[閒聊] 英文發音很重要嗎?
原本沒什麼在講英文
但因為三級期間遠距工作,加上業務調整
所以經常要獨自跟客戶開線上會議
然而因為太久沒練習講英文
導致咬字越來越不清,口音也偏
讓我漸漸對講英文產生自卑感,很不想一個人開會
甚至很害怕再這樣下去會出現前陣子新聞提到的
發音歧視的狀況
另外在爬文的時候還看到PTT這篇文章
https://www.pttweb.cc/bbs/WomenTalk/M.1477929428.A.071
還有這篇
https://www.businessweekly.com.tw/careers/blog/15152
覺得發音好像真的是蠻重要的
為了挽救自己的職涯
不知道依大家的經驗
有沒有居家也能增進英文口說的好方法?
--
去玩VR chat
這邊的它它會說不重要,窩角落寫code比較
好
真的很重要
跟朕唱反調膩
地方口音歧視很多國家都有
講英國腔
我是覺得聽得懂、流暢就好了 有一點口音
難免
不過本肥的口音常被歪果仁稱讚 嘻嘻
還有歪果仁問我媽 我是不是在美國出生
你看菜鳥新移民(初來乍到)影集裡女主角
吳恬敏飾演的角色口音也很明顯 但是你不會
覺得她英文不好吧
覺得發音重要,口音(腔調)不重要。講
英文有(台灣)腔調沒關係,因為同國家
的人講同樣的語言,都會發展出不同的
腔調了,更何況是不同國家的人,而這
些腔調是很棒的特色。所以重點是單字
本身的發音要正確,腔調可以習慣,但
發音錯誤就是需要改正
重點就是聽得懂、流暢、用字精確
建議找影集或是任何適合的素材跟讀 我偶
爾遇到比較拗口的句子的時候 會跟著唸幾
次唸順
我覺得就多說多練習吧,工作的時候多蒐
候再想辦法進修,不要害怕,遲早一定會
可惡 為什麼吃訊息﴿
放棄
工作的時候多說一點,下班的時候再想瘴
工作的時候多說一點,下班的時候再想瘴
定會進步的
發音跟口音不一樣
能講出完整句子比較重要
我覺得發音跟口音很難做切割啦
當然這又會扯到何謂正確發音的問題
至少主流點讓人聽得不那麼吃力吧
發音想砍掉重練可以跟著線上字典 查下
shadowing 的技巧
還好 能溝通就好
你遇到講中文的外國人 會介意他們
的發音嗎?
對口譯很重要啊,但如果你只是一般商
業溝通就沒差
man men main這三個音很像但有差別
你說重要不重要?
音發錯寶知道要表達什麼
看影片(語速不要太快的) 從聽開始 再跟
著模仿
*不
台灣人真的很多母音or長短音都完全搞混
很痛苦
你可以聽一下台積電的法說會
像是passion我前幾天聽到很多同事發patie
nt 外國人怎麼可能聽得懂啦
口譯的話會很要求,但是一般商業對話還好
,印度口音真的恐怖
mvp大講的很好阿 (很多人以為口音不重要
能溝通就好 問題是很多人的口音很容易造
成溝通上的誤解啊
人家是問發音正不正確 不是問腔調
ychcgmc大提到長短音母音這個中肯
我現在的對口是印度人XD 初期真的超痛苦
但是過兩三個月就都聽得懂了 他們都是
講話含滷蛋+有點捲舌 但是單字發音其實
都標準
口音一定有 就像你聽外國人講中文 每個國
家的人都有自己的聲調 一聽就不是台灣的
中文
end/and,pan/pen,bag/beg,這個你先
發音看看是不是發的都一樣
還有had/head,paint/pant
然後發音pronunciation和口音accent還
跟印度人聊天你就會有自信了
是有區別啦.......
我在美國唸研究所 其實有點口音根本沒
差 重點是表達用字不要冗言贅句就好
發音一般即可。能完整即時造句子更重要!
你只要能不停表達正確的意見,發音差影響
不大。
一半半吧
國外三年, th的音讓我吃盡苦頭
樓上的th,又讓我想到think/sink
我對th的音非常有障礙,真的都說sink
,sank you
我教姪女也是耶,那個th都發成s......
請她把舌頭放在上下齒間出氣還是s
上線上課程啊
口音道地的亞洲人 有錢有背景的機率偏高
看你要幹嘛,你還會時遇到印度裔工程師就知
道沒人在口音的
發音正確很重要 腔調口音就還好
一般人敢說最重要,去美國也是很多口音!
台灣就是太多口音,文法魔人,導致怕說錯
進而不敢開口
pronunciation跟accent是兩回事
別擔心,商用英文以溝通為優先,當你
聽新加坡、越南、泰國講英文,會發現
自己也不差XD
有事嗎?眼界是否太小,有沒有開過超過1
0個國家的會,就是各種腔調都有,對方聽
不懂通常不是因為口音,是因為詞不達意
跟文法大錯
你講中文,發音很重要?
語言是溝通工具!除非是演說家,文學家!
發音:念對
就像你聽外國人講中文的感覺
發音確實不太重要 聽得懂就好
conform / confirm cancel /cancer
全球化後有口音的人太多 大家聽久就
習慣了 練到能正常溝通就好 別想太多
我喜歡的東歐足球選手 英文口音很重 可是大
家還是覺得很帥啊
你發文的時間可以在網路找到一堆方法
跟資源
發音當然重要,不過我想你想問的是腔調
shadowing啊
很重要,也不重要
重要啊,Costco怎麼唸差很多
要看什麼場合 好比說有個外國人來台灣
用很不流利的中文跟你問路 你大概會
盡力了解 但是如果是一個外國商務來台
灣談合作 中文還很不流利(而且是沒有
另外請翻譯的) 那就不太行了
推36樓:發音=唸對,影響別人的理解
程度當然很重要,口音/腔調則不重要
,畢竟英文母語者都有不同腔調了
英文詞彙就算分英式美式也都是有正確
念法的
發音正確還是非常重要
不過上下文的銜接也可以幫助理解
所以發音不用苛求
舉例來說 service
發音必須是ser-vee-ce, 不能是ser-vi
e-ce
但只要你有類似ser-vee-ce的音,不論
重音放在哪裡,加上可以相符合的前後
文,都可以讓別人了解你
accent跟pronunciation有差喔!
很重要 學測去北醫面試要唸文章 原本是兩
段有關respiratory diseases的 緊張以外中
間其實不少專有名詞我也不會 結果唸一段就
被教授打斷 問我英文怎麼那麼好 高一也是
因為這樣被負責國際交流的老師問願不願意
當代表 但我英文一點都不好啊也是學測考最
爛的 練習方法真的就多聽多講多模仿 好的
發音跟口音還是會給人好的第一印象
可以看BBC的英文學習網站 有很多的發音
教學
重要 多看歐美劇跟著人物發音
發音很重要 口音沒差
我印象最深有一次瑞奇馬丁訪台,結
果他無法分辨記者提問的beat or bit
重點是發音錯誤延伸出來的誤解或是
無法傳達正確意思,口音語調其實還
好。敢講可以表達內容才是工作的重
點。
我外文系的 真心覺得重要
傳達上容易造成誤解
我跟你說,有口音不是嚴重的事情,
但是把發音唸錯就是錯的事情
譬如我印度教授口音很重,但字都有
唸對,有口音其實對溝通沒太大影響
發音很重要,口音不重要,外國人反而聽得懂
印度人的英文
重點要讓人聽懂
發音 != 腔調
發音重要 口音不重要 單字念錯發音容易引
起誤會
發音很重要 口音倒還好
很多人會把發錯音推給口音
口音不重要,但發音很重要,找老師最快
回某樓 初來乍到的吳恬敏在受訪時
表示,他的英文口音是刻意模仿她父
母。她本人沒有口音,而且表示不想
向他父母一樣因為亞洲口音被歧視。
我是直接找線上課程~巨匠有外師授課,比`
學習純正口音,然後我覺得多看美國影集和`
來說也挺有幫助的,一邊聽一邊跟著唸這樣
不要講成台灣英語就好 聽起來真的受不了
去聽一下蘇格蘭口音,你就覺得還好啦!
搜哩搜哩
我是覺得不要讓人家聽不懂就好XD 重音放
錯就算了但不要念錯
不過我自己也是唸錯大師
歪國人中文講不標準重要嗎?
可憐
重要
敢講能溝通才是重點,即使講不清楚也可
以再補述
不會阿 等你和新加坡或是馬來西亞人開會
就知道台灣口音算好的了
發音很重要,口音不重要
台大史嘉琳老師
字要念對,但腔就算了
我都隨便唸聽得懂就好了
荷包沒有那麼深的話我會推薦用APP學習
發音,像我之前用ef hello練習就滿有
效果,他有AI幫你整理錯的音標然後教
你念,反饋滿即時的,不怕念錯卻不知
道
印度人:什麼是口音?你管我什麼口音?
有時候單字長音跟短音發錯 就很容易會錯
意
台灣其實很多發音錯,不過這是學校老師自
己就唸不好了
可以去巨匠聽聽看,有實體直播課,老
師會用互動的方式引導,讓學生能夠勇
敢開口說英文,不會覺得壓力很大很可
怕
我也是為了工作要惡補英文的苦勞人
EF HELLO真的滿好用的 他有職場情境 可
以直接學怎麼提案或是闡述想法的句型 覺
得是臨時惡補的好幫手
爆
[問題] 講英文有一股台味我自認英文能力不差,至少平常看美劇都不用看字幕 但開口說英文這件事對我而言有點障礙... 好像是因為之前被熟人說我發音有股台味後 我就很排斥開口說英文這件事 前陣子有試著上課改善發音,但排課時間不固定56
[Vtub] 有人聽miko講英文覺得他是邊流口水邊講嗎我知道有些日本人 學英文不是用音標去學 所以會有日式英文發音,這個還能理解 但miko 講英文 幾乎都黏在一起,感覺口水都快流出來了.. 是舌頭太短還是怎樣啊? 有沒有八卦54
[問題] 如何培養小孩外語能力?大家都是從小孩幾歲給他們接觸英文 網路上看到不少父母分享他們育兒方法 蠻多都是原本就會講英文,從小在家都跟小孩用英文溝通 我自己有試著放英文歌或是一些英文影片 讓小孩跟著一起哼唱跟著唸一遍46
Re: [問卦] 學外文堅持發音要跟老外一樣的八卦這是真的 在台灣講英文壓力特別大,一不對就會被說發音不標準 台灣人特別愛糾正別人的英文 什麼 G 講得不對,world gym 沒有發出 L 的音等等 本魯從小被糾正到後來都不敢講8
[寶寶] 雙語教學常見問題資料整理我想以學術與自身經驗來回這篇 N年前曾是語言所的研究生,研究方向是語障兒童,不過老闆是做兒童語言習得 (但最後論文沒寫完就沒畢業了...) 加上我跟妹妹小時候曾有四年在美國生活 出社會後擔任過台北美國學校幼稚園和康橋小學的英文家教6
Re: [閒聊] R:日本人不知道自己英語口音很怪嗎?日本很多人真的不知道google不唸咕咕嚕阿 外國電影熱門的上映時都有日本吹替版 連新聞或綜藝節目訪問講英文的人也大多會配成日文 雖然現在因為網路發達比二三十年前有稍多一點契機聽到外國人講英文 但日本那民族性,5
Re: [問卦] 認真問,英文7000單融會貫通夠用了?重點是敢講不怕被笑吧 你看新加坡人講英文 三的英文他們都念tree 還不是不怕被笑 台灣人講英文跟日本人一樣不敢開口3
Re: [閒聊] 日本人不知道自己英語口音很怪嗎?我記得有些聲優是故意的,實際上認真講話發音都還不錯 還有一個有趣的問題就是,請問 他們講卡車的時候是講英文還是日文? 那我們講巧克力的時候是英文還中文? 然後台語的卡車是在講台語還是講英文又或著是講日文? yoshiki 在接受BBC 訪談的時候,雖然還是有一些口音,但並沒有那麼重2
Re: [閒聊] 大家講外語會有口音嗎?以前啊 在英國時 就看到很多台灣人都自詡講英文沒有口音 我覺得就有點無言 明明台灣人講英文其實很好分辨得出來1
Re: [問卦] 台灣人484對外語的發音跟文法要求很嚴格?很多台灣人自卑,就喜歡去糾正別人發音來顯得自己厲害 於是很多人都不敢講英文,一講就怕被英文小老師糾正 但通常小老師的英文都不會很好,或著是考試成績很高但對話很不行 因為要是把這些人丟到國外走一遭,特別是丟到中東、印度、俄羅斯等等地方 不用久,放一個月回來就好,他就會覺得台灣人講英文根本天籟,還糾正?