[翻譯] Nosleep-我的鄰居試圖摧毀我的人生
原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/17d622l
原文標題:My neighbor is trying to ruin my life
是否經過原作者授權︰尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。
------------------------------------------------------------------------------
My neighbor is trying to ruin my life
我的鄰居試圖摧毀我的人生
「也許他們是你的靈魂之交。或更好版本的你。」
當我第一次告訴朋友喬關於樓下鄰居的事情,他是這麼回應我的。鄰居的喜好似乎和我完全一致,但我從未見過對方。
「不好意思?更好?」我大笑。
他沒再補充,只是笑了笑做為回應,然後提議去敲他們的門。
--
我在一年前透過其他朋友介紹認識了喬。發現我們住在同一條街上後,我們就開始頻繁來往。我是在幾年前搬來這個鎮上的,因為大學畢業後我便幸運地獲得一份行銷的工作。我倆的工作現在幾乎都是遠端進行,因此會相約喝個咖啡休息一下,有時甚至直接一起在我家工作。
也因此他見證了我所經歷的一切怪事。我很感激這點,因為我確信外面所有人都會覺得我瘋了。老天,有一陣子我自己都這麼覺得。
我住在公寓五樓。這棟建築設計的方式是每層樓兩間套房,從外頭看去,每層樓都十分相似。除了各扇門前方的鞋子或迎賓地墊,諸如此類的東西。我們沒有電梯,所以我上上下下時會經過所有套房。
我會開始注意到正下方的房間,是因為出門時房客正巧在聽我一直在聽的歌曲。
我甚至往上跑回家,以為自己忘記關音響了,但沒有。音樂來自樓下。有趣的巧合,僅僅如此。
然而,後來,這事又發生了。這次不是有名歌手的作品,但你知道的,有些軟體可以辨識音樂來源。也許我和鄰居有著相同的品味。然而,當這狀況反覆發生時,我開始想這是不是某種抱怨我音樂放太大聲的消極做法。
我開始用耳機,鄰居家不再傳來音樂了。
但這不代表一切就此結束,只是改成電影或影集。走過那間套房時,我會聽見和我早先看的內容一模一樣的聲音。甚至是相同的節目集數。即使我已經把聲音降得很低。
一週以後,我和喬在我家工作。那時我告訴他關於音樂和節目的事。他提議去敲門見見鄰居。一般而言我不常在走道上遇見鄰居們,但這個人更完全是個謎。
--
樓下的套房前方沒有任何東西,和我很像。我的鞋子和其他物品擺放在玄關裡。
他們沒有開門,即使我們能聽見裡頭的動靜。
「哈囉?」喬喊道,但無人回應。
隔壁的房門打開了,裡面住著一位年紀較長的女士。我不曾和鄰居們多加互動,但見過她一、兩次。
「不好意思,」我柔聲道:「你知道住在這裡的是誰嗎?」我指向那扇門。
她看了我一會兒後聳聳肩。
「我認為是個年輕女子,剛搬來沒多久。怎麼了?」
「喔,我覺得我的包裹不小心寄到她這兒了。」我說謊。
「也許之後再試試吧。她好像不常離開房間,可憐的人。」女士微笑後走下樓梯。
--
我們之後沒有再嘗試。
這女孩似乎很內向,我不想打擾她。所以她喜歡的東西和我一樣,或她在模仿我,這有點有趣。像她在跟從我的建議似的。
然而,每天事情都會變得更奇怪一些。已經從媒體延伸到食物了。我開始從她的套房聞到和我煮的餐點相同的味道。我知道氣味會四處擴散,但在她房門前特別濃烈。不可能來自我家。
這也沒關係。即便我搞不清楚她何時或如何採購日常用品。我幾乎天天在家,且開始一聽見關門聲就從我家偷偷往外看。我們公寓的隔音效果很差。
但每次都是那位女士,她可能開始以為我在偷窺她了。
這些巧合自某天起不再有趣了,因為我經過時聞到了我的香水味。
那是母親送我的。她是在那種你能自己混合素材調出香水的店裡買的。不但獨特,而且我好幾個月都沒用過那款香水了。她不可能複製得出來。
我也和一些朋友提起這件事,每個人都同意這令人毛骨悚然。這女人不只有著與我相同的品味,她在窺視我。
我決定不再整天待在家、待在她的正上方,因為她能聽見我所做的每件事。我意識到如果把節目關這麼小聲她都能聽見,大概也聽得見我打電話或和來訪朋友交談的聲音。於是我開始增加回辦公室工作的頻率,只為了在白天遠離家門。我厭煩被觀察的感覺。
過了幾天,一切安好。我幾乎不再注意到那位神秘鄰居的事了。直到有天我工作完回家時發現鑰匙打不開門。
我打給房東。幸運的是,他就住在不遠處,能盡速趕來。爬上樓梯後,他的臉脹得通紅,並且顯然來這兒一趟讓他不是很開心。
「所以是有什麼問題?」他嘟囔道,有些喘不過氣。就連老太太都比他能爬樓梯。
「就像我之前說的,我的鑰匙打不開鎖。」我說道並示範一次。他很快將我手中的鑰匙拿走。
「讓我看看。鑰匙不會突然開不了,你肯定弄壞一角之類的。」
「那有方法修理嗎?」
他嘆口氣並更仔細地檢查鑰匙。接著他看向我並瞇起眼睛。
「等等,你確定是這層樓嗎?」
我大笑。
「當然,我很清楚自己住在哪裡。」
他翻了個白眼,並拿著我的鑰匙轉身下樓。
我跟著他,但停在最後一階,看見他打開了我家正下方的套房。
「那--那不可能。」我喃喃。
「聽著,親愛的,我知道這些樓層長得都很像,但你應該會數數吧?」
我沒有回應,仍舊呆立在台階上。
「下次打電話前先確認你在哪裡,懂嗎?」
他搖搖頭後離開,將我的鑰匙留在打開的門上。
他走到下一層樓了,而我聽見他低語「新房客真他媽煩啊。」
--
我確定之前有走對樓層,但我很累,也許走路時放空了。我感到難為情,終於開始移動,走進那間房間。
然而,一打開燈我就知道我沒有搞錯。
這不是我家。
但有人試圖做出那個樣子。
當你踏進我真正的套房時,你會先走過一小條走道。裡頭擺有椅子和用來放鞋子和外套的小櫥櫃。這地方也有那些東西,但櫥櫃和椅子是用紙板做的。
我像在體驗靈魂出竅的過程。我無法阻止自己繼續往裡面走,走進應該是臥室的地方。
一如玄關,裡頭的一切都是我的家具的翻版,用紙板製作。在真正的套房中,我在牆壁上掛了許多朋友和家人的照片。在這裡能看見的是手繪的精準複製版,全都人物都沒有臉。
我開始反胃。
我踉蹌回到玄關,走出房門,步至樓梯。這時我突然聽見上方樓層傳來聲響。我的樓層。
聽起來像個曲調,我以前從未聽過。
我的心跳加速。
我出於本能往上看,就那麼一秒,我瞥見她一眼。她的手臂搭在欄杆上,但臉被遮住了。接著,她抬頭一秒後又再次藏起。
這太詭異了。這女人髮型和我一樣,也穿著一樣的衣服。就連她的臉也與我相似,只有些微差異。彷彿她試著複製卻沒有完全成功。
我張開嘴巴卻說不出話。一股怒火湧上心頭,我想跳上去抓住她的頭髮,並把她推倒在樓梯上。我甚至解釋不了為何如此,我通常不是這麼有敵意的人。
但有什麼阻止了我的行動。我一直站在那裡直到她再次抬頭。我們視線交會,而那股怒火轉變為恐懼。
很難形容當她看向我時的感受,內心的一切都變得黑暗,我感到噁心、暈眩。
她張開嘴巴,但和我一樣,沒有說出任何話。最後,她離開欄杆,幾秒後我聽見她的門關上了。我的門。
我應該要打給警察或房東。但我沒有。當身體終於能動時,我徑直跑下樓梯,跑出大門,抵達喬家前面才停下。
--
我們坐在他家沙發上,我的身體仍在顫抖。喬幫我泡的茶已經冷掉了。
我告訴他我所看見的事物。我告訴他一切。
『她瘋了。我得找人幫忙。』
我以為他肯定會這麼想。但他沒有說出這種話。相反地,他極具耐心地聆聽。當我說完時,我們都沉默了一會兒。最後,喬提出問題。
「你不會把這件事告訴任何人。對吧,瑪可辛?」
我用雙臂環抱著腿。這地方好冷。
「我不知道怎麼說。」我低聲道。
「因為他們不會相信你?」
「你相信我吧?」我小心翼翼地問。
喬微笑。
他的確相信我,但感覺不僅如此。他過於冷靜。彷彿我告訴他的事一點也不奇怪。
「我們可以打給警察。」他提議,但不甚真誠。接著他再次微笑。「但我們不會這麼做。因為你看見她了。而且你感覺到了。你感覺到她有點不對勁。她還沒完全成形,但已經很像人類了,對吧?」
我看向這一年來我最好的朋友。不知道何去何從時,我第一個奔向的人。
我嚥下口水。
「別擔心,」喬繼續道:「有些人需要時間調整。我花了點時間,但我現在感覺真真切切、百分之百真實。」
我的呼吸變得緩慢,他緊緊盯視著我的雙眼。
咚咚嘟嘟咚
有個奇怪的聲音將我從這種催眠狀態拉了出來。我曾從我的分身那裡聽見相同的聲音。
這次聲音來自喬的手機。他起身接電話,而我趁機跳起跑向門口。他在我成功前抓住我的手臂,並說了最後一句話。
「她是更好版本的你。」
接著他放手讓我走。
他沒有跟上來。
--
我沒有把這件事告訴任何人。喬沒有說得很明確,但我知道他的意思。告訴別人不會有好處,只可能帶來傷害。
我搬回家跟父母住。起初他們問了許多問題,但現在已經放棄。他們只知道我肯定遭遇某種創傷。
慢慢地,我開始能釐清頭緒。我知道這一切不是我的想像,但仍有太多無法回答的問題。像是他們為什麼想要我的人生,又要拿這做些什麼?我也不斷思考是否有個真正的喬仍在某處走動,還是他已經解決掉他。
另一件事是我一直聽見那個曲調。我發誓某天在超市中聽見了,再來是某個小孩用手機播放,之後還在電視上聽見。
不光只有我,我無法不去想身邊還有誰也被取代了。
----
看這篇的時後一直想起《水面之下》的紙人,怕。
--
怕
推,感謝翻譯
推
推
怕吉了.jpg
怕
港片有一片段故事也跟這一樣可怕
感謝翻譯 終於又有好看的nosleep了 不然一堆亂寫的創作
經驗文真的很無聊
怪談協會的袁詠儀跟舒淇演的抓交替
怕
有人搶著來當社畜,真是感激不盡(?
大寫的恐怖 (抖
港片好像是怪談協會其中一則,舒淇跟袁詠儀
推 這篇好看
推
謝謝你幫我上班還幫我付貸款QQ
隨便刷卡都有另一個我付帳,另一個我去上班上課,這種感
覺真是太棒了!
推
推
怕
推
怕
推
推
供奉我們!!!!(錯棚)
爆
[爆卦] 隋棠FB今天的新聞出來,我們很平靜,因為從搬進來這個社區,樓下鄰居來溝通只要得不到期望的回應,便會出現這句「我認識很多媒體」。 可能大家會覺得,有好好溝通怎麼會講出這種話?但我的樓下鄰居有一點特別。 第一次去看房子時,碰到大樓住戶關心即被熱心告知這是個好房子,只是樓下鄰居有點麻煩,並好意的提醒我們如果之後要翻修可以加強隔音,會少很多事情,後來才知道,樓下鄰居曾因為覺得樓上吵,就帶著榔頭上樓罵當時獨自在家的母子。 另外,這個社區的中庭為一個噴水池,但幾乎從不開啟只閒置在那(半年來大概只開五天這樣的頻率),詢問管理室後得到的答案也是同個樓下鄰居嫌太吵了要求關掉。 有了這些前車之鑑,我們心裡對樓下鄰居便有了一些擔憂,但因為喜歡大直這裡的環境,最後還是買了這個房子,甚至連成交價比別人便宜的時候還覺得自己是不是運氣好。43
[翻譯] NoSleep-那首卡在腦中的歌。原文網址: r 原文標題:If you get a song stuck in your head, ask yourself where it came from 是否經過原作者授權︰(是/尚未)尚未31
[翻譯] Nosleep--鄰居遊戲守則原文網址: ng_the_neighbor_game/ 原文標題:My experience playing the Neighbor Game ------------------------------------------------------------------------------ 根據中文語意稍作修改,翻譯部分請多多指教。31
[翻譯] Nosleep-我被朋友的整型醫師跟蹤了原文網址: surgeon_stalked_me/ 原文標題:My Friend’s Plastic Surgeon Stalked Me by Voodoo_Clerk 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途24
[翻譯] Nosleep-我才剛從醫學院畢業(1)原文網址: 原文標題:I just graduated from medical school, and my new hospital has some very strange rules 我才剛從醫學院畢業,而我任職的新醫院有一些非常奇怪的規定 原作者網址:22
[翻譯] 關於獨自在家的故事 / 奴隸原文網址: 原文標題: Home alone story 是否經過原作者授權︰19
[翻譯] Nosleep-喀噠原文網址: m_source=share&utm_medium=ios_app&utm_name=iossmf 原文標題:Click 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途6
[問卦] 日本那種小間的一軒家很讚吧一軒家就是獨棟住宅 坪數不用很大 地大概20-30坪 也許門口有個停車位 室內空間不一定大 但沒跟鄰居連在一起不用跟G8鄰居歡6
Re: [問卦] 所以說長期被吵能怎麼辦我之前是這樣處理啦 〓.〓 他很吵 吵的當下我就敲地板表示抗議 後來沒有聲音