[討論] 「通透」是中國用語嗎?
在台灣很像很少人說「通透」這個詞,
看中國Youtube在講修圖照時才會聽到,
Google發現蘋果耳機也有個「通透模式」。
教育部國語辭典裡的釋義,
也是以朱子語類為範例,
突然覺得好難分到底怎樣算中國用語?
是從民國以後中國出現的詞語才算嗎?
--
小時候就聽過
只是比較文言日常少用吧
活的通透
我覺得看用在哪,台灣這個詞通常用在
空間或是物(通透的大堂)但是中國就
會形容人很事故,感覺很奇怪,好像是
金碧輝煌的美人一樣
哈哈哈有趣又可怕 查了一下,水平是有在辭典
https://i.imgur.com/qc1Qc21.jpg
以前用過「通透性」這個詞。
小時候講的「質量」,是物裡上的名詞。
現在質量也還是物理名詞阿 但一堆人都被
影響了 三觀也是
鬼滅之刃也有講通透啊
不是鬼滅之刃詞麼
一些中國語警察看到8樓圖都會自動噤聲…
沒聽過這個詞
三觀這個詞台灣對應的詞句是?
還有「爬梳」
三觀是對岸教育部發明的,刷三觀台灣一般
是講顛覆我的認知之類的
鬼滅啊啊 通透世界
我只聽過我外婆說玉琢很通透,其它地
方沒聽過耶
鬼滅
爬梳…?這個詞別說日常、學術圈也會用到
,不要因為自己沒聽過就說是中國用語
爬梳一直都有,只是口語很少講而已
通透、爬梳都不是中國獨有的用語
台灣也會用,只是我們的用法比較正統,我
在想是不是他們那邊的文革過,很多有讀書
且用字遣詞正確的人,當時候被鬥的很慘,
所以產生文化斷層。
三觀是哪三個
看用法
三觀最早好像是佛教的用語
天官 人官 地官 噹噹噹 錢錢官
三觀都變成89用語了
不算吧
這不是鬼滅的招嗎
總之一句話就是通透
通透世界 0的領域
至高境界
可以看到查克拉嗎?
通透可指了解透徹,沒聽過應該是中文程度
不好
中文不好不要每個都怪中國用語
了解透徹+1, 要看用在哪個時空背景啊
建議多看點書,上次還看到一個問立馬是
不是支語的
不是支語吧...
立馬是支語啊
查到立馬蓋橋,聽都沒聽過
https://i.imgur.com/Y5N6i0k.jpg
唬爛也變大陸年輕人流行語。人家完全不
覺得怎樣或玻璃心
不算吧,教育部辭典有這個詞
瞭解透徹+1 很久以前就看過,多出現在
文學作品裡面
我幼時讀書就常看到使用立馬的,都是台
灣出版的繁體書籍。近幾年大陸人開始用
才聽過的人,硬要說支語,我也只能笑笑
。照這邏輯,你現在講的國語難道不是支
語?
很早以前就聽過形容人活得很通透。不要自
己中文知道的詞少就都推給中國用語
我猜也一堆人覺得「飯」是支語吧ㄏㄏ
支語又如何,不能講?
我會通透世界
通透~ 會想到石材 寶石 空間...等
立馬是中國常用用語 以前台灣一般常用的
是馬上 立刻 即刻
zone
第一次聽到是梁朝偉說的
反正那群不都自己沒聽過不常聽就說別人支
語
就當作初步對人的智商評斷就好
0的領域
以前國文課沒認真上看什麼都像支語
現在是流行沒讀書先說支語嗎
不是吧 小時候就聽過 在長輩口中也
有聽過
鬼滅很多通透
不是
什麼都是支語啦建議閉嘴就不會不小心說
了
通透世界
最早是在小說裡看過,形容人的世故聰明,人
情練達、一點就通那種感覺。
現在年輕人都不閱讀了嗎
不就是中文嗎放^_^視頻三觀習近平
出自無間道不是嗎?
我也是在無間道聽過後記起來的
高音準中音甜低音沉。一句話,通透!
把書唸的通透嗎?
通透是字彙,生活確實不常用但小說會
出現,不是中國用語。
立馬不是支語,現在中文到底怎麼教的
字彙量太少看什麼都支語
活得通透 這樣搭配
台灣這看過用在形容寶石、建築物之類的
我以為是說寶石質感通透這類的用法,中國
用法倒是完全沒用過
當然有啊,意思不曉得跟中國是不是一
樣
通透比較常見在小說文字上,想的通透、
活的通透,台灣口語比較少見。
通透的蛋
小說看過,不會覺得是支語耶...
我以為是形容肌膚很乾淨?
很多都是文言文
笑死推93樓
三觀應該接近台灣的價值觀
當然不是啊 通透也可以指寶石等等
小時候就常看到有人在使用了
我怎麼在做菜的地方聽到,蘿蔔切通透薄片
日文啦幹
98
[閒聊] 玩遊戲 操作很「醜」是哪裡的用語?約莫兩年前跟同學打LOL 同學突然在DC講了一句「這對手操作太醜了吧」 我問他說這啥意思啊 是指對面很爛和戳嗎 他說對啊 一般人看到別人操作很好 常常會用「美技」或「太美了」來表達讚嘆 那反過來講 打得很爛也可以用醜來形容啊40
[討論] 菲律賓正式禁止台灣人入境八卦板正在討論,好像正式公文下來了 這個影響好像很大 1.台灣人不能去菲律賓玩 2.在菲律賓有經營工作的台商該怎辦 3.菲傭不能來了->這個應該影響最大吧17
[問題] 擠兌 跟 擠對大家好: 最近看了一本小說裡面寫了句"擠對某人", 開始我以為是錯字 寫信問了出版社後對方回覆是根據教育部辭典修正本(網路上也確實查的到教育部 的解釋) 可是我以往看過的小說或者文章都是用擠兌, 沒看過用擠對X
Re: [閒聊] Karsa:我去RNG沒帶三個律師1949年之前就有的不算中國用語哦 那我舉個例子:水平跟水準 這兩個字在台灣跟中國的字典裡面的意思翻成英文都叫"level" 你在中國還是台灣都完全分不出這兩個字的差別 它們八成是一百多年前中國還是日本在西化的時候就存在的物理名詞12
[問題] AirPods Pro 通透模式雜音小弟剛入手AirPods pro 剛好在玩降噪 關閉 通透功能 發現通透模式時會有類似下雨的嘶嘶雜音 有點分不出來是開通透後的環境音還是耳機發出來== 但是切換過程時對比很明顯 開降噪跟關閉就沒有6
[問卦] 「高端」算中國用語嗎?第一次聽到高端 是中國用語高大上 高端 大氣 上檔次 以前台灣沒人用過高端這個詞 高端算是中國用語嗎?4
Re: [新聞] 許藍方喊「中國大陸」被出征!「沒政治字 詞:中國大陸 注 音:ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ 漢語拼音:zhōng guó dà lù 釋 義:臺灣地區以外之中華民國領土。參見「大陸地區」條。 來源:中華民國教育部重編國語辭典修訂本