PTT評價

[閒聊] 鈦提升、超聲刀這些名詞真的好煩

看板facelift標題[閒聊] 鈦提升、超聲刀這些名詞真的好煩作者
jing38sido
(烤焦喵咪)
時間推噓10 推:10 噓:0 →:16

醫美的名詞真的很多很奇奇怪怪的
像鈦提升、超聲刀這種翻譯就很微妙的,憑字面只知道提升跟刀(?)
還有一些熱馬吉、鈦提拉(?)
就是讓你越查越不懂這些東西到底是在幹嘛
有人可以幫忙翻譯一下這些怪怪的詞嗎

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.30.130.129 (臺灣)
PTT 網址

aiyo901223 03/11 16:02熱馬吉不是電波嗎

mauriceturco 03/11 16:56就中國翻譯混用吧

littlefarter 03/11 16:57熱麻吉就是 Thermage 的中國音譯

littlefarter 03/11 16:57覺得很難聽

weiaxe5985 03/11 17:15超聲刀=音波

roucsib0 03/11 18:05鈦提升就是鈦提拉 也叫提可塑

adalinelin 03/11 18:44其實換一個譯名就全都是熟悉的東西了

brittneyb1 03/11 19:52其實台灣代理商也常常亂翻名字啊XD

carotion 03/11 20:38你看隆乳那堆跟英文沒關係的波波滴滴就

carotion 03/11 20:38知道大家愛亂取了

timothyherd 03/12 08:20我之前想去韓國做醫美 也是看到這堆

timothyherd 03/12 08:20亂七八糟就放棄

zheng3507 03/12 09:23韓國也蠻多這樣叫的

KevinU 03/12 10:06還好吧

jason114206 03/12 10:15我也想過為什麼諮詢師那麼愛取小名

han05dxiwb 03/12 10:54每多一個名字 就多一個理由漲價(?)

britnixbz1 03/12 12:56有時候聽常去中韓做醫美的朋友聊心得

britnixbz1 03/12 12:56 很容易聽不懂

betterfish 03/12 14:17這就是考驗諮詢師是死記還是活背的時

betterfish 03/12 14:17候了

rongrded96 03/12 14:57都是行銷包裝吧

jerrimaughan 03/12 15:18過一陣子又會出現更多術語哈哈

ggaababy 03/12 16:07醫療器材很多都會彼此互蹭

wenereb5 03/12 17:23難怪我一直覺得打的都好像

ying14cdwf 03/12 18:21熱馬吉好難聽

elenora33j 03/12 18:41鈦提升裡面好像也沒鈦?