Fw: [Vtub] 星宮クララ 德文教學台
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1XXuBf_- ]
作者: dustlen (里長伯) 看板: C_Chat
標題: [Vtub] 星宮クララ 德文教學台
時間: Sun Nov 7 15:40:22 2021
來自深淵之國的公主 星宮クララ
今天晚上六點是要做德文的教學配信,內容是打招戶跟德國食物介紹
https://twitter.com/hoshimiyakurara/status/1457245002854141952?s=20
現在Vtuber是只會中日文還不夠了嗎....
不過之前她配信的時候就常常用英文跟觀眾聊天,初配信時也表示自己會德文
有點好奇德文配信會怎樣...
另外附上似乎是推廣用的烤肉短片(之前的中文食物介紹)
https://www.youtube.com/watch?v=RRs-0vo-APc
聲音是挺可愛的,希望大家也能喜歡
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.83.47 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/C_Chat/M.1636270825.A.FFE
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: dustlen (114.34.83.47 臺灣), 11/07/2021 15:40:45
61
[情報] 德國對輕小說是來自英文二手翻譯感到失望Tokyopop德國區總經理 Susanne Hellweg承認 盾勇 美好世界 overlord德文版是來自英文版之二手翻譯 此一新聞使德語讀者表示失望 但漫畫版被宣傳爲"從日語翻譯"49
[Vtub] 火雞又双叒要再出道一次了沒錯hololive德國 不過這次是德文我就看不懂了(扶額 新頭像14
Re: [閒聊] 會日文以外的外文對你追ACG有啥幫助嗎小弟日文N1,托福100,德文C2 外文會的多對看日本ACG幫助是很大的 特別是德文,日本對德國可說是情有獨鍾 很多作品大量使用德文或把背景設定在德國 例如進擊的巨人、幼女戰記、少女戰車12
Re: [討論] 鈴蘭為何能突破館長說的限制?以語言來看,日文本來就是ACG圈子的強勢語種,而英文更不限於ACG圈子。所以說日文和 英文的本來就有更大的市場。 有個有趣的例子 ─ 德文,Hololive的Kiara在開德文子頻道時和觀眾聊時有提及一件事, 那就是德文觀眾們其實不習慣或不喜歡在ACG中聽到德文。好像是德文翻譯問題造成的, 總之他們更習慣聽到英文和日文出現在ACG中。7
[Vtub] 星宮クララ 台灣食物介紹中文學習跟之前分享介紹的涼風しとら同箱/鄉的星宮クララ 從初次配信的時候似乎就有天然(X) 遜炮(O)的屬性發生6
[請益] 哪裡可買到德文辭典?如題 前陣子開始學習德文 有時遇到不懂的單字會求助網路翻譯 可以因此找到對應的中文或英文 但有感於還會需要知道動詞的變化 名詞的陰陽中性跟複數型態等等 因此希望能買一本辭典來查看 目前跑了幾家諾貝爾跟誠品都沒看到 請問我可以在哪裡找到德文辭典呢? 希望有強者版友可以推薦一下6
Re: [請益] 外語科系選擇這題我有大量實例 簡直等於跟蹤調查生涯發展 我訝異底下推文有完全正確的回答!! 你要選(指難度): 法文(難)>德文(第二難)>俄文(最難)