[閒聊] 奇摩新聞真的不能看
每次看發現都詞不達意,語意不清,好像快速打字一樣,這什麼垃圾==
不要出來害人好嗎?看了眼睛很痛
-----
Sent from JPTT on my HTC U12 life.
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.116.99.150 (臺灣)
※ PTT 網址
推
真的,各種標題殺人法騙點閱,爛死
→
請推薦新聞平台,謝謝。
→
奇摩的留言區才是最精彩
→
逐字稿
推
奇摩留言區真的噁就是
爆
[翻譯] 日本怪談:鬼故事原文網址: 原文標題: 怖い話 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------34
[請益] 英文太差,不知道怎麼學習.小弟是個剛從資策會畢業然後工作的菜鳥工程師, 因為英文實在太差,每次同事突然說出連續英文,很難快速理解想要理解的東西 自己表達也詞不達意, 不知道有沒有這樣的課程可以程式方面的常見用語,並且能矯正我說錯的單字,希望提升自己能力不會有時候像文盲一樣無法溝通。 -----29
[問題] 熱狗的書是建中唸的還輔大唸的我們的熱狗 建中and輔大傳播校友 最近剛好在看巔峰對決 發現比賽中 熱狗短時間隨便寫的詞 都海放大部分的人6
[問卦] 流出的對話紀錄大部分語意都很不通順?那個啊 什麼偷情出軌之類的新聞 通常都會附上兩個人Line的對話紀錄之類的 可是常常看起來語意都很不順 不太像是正常人講話的邏輯