PTT評價

[情報] 北陸新幹線 敦賀段新站名發表

看板Railway標題[情報] 北陸新幹線 敦賀段新站名發表作者
hn9480412
(ilinker)
時間推噓14 推:14 噓:0 →:18

https://tinyurl.com/2bxrdm5w

北陸新幹線福井~敦賀兩站之間還有一座新站體,先前是暫定命名為南越站。JR西日本近日表示南越站正式站名將命名為「越前たけふ駅」(如果直接翻譯的話為越前武生站)

該站也是目前北陸新幹線唯一有使用到假名的車站。使用假名的原因是福井鐵道的福武線也有一個車站站名為越前武生。為了避免旅客搞混兩者系統的站名以及避免衍生出更改站名的費用才決定使用假名


-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

WARgame723 : 故意不換腳位讓你單換cpu出問題最後連板一起換,老08/23 08:13
WARgame723 : 實說我覺得intel不換腳位良心多了08/23 08:13
SungHyun : 1樓中肯!08/23 08:18
WARgame723 : 打錯,我是要說i皇換腳位08/23 08:39
WARgame723 : 而且5nm就能打贏14nm? 我看未必08/23 08:40

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.9.79 (臺灣)
PTT 網址

Xkang05/14 18:39應該說新幹線車站有使用到假名的也不多

Xkang05/14 18:39漢字本來就比較高檔XD 有某些地方線站名標才以假名為主

Xkang05/14 18:41目前108個車站只有7個有假名 包含一之關

Xkang05/14 18:43分別分布在:北海道1(奧津輕津別) 東北3 山形2 上越1(嘎拉

Xkang05/14 18:44湯澤)

Xkang05/14 18:44

s149404105/14 18:48不來個 新越前武生這種取法嗎哈哈

Xkang05/14 18:49奧津輕今別蠻有趣的 之前在來線用全漢字 新幹線反而用假名

shun0105/14 18:51還好不是真的叫南武站,不然南武線:...

whistlerhu05/14 19:34漢字比較高檔的話,就不會有高輪ゲートウェイ、寄居み

whistlerhu05/14 19:34なみ跟おおさか東線這種東西了

mstar05/14 19:48外來語 > 漢字 > 平假名

TWN4805/14 19:54ガーラ湯沢不是新幹線車站(o)

whistlerhu05/14 20:02但我舉的例子裏面有兩個不是外來語,但用假名

geesegeese05/14 20:03就叫南武站很難嗎

kimihadare05/14 20:07原先的暫定名稱是南越喔

hn948041205/14 20:15對吼是南越等等再改

temu203505/14 20:41黑道和爆走族超愛用漢字啊

Xkang05/14 21:21再講一個好玩的,山形的さくらんぼ東根的さくらんぼ有漢字

Xkang05/14 21:22正是櫻桃 XD 但很....很少見

Xkang05/14 21:25印象中去東北看到寫成片假名的多 サクランボ

※ 編輯: hn9480412 (122.116.4.227 臺灣), 05/14/2021 21:31:09

Yijhen052505/14 22:00JR西的マキノ站我就去過,還專程去

wcc96005/14 22:47平假名站名以前就有くりこま高原、いわて沼宮内

wcc96005/14 22:48用假名是好認,還有比較有親近感吧,很多新市名也是這樣

wcc96005/14 22:50行政區叫"越前市"就不用"新"了,靠近原武生市,四平八穩

toast52052005/14 23:02對非日文使用者來說都是一樣的吧

toast52052005/14 23:03中文都是越前武生 英文發音也一樣

hn948041205/14 23:58我還以為只有さいたま市是唯一採用假名的行政區

tiesto0620205/15 02:07東北的宮招內、北海道的奧津輕進別

shun0105/15 02:13南越...那不是更ooxx?

wcc96005/16 23:03採用假名的行政區可多了 https://tinyurl.com/dduab8xh

wcc96005/16 23:04甚至還有さくら(櫻花)市、みどり(綠)市這種讓你不知在哪的