自分を持っていて。
ブレない。絶対にブレない。
その芯の強さ、本当に尊敬しています。
色々な面を持つ麗乃ちゃん。
新中3トリオがみんな大人になって、
色々と落ち着いたら、
第2回のご飯会、開催しようね。
いつも本当に有難う。

麗乃

妳時刻保持著堅定的自我。
不曾動搖。也絕不動搖。
那堅定的內心,真的讓我非常尊敬。
擁有許多面向的麗乃ちゃん。
我們新國三三重奏(中三組)也都長大成人了,
外面平靜下來後,
就來去第2次的聚餐吧。
一直以來真的很謝謝妳。

葉月へ

葉月が言ってくれる言葉は全て、
私の心にストレートに刺さるのです。
葉月にしか伝わらないこと、
葉月だから言えること、沢山あるよ。
出会えてよかったと心から思う。
何があっても葉月の味方だよ。
いつも本当に有難う。

葉月

葉月對我說過的每一句話,
都直擊了我的內心。
只有葉月才能傳達,
只有葉月才能說出來的東西,有好多好多呀。
打從心底覺得能遇見妳真是太好了呢。
無論發生什麽事,我都會是葉月的夥伴唷。
一直以來真的很謝謝妳。

山下へ

ここ1年で、お互いの関係性がまた少し変わった気がしています。それは良い意味で。貴方は本当に凄いよ。尊敬してる。
なんだか最近の私たち、とっても好き。
早く大人になるね。待っててね。
5年目、一緒に突っ走ろうね。
大好きよ。
いつも本当に有難う。

山下

在這1年間,感覺我們之間的關係又發生了些改變呢。在好的意義上。
妳真的好厲害啊。我非常尊敬。
不知為何,我好喜歡最近的我們啊。
我會快點長大的。妳要等我餒。
第5年,一起向前衝刺吧。
最喜歡妳了唷。
一直以來真的很謝謝妳。

吉田へ

吉田の誰にでも分け隔てなく接する姿勢。
私達が始まった時から、
その基盤を築いてくれてきた人。
誰をも包み込む優しさに、
私たちはずっとずっと助けられているよ。
いつも本当に有難う。

吉田

吉田那對誰都一視同仁的相處模式。
從我們剛結成那時開始,
就是在大家之間打下了基礎的人。
妳那能夠包容所有人的溫柔,
一直都幫助了我們很多、很多唷。
一直以來真的很謝謝妳。

祐希へ

誰よりもちゃんと自分のことを
わかっている祐希。
それは本当に凄いことだと思う。
どんな道も、祐希にしか歩めない歩み方で
一歩一歩着実に進む姿、本当に格好良いよ。
また一緒にお仕事しようね。
ゆっくり休んでね。
いつも本当に有難う。

祐希

比起任何人
都更加了解自己的祐希。
我認為妳這一點真的很厲害呢。
無論是在怎樣的道路上,都能以祐希獨特的步伐
一步一步踏實地往前進,真的好帥氣呀。
之後還要一起工作呢。
在那之前要好好休養喔。
一直以來真的很謝謝妳。

同期への感謝と愛は、
きっとこの先、
もっと増していくのでしょう。
不思議ですよね。
お互いをどんどん知って。
良いところも見えてくれば、
その反対も見えてくるはずなのに、
それでもどんどん好きになるのですもの。

對於同期的感謝與愛,
在接下來的日子裡,
肯定還會不斷增加的吧。
真是不可思議啊。
若是持續加深對彼此的了解。
能夠看到優點的話,
那應該也能看到相反的一面才對,
但即便如此還是會越來越喜歡她們啊。

4年前は12人。4年後も12人。
誰が想像したのですかね。
我々も想像していませんでした。
でも心の底から、
この12人のことを愛しているから、
このメンバーで『3期生』として
乃木坂46で活動できている今に
幸せを感じずにはいられません。

4年前是12個人。4年後也是12個人。
又有誰能想像得到呢。
就連我們也不曾想過啊。
但是正因為打從心底,
就深深地愛著這12個人了,
所以能夠以這些成員作為『3期生』
參加乃木坂46活動的如今
都讓我感到無比幸福。

正直、未だに、
自分達の中でも消化しきれない
悩みや葛藤もあります。
でも、
私達は今、前を向いている気がする。
同期の活躍が眩しいです。本当に。

老實說,到現在,
在我們各自的心中都還有
尚未消化的
煩惱與糾葛。
但是,
我能感覺到我們現在正在向前行進。
同期的活躍是如此耀眼。真的。

各々が、
グループを背負って外の世界へ。

各自都,
背負著團體之名走向外頭的世界。

それを見ては自分と比較して
『私には何が足りないんだろう』
そう思う過去もありました。
今でも、その気持ちが完全に無い
と言えば嘘になります。

看著大家的樣子也不免會想和自己比較
『我身上有什麽不足的地方呢?』
過去也曾有過這樣的想法呢。
現在也是,說完全沒有這樣的想法
是騙人的呢。

でも昔と今で違うことは、
比較することをやめたこと。
それは、
12人それぞれに個性があると知ったから。
応援してくださる皆様に
教えていただいたから。

但是和過去不一樣的是,
我不再去比較了。
那是因為,
我了解了我們12人都有著自己的個性。
這是支持著我們的各位
所教給我的。

3期生って不思議でね。
それぞれが本当に強い色なのに、
混ざり合うことができるのです。

3期生很不可思議呢。
明明各自都有著鮮明的色彩,
卻還能像這樣揉合在一起。

虹が7色ならば、
3期生はもっと大きな虹を
12色で作ることができる。

如果說彩虹有7種顏色,
那3期生就能做出更大的
有12種顏色的彩虹。

これから私達は5年目を歩み始めます。
もう5年。本音を言えば、少し焦ります。
でも私たちは私たちらしく、
愛するグループの為、
力になれたらと思います。

今後我們也要邁入第5年了。
已經5年了呢。老實說,有一點焦慮。
但我們會用我們的風格,
為了我們所愛的團體,
貢獻一份心力的。

そして、この日を迎えるまで、
私達を温かく見守ってくださった先輩方に
心より感謝申し上げます。
この道で生きていく上で大切なことも。
グループとして大切なことも。
全部全部教えてくださった先輩方。
その背中を追って走ってきたけれど、
5年目に入るこれからは、
その背中をすぐ後ろで腕を伸ばして
支えられるぐらいの距離感でいられるように
もっとペースを上げて、
追いつけるように努力します。

並且,對於在迎來這一天之前,
都一直溫暖地守候著我們的前輩們由衷地感謝。
無論是走在這條路上重要的事情。
還是對於團體來說重要的事情。
把一切的一切都教給了我們的前輩們。
雖然一直是追逐著她們的背影奔跑至今的,
但在進入第5年後,
為了能保持在她們身後那種
伸出手來就能支援她們的距離感,
我們會加緊腳步,
更努力去追趕的。

先輩方が愛するこのグループが大好きです。
これからもどうか宜しくお願い致します。

前輩們所熱愛的這個團體,我最喜歡了。
今後也要請大家多多關照。

そして4期生ちゃん。新4期生ちゃん。
一番近い距離として、何か力になれたら。
そう思っていたはずなのに、
いつしか、
みんなの存在に支えられていました。
3・4期生ライブでは、
きっと疑問に思うことも、頼りない部分も
あったと思うけれど、
共にひとつのライブを作り上げられたことは
私達にとっても非常に大きな出来事でした。
みんなのことを守れる強さが欲しい。
まだまだ、
私たち3期生に出来る使命が
残っていると思っています。
みんなのことが本当に大切で大好きです。
どうかこれからも宜しくお願い致します。

然後是4期生ちゃん。新4期生ちゃん。
希望離她們最近的我們,能夠成為她們的力量。
明明是這樣打算的,
但不知從何時起,
已經是我被她們的存在所支持著了。
3・4期生LIVE上,
我想肯定會有感到困惑,
也會有不牢靠的地方的,
但是能夠一起完成一場演唱會,
對我們來說是一件非常重要的成就呢。
我想要強大到能夠守護大家。
我們3期生,
還有許許多多
待完成的使命。
而我真的很珍視,也很喜歡大家。
今後也請務必多多關照了。

https://imgur.com/Fh0bkXf

"希望の使命は、光を作ること。"

"希望的使命,就是創造光。"

(譯註:《三番目の風》歌詞)

その本質に少しずつ近づき始めたこの一年。
でもまだまだ、我々には出来ることがある。
そう思えるのは、この12人だから。

這是我們開始逐漸接近其本質的一年。
然而,也還有著很多我們可以做到的事情。
有這樣的想法,正是因為是這12個人呢。

最近気づいたことがあります。
喜怒哀楽。この世には、
数え切れないほどの感情が存在するけれど、
乃木坂46にならなければ、
絶対に知り得なかった感情があるということ。

最近體會到了呢。
喜怒哀樂。在這世上,
雖然存在著數不清的感情,
但也存在著若沒有成為乃木坂46的一員,
就絕對不可能知曉的感情。

それは、
この世に存在する言葉や感情では
表現し切れないもので。
でもその存在を同期に話したら、
『わかる気がする』って。

那可是,
用存在於這世間的語言和感情
都難以將其表現出來的。
但若是和同期訴說這樣的感情,
她們會說『我明白的呢』。

伝わらなくてもいいや
そう思うぐらいに、
自分の中で温かい感情が胸にあります。
その輪郭をこの一年で、少しずつ、
はっきりとさせていけたらいいです。

就算傳達不了
我也覺得沒關係的。
因為自己心中那滿懷的溫暖感情。
我會在這一年裡,一點點地,
讓它的輪廓漸漸清晰的。

いつも応援してくださる皆様へ

給總是應援著我們的大家

4年前の今日から応援してくださる方も。
その前から応援してくださっていた方も。
どこかのタイミングで私達を知ってくださった方も。
本当に本当に有難うございます。

無論是從4年前的今天就開始應援著我們的各位、
在那之前就支持著我們的各位,
還是在不同的地點、不同的時間認識我們的各位。
真的真的都非常感謝。

これまで、心配をおかけてしてしまう場面も
沢山あったかと思います。
でもこの一年は、今までで一番、
良い意味で安定していた気もするのです。

直到現在,讓大家擔心的場面
依舊還有很多。
但是這一年,是至今為止,
好的方面來說感覺最為安定的一年。

だからこそ5年目は、
これまた良い意味で、
はみ出して行けるように。
フルパワーで1年間いられるように。
その姿を、お見せできるように、
努めていけたらと思います。

所以這第5年,
也是從好的方面來說,
希望是能夠更進一步,
能夠全力奮鬥的一年。
為了能將我們的身姿展現給大家,
我們會更加努力的。

皆様がいてくださって、
今、私達がいること。
その事実に感謝してもしきれません。
本当にありがとうございます。
そして、これからも、
どうか見守ってくださると嬉しいです。
宜しくお願い致します。

正因為有大家,
才會有現在的我們。
對於這個事實,無論怎樣感謝都感激不盡。
真的是非常感謝呢。
然後,在今後,
若是大家還能繼續守候我們就太好了呢。
請大家多多關照了。

https://imgur.com/jEtmGMT

いつも同じ写真でごめんなさい。
大好きなの。

抱歉每次總是放同一張照片。
最喜歡了呢。

緊張も不安も恐怖も、
グループの存在を思えば何も辛く無い。
そんな存在に出会えたのが初めてすぎて、
たまに周りが見えなくなってしまうけれど、
これからは少しだけ肩の力を抜いて、
だけど私が決めたことは信じ続けて。
前を向いて歩いていこうと思います。

緊張也好不安也好恐懼也好,
想到團體的存在就完全不會覺得艱難。
能遇見這樣的存在,還是第一次孬,
雖然也偶有看不見周遭的情況,
今後會稍微讓自己別那麼緊繃,
但我會一直相信我的決定。
並且繼續前進。

改めまして、
今日は3期生のお誕生日。
今日は、私達の誕生日をお祝いする日であり
私達を支えてくださる先輩方、後輩ちゃん、
スタッフの皆様、これまでお仕事で
ご一緒させていただいた皆様、
そして何よりファンの皆様に、
ありったけの感謝を伝える日。

再次重複,
今天是3期生的生日呢。
而今天,也不僅是慶祝我們生日的一天,
還是向一直支持著我們的各位前輩、後輩、
工作人員們,以及至今為止一起工作的各位,
尤其是飯的大家,
表達無盡感謝的日子。

おめでとうございます。
ありがとうございます。
蓮加、理々杏、美波、桃子、
珠美、楓、麗乃、葉月、美月、綾乃、祐希。
大好きだよ。

生日快樂。
謝謝你們。
蓮加、理理杏、美波、桃子、
珠美、楓、麗乃、葉月、美月、綾乃、佑希。
最喜歡了唷。

また書きますね。

久保史緒里

還會再寫的呢。

久保史緒里






5年目は、皆様からいただいた愛を
少しずつ自分に向けていけるように。
それを力に夢を叶えていけるように。
 
在第5年,我希望自己能將大家所給我的愛
一點點地收入囊中。
並將它們化為實現夢想的力量。

手を繋ぐ関係性でなければ、
手を払う関係性でもない。
ただ、
上を見上げれば、
そこに救いの手が伸びていて。
下を向けば、
水溜りにはあの子の笑顔が映っていて。

既非手牽著手的關係,
也不是放開了手的關係。
只不過,
若是舉目向上,
就會看見那裡有人伸出了援手。
低頭向下,
就會看見水面映著她的笑容。

横並びでゴールテープを切ろうとするよりも、
それぞれがバトンを持って
徒競走をしているようで。

與其排成一列一同越過終點線,
不如各自拿上自己的接力棒,
來一場賽跑呢。

私たちの関係は、
どうやら言葉で表せないみたいです。

我們的關係,
似乎就是這樣難以用言語窮盡的。

--

一年一度的久保老師情感澎湃文,
除了為每位同期都寫了一小段以外,
最後賽跑的比喻也讓我感覺特別貼切,
在各方面都能看到「12人12色」獨到之處的三期生,
能夠一同迎來第五年真是太好了呢。

--
https://imgur.com/PXDbLW9

Who can isolate Taiwan? No one.

Because we are here to help.

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.67.38 (臺灣)
PTT 網址

divinespirit09/06 06:48史緒里推

divinespirit09/06 06:56長篇加推

leolu060109/06 10:27推文學少女久保

Syokun09/06 13:33嗯?和桃子怎麼回事?

SivaChen09/06 14:28推長篇翻譯,桃子至今還是用真實的自己在當偶像,雖然那

SivaChen09/06 14:28是她最棒的魅力,但受到的打擊也是最直接的,久保未來或

SivaChen09/06 14:28許是想保護這樣的她吧~

s830035509/06 14:52長篇讀到中風推

henryshih09/06 22:17長篇翻譯推

dabih09/06 22:30謝謝翻譯 最後面用字遣詞真是 太美了 最喜歡久保了 :)

Syokun09/07 13:21很欣賞那樣的桃子,不過是問久保哪時又多桃子這條線了xd

barrylay09/07 14:20工事中 141 再現嗎? XD

congaconga09/07 20:22好暖

qwert2509/08 00:48久保推!感謝超長篇翻譯!

SivaChen09/08 13:35原來是這意思,我覺得問問久保少了哪條線才對(誤