PTT評價

[心得] 做工的人 明阿仔A氣力

看板TaiwanDrama標題[心得] 做工的人 明阿仔A氣力作者
soul5566
(校排前五帥)
時間推噓 8 推:8 噓:0 →:5

小人物的小故事

淡淡的 但很真實

每個角色都很有特色,個性刻化第一集就做出來,每一位存在都很重要
沒有那種多餘的配角

前段三傻的發財夢,看著他們甘苦人過甘苦人的生活

相信大家都可以在劇中找到自己投射的角色

女神算是讓我最亮眼的一位

笑起來那幕,難怪阿全會煞到

https://imgur.com/jyamehX






不告而別就離開
阿全被當塑膠

這就是現實,有人送你名牌,誰還要留在這做夢呢


後段悲劇大爆發,每個人都有苦衷

阿祈,老做著夢,為了夢賠了多少次,但他身邊的朋友卻一直跟著他
不離不棄,在他離開以後,老婆才知道他兩百萬捐給好友

其實這段有點意思,他看似一事無成,卻做了其他人做不到的事
換做是你願意全付出嗎?我直接回答:不可能,我自己花自己爽,頂多拿一小部份

但這段有點美白就是,假設小傑個性判逆點,阿祈這角色就黑掉了
畢竟發票是他中的XD

感覺臺劇元年來了,用心做還是有好劇,不缺演員就缺好劇本好導演

這部就像麵攤的麵一樣,簡單平凡但很真



--
喜歡懶叫的人, ╱ 愛懶叫的人,
會把懶叫盜走。 ╱ 會把懶叫養大。
✂╰ひ╯ ∴∵∴∵
φkcetair ■╯ *ひ* * ∴∵∴∕□
ˇˇˇˇˇˇ ˇˇ ╯﹨ ˇ ˇˇˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇˇ
https://www.facebook.com/rs5566/ ←了解更多

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.78.29 (臺灣)
PTT 網址

justmine9906/13 17:34個人覺得「明仔載」這個翻譯比較多人使用

sodabubble06/13 17:36臺文正字的重要性:明仔載。

jo3xup606/13 18:01偷推花甲的明仔載https://youtu.be/IOc4P4AnNiU

sleepyrat06/13 18:21我比較推薦用"明兒早"

reko061206/13 18:43每次看到台劇元年都會心一笑,其實台灣不缺好劇本好演

reko061206/13 18:43員好導演,缺的是資金!

sdf230106/13 19:56我也愛女神 不管個性還是裝扮都很正XD

hotkick20306/13 21:50這幾年一直都陸續有各式好台劇出現,現在才講台劇元

hotkick20306/13 21:50年也算有點過晚了吧XDDD

MummyMonster06/14 07:11明仔載+1

cute4987100706/14 08:25明仔載+1,不會說台語的才會講明阿仔

mellyliu06/15 21:00女神孟耿如當之無愧~~~可惜戲份應該多一些啦