[問題] 雲林的「林」台語發音?
各位晚安,小弟想問一下,
雲林的台語發音是Hun lin沒錯吧,
但一個台北來的少年問我為什麼林不是唸na,
我也是答不出來,
因為樹林、林口是na的發音,這兩個地名跟樹木相關
雲林是雲林坪取來的,因此跟林木也有相關
我查了一下森林的林是發lin,所以好像又不是以花草樹木分發音,
是不是規模比較大的林木發lin
比較小的發na?
有人清楚的嗎?
--
Hun lin +1
白讀音及文讀音差異,地名約定成俗沒有規範。
應該是看地名是否是由環境取簡稱 像水林就念na
大林也是念na 因為地名都是對以前環境的形容描述
lim?
林要合嘴吧
林先生也沒人念拿先生啊
很高、高雄念法也不一樣。雲林跟林園的林念法一樣
Lim
二樓正解 n漎O白讀層 l螸是文讀層
樓上講中文好嗎
國語都有破音字 台語也有啊
像日語漢字也是有音讀訓讀 多種破音字 有學過的應該
很有感 因為很煩
不過國語破音字感覺比較少一點 就'林'這個字 好像
一下想不出有其他讀音 但是台語日語就比較多種
地名以在地習慣為主吧
看搭配的字 如果搭配仄聲字會用an 如果搭配平生字
用Lin我猜的
更正na 及Lim
猜破音字,雲林、水林唸lim,林內、林口唸na,就像國
字的坐著、蹲著和著名、著作那樣
咦 奇怪 水林的林我們家都念na..
雲林、員林的林都念lim
水林明明就念na
台語的白話音和文言音的差異
國小鄉土課其實有教過…
實際怎唸就怎唸,文法只是參考...
就回答請他尊重當地人啊XD
尊重當地人+1 北斗在地人念北也是判斷本地外地的依
據
因為念起來不順啊
台語和華語本來就沒有一定的相關性,你硬要用華語
的邏輯去解釋,這樣不是很奇怪嗎
台語的看 就有 跨 影 青 銀 ... (好像五六種以上)
我以為是取森林的音
na音是跟樹林有關;雲林是清朝設縣的文讀音
林園也是跟樹林無關;二林是與平埔族有關
特別是員林,以前叫圓林(na)仔,後來唸員林(lim)
11/21 23:45
北斗台語念ㄅ到(寶斗) 另外木柵 景美的台語也很容
易念錯 還有就是鳳山的念法也跟旗山岡山不同
36樓 您講的那些是文字都不同 並不是異音字
以前國語字典叫 語音 讀音這樣 後來字典都查不到這
樣 讀音
讀音即國語的文讀 語音即國語的白讀
小學那時查字典都不明白讀音語音的意義 長大了多學
一些語文類的知識才稍微明白一點
薄 ㄅㄠ ㄅㄛ學 ㄒㄧㄠ ㄒㄩㄝ
臺語的讀音跟語音又遠比國語多 算是福建比較有的特
色 據說有異讀系統的字可能占臺語常用字的四成 有
的字還不只兩個文白層 甚至還三個四個 一般說法是
白讀是比較早期的漢語層次 有的甚至能到上古漢朝的
漢語層
爆
[請益] 大甲的台語發音小弟不是台中在地人 有一次從市區搭公車去大甲,再搭火車回市區 發現車上的廣播對於「大甲」的台語發音不一樣 公車上好像是說 dua-ga 火車是說 dai-ga37
[問卦] Raphael怎麼唸啊我朋友餅叔啦 取了一個洋氣的名字 Raphael Lin 我想配合他的格調 用這發音叫他 但不知道怎麼唸 可以教教我嗎^.<39
[寶寶] 英文名字請益由於小孩即將入學 學校要求要幫孩子取英文名字 原本已經決定是Laura 但是家父硬是扯了一個奇怪的諧音(我不予置評) 所以又想了Laura的同義字Lauren27
[問題] 歐美饒舌歌手是不是都不會唸Kamikaze如題 之前Eminem出專輯的時候就有這個疑問 Kamikaze是日文的神風 理論上發音是咖咪咖賊 但Eminem是發咖麼咖幾23
[問題] 林詔恩蠻多人把他的名字中間的詔,打成ㄕㄠˋ這個發音 正確來說應該是ㄓㄠˋ。但比較奇怪的是,WBSC 官網使用的英文拼音是,LIN SHAO EN,比較接近 ㄕㄠˋ。24
[Vtub] 茸茸鼠還適合學哪些台語最近爬文看到<勞贖>這個詞, 想說是不是打錯字,還一堆人打錯(X 於是google了一下,一看停不下來。例如 上一句: 我講的中文沒有那麼厲害 下一句: 這個直接電死9
Re: [問卦] 南部怎麼會有台北人不講台語的誤解媽的 小弟台北人啦 台語是在雲林老家聽聽學學的 然後去台南讀書 幹勒被台南人嘴 台北人都台語不標準6
[問卦] 會唸DEI卡、哈根豆死都什麼人?我發現有些人發音都很不標準 低卡唸DEI卡 哈根打死唸哈根豆死 啊明明這些用詞也不是多難唸 偏偏就是發音發的很不標準ZZ