PTT評價

Re: [閒聊] 星空在地化請願

看板Steam標題Re: [閒聊] 星空在地化請願作者
hope951
(分說、不分說、不由分說)
時間推噓15 推:15 噓:0 →:26

微軟的在地化其實做的不錯了
Halo裡面野豬獸會叫你「呷拔辣」,各種台灣用語

Bethesda 的遊戲目前只有Fallout 4有過中文版
Skyrim的中文版是後來才追加的,一開始並沒有
而且B社還被抓到他們拿對岸漢化組的簡中漢化去改的
因為沒改好連錯字都一樣,所以才被抓到
目前有玩Skyrim 的應該大都是玩中文版的
也沒看到大家說什麼奇幻題材簡轉繁用語不通的問題
所以可以的話還是去請願按一下,看之後有沒有機會追加
不過要玩MOD的話英文版還是比較穩定

※ 引述《wlwillwell (威廉先生)》之銘言:
: https://store.steampowered.com/app/1716740/STARFIELD/
: 雖然微軟已經公佈支援簡中
: 但除了用語口吻的差異外,這種科幻題材的作品中大量的專有名詞
: 其用法跟對應參照在繁簡中會有極大落差
: 連署效用未知,但有總比沒有好XD
: 有興趣的可以一起推一把
: ※ [本文轉錄自 XBOX 看板 #1ac1LQYk ]
: 作者: soconfused (模仿犯) 看板: XBOX
: 標題: [閒聊] 星空在地化請願
: 時間: Sun Jun 25 18:22:16 2023
: 只是搬運而已
: 在巴哈有人開了一個請願連署感覺滿讚的
: https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=60646&snA=6422

-----
Sent from MeowPtt on my iPhone


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.149.122 (臺灣)
PTT 網址

e44658228408/24 08:0376? 史上文本最大也有中文喔

yoyun1012108/24 08:52問題不只是翻譯, 還有更新問題..

yoyun1012108/24 08:53像FO4和TES5, 繁中死不更新mod一堆不能用, 還不是要去

yoyun1012108/24 08:53抓非官方繁中

roea68roea6808/24 09:32簡體就夠了 不過現實上肯定會有人搞MOD啦

qqclu12308/24 09:36要裝mod還是乖乖英文版+繁體中文化 比較不容易出錯

redkiss3208/24 09:50說錯了吧Skyrim單機版應該是玩英文版配上mod漢化吧

stu2593608/24 09:57微軟爸爸的AI翻譯還沒好到可以協助翻譯各國語言嗎?

kinuhata08/24 10:19Skyrim除了家機版沒得選之外 用官方中文的應該沒多少人

kinuhata08/24 10:20先不說mod安裝問題 光那個品質爛到不行的翻譯就夠勸退人

kinuhata08/24 10:20

stu2593608/24 10:51話說原PO發信給官方有任何回覆嗎?

staco08/24 10:53想玩mod的人真的是不想碰官方中文版,麻煩死了

Satoman08/24 11:15我都玩日文版

aigame08/24 11:55chatgpt絕對可以翻的很好看他們要不要做而已

kuninaka08/24 12:46那做啊 誰要做

kuninaka08/24 12:46免費勞動

asdf194408/24 13:11Halo開疣豬號翻車還會被小兵嗆駕照用雞腿換

lordmi08/24 13:14之所以叫”chat”gpt就是因為訓練資料是用通用文本。你要

lordmi08/24 13:14它處理科幻小說內容至少得先讓他再看個幾萬本書,我覺得

lordmi08/24 13:14微軟爸爸還沒有那麼溺愛b社罷

lordmi08/24 13:19我早上才看了讓chatgpt根據業主要求跟現場照片去出室內設

lordmi08/24 13:19計草圖的實驗,只能說反正沒有專業知識就胡搞wwww

ThreekRoger08/24 14:03駕照雞腿換得那年代就有了喔?這梗有這麼老喔

faang08/24 14:08id的毀滅戰士、後來出的德軍總部(2、新血)也有中文

stu2593608/24 14:11說實話 用AI機翻一輪請幾個專業翻譯在地化校對也沒多貴.

kuninaka08/24 14:22chat gpt室內設計 XDD

kuninaka08/24 14:22CDPR都有辦法在地化翻譯了

kuninaka08/24 14:22微軟爸爸懶得做而已

kuninaka08/24 14:23有簡中沒繁中,純粹就是看不起繁中使用者而已

Barefoot2408/24 14:44Halo中配真的很讚

Fargen08/24 15:41Halo在地化就很強啊

fireleo08/24 16:21Doom有中文,也是Bethesda的

howie11208/24 16:36Halo 畢竟是神主牌 Xbox 的門面,肯定品質會顧好

kuninaka08/24 16:52當年是特別買來首發的

stu2593608/24 19:11還是希望可以儘早出官方繁中啦

ksng109208/24 19:45看那個BG3,官方中文好像不影響MOD啊

aa147788808/24 22:20微軟跟B社這方面的資源還是沒整合 很可惜

yoyun1012108/24 23:51中文影響是因為沒出新版, 像英文版v1.10, mod支援1.10

yoyun1012108/24 23:51結果官方中文只更新到1.05, 那當然就炸了

justicebb08/25 01:50在地化我只服烏龍派出所(歪