PTT評價 WeinoVi 過去發表過的文章
23
[翻譯] Nosleep-今天,我照顧了年幼的自己原文網址: 原文標題:Today, I Babysat My Younger Self. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。24
[翻譯] Nosleep-我不再當鎖匠的原因原文網址: 原文標題:Why I’m not a locksmith anymore 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。30
[翻譯] Nosleep-林中女子的臨終之語原文網址: 原文標題:I heard the last words of the woman in the woods. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。31
[翻譯] Nosleep-烏鴉的禮物原文網址: 原文標題:You know that viral story about crows leaving gifts? Sometimes it’s not about what they give, but what they take away... 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途52
[翻譯] Nosleep-我曾救過一隻鹿原文網址: 原文標題:As a little girl, I saved a stag, and it paid me back 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。31
[翻譯] Nosleep-我覺得有個學生不是活人原文網址: 原文標題:I'm a Teacher and I Think One of My Students Isn't Alive 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。18
[翻譯] Nosleep-如果出現類似症狀,快去找醫生!原文網址: 原文標題:If Anything Like This Is Happening To You, Go To The Doctor, Now! 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。33
[翻譯] Nosleep-別搭下一班車原文網址: 原文標題:"The next bus is not real. Do not board." 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。24
[翻譯] Nosleep-我的鄰居試圖摧毀我的人生原文網址: 原文標題:My neighbor is trying to ruin my life 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。47
[翻譯] Nosleep-我老公和他的前任搭檔原文網址: 原文標題:I'm so grateful I walked in on my husband of three years with his former partner 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途10
[翻譯] Nosleep-櫥櫃中的男人原文網址: 原文標題:I wrote the book about the Man in the Closet. I swear he doesn't hurt good families. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途23
[翻譯] Nosleep-當微小光點亮起原文網址:When A Little Light Shines 原文標題: 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。28
[翻譯] Nosleep-大家的學校裡有紅色遊戲室嗎?原文網址: 原文標題:Did anyone else have the Red Playroom at school? 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。11
[翻譯] Nosleep-我是候選者,我撥出測試電話原文網址: 原文標題:My name is Candidate Alpha, and I make test calls. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。7
[翻譯] Nosleep-我想我來過這裡(end)原文網址: 原文標題:I've definitely been here before, and here's what I know. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。7
[翻譯] Nosleep-我想我來過這裡(5)原文網址: 原文標題:I've definitely been here before, and I need help: The Test Call 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。12
[翻譯] Nosleep-我想我來過這裡(4)原文網址: 原文標題:I've definitely been here before, and I need help. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。4
[翻譯] Nosleep-我想我來過這裡(3)原文網址: 原文標題:I think I've been here before, but I don't know how (Part 3) 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。11
[翻譯] Nosleep-我想我來過這裡(2)原文網址: 原文標題:I think I've been here before, but I don't know how - UPDATE 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。4
[翻譯] Nosleep-我想我來過這裡(1)原文網址: 原文標題:I think I've been here before, but I don't know how. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。18
[翻譯] Nosleep-指揮中心接到的奇怪電話(end)原文網址: 原文標題:Weird calls in ambulance control - stop panicking, everyone, I'm fine. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。11
[翻譯] Nosleep-指揮中心接到的奇怪電話(7)原文網址: 原文標題:Weird calls in ambulance control - I've messed everything up, and I don't know where to turn. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途13
[翻譯] Nosleep-指揮中心接到的奇怪電話(5-6)原文網址: 原文標題:We get some weird calls in ambulance control - Part 5 - Can we talk about test calls again? Weird calls in ambulance control - urgent update - I'm freaking out, the test10
[翻譯] Nosleep-指揮中心接到的奇怪電話(3-4)原文網址: 原文標題:We get some weird calls in ambulance control - Part 3 We get some weird calls in ambulance control - Part 4 是否經過原作者授權︰尚未20
[翻譯] Nosleep-指揮中心接到的奇怪電話(2)原文網址: 原文標題:We get some weird calls in ambulance control - Part 2 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。15
[翻譯] Nosleep-指揮中心接到的奇怪電話(1)原文網址: 原文標題:We get some weird calls in ambulance control. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。19
[翻譯] Nosleep-我不是第一個使用這個帳號的人原文網址: 原文標題:I don't think I'm the first person to use this Reddit account. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。68
[翻譯] Nosleep-我曾在樹林裡學習歌唱原文網址: 原文標題:I used to receive singing lessons in the woods. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。84
[翻譯] Nosleep-我爸將我的靈魂賣給惡魔原文網址: 原文標題:My dad sold my soul to the devil 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。25
[翻譯] Nosleep-晚點見原文網址: 原文標題:See You Soon 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。爆
[翻譯] Nosleep-七歲時,我差點死去原文網址: 原文標題:I was Seven when I Almost Died 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。97
[翻譯] Nosleep-她將披戴星辰迎向我原文網址: 原文標題:She will come to me, blanketed in the stars. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。15
[翻譯] Nosleep-我收到妻子傳來的簡訊(完)原文網址: 原文標題:I received a text from my wife, while sat next to her (Final) 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。12
[翻譯] Nosleep-我收到妻子傳來的簡訊(2)原文網址: 原文標題:I received a text from my wife, while sat next to her (Part 2) 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。8
[翻譯] Nosleep-我收到妻子傳來的簡訊(1)原文網址: 原文標題:I received a text from my wife, while sat next to her. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。45
[翻譯] Nosleep-我發現脖子後方有個拉鍊原文網址: 原文標題:I found a zipper on the back of my neck 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。爆
[翻譯] Nosleep-我的丈夫沉迷於一幅女子肖像畫原文網址: 原文標題:My husband insists on keeping this one painting of a woman 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。42
[翻譯] Nosleep-我們沒有殺死艾登‧龐德原文網址: 原文標題:We Didn't Kill Aiden Pond 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。43
[翻譯] Nosleep-我做了DNA檢測原文網址: 原文標題:I just took a DNA test, turns out I'm 100% in over my head 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。53
[翻譯] Nosleep-第五週的星期三原文網址: 原文標題: Has anyone ever heard of what happens on the fifth Wednesday of the month? 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途70
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(完)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 7 - Final Update 是否經過原作者授權︰尚未45
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(6)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 6 是否經過原作者授權︰尚未42
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(5)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 5 是否經過原作者授權︰尚未43
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(4)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 4 是否經過原作者授權︰尚未32
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(3)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 3 是否經過原作者授權︰尚未22
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(2)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 2 是否經過原作者授權︰尚未27
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(1)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途59
[翻譯] Nosleep-我在19世紀的老照片中看見我女兒原文網址: 原文標題:I was looking through my family history on Ancestry.com. I found photographs of my daughter from the 1800s. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途21
[翻譯] Nosleep-為什麼看不見跟著我們的東西?原文網址: 原文標題:Why can't we see what's following us? 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。21
[翻譯] Nosleep-你必須揮手回應……原文網址: 原文標題:You need to wave back... 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。爆
[翻譯] Nosleep-小貓咪原文網址: 原文標題:Kitten 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。26
[翻譯] Nosleep-巧合男原文網址: 原文標題:The Coincidence Man 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。43
[翻譯] Nosleep-fwd: fwd: fwd: 幫幫我原文網址: 原文標題:fwd: fwd: fwd: help 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。49
[翻譯] Nosleep-我懷胎四年的妻子原文網址: 原文標題:My wife is four years pregnant 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途56
[翻譯] Nosleep-我是名遊戲開發者原文網址: 原文標題:I'm a Game developer and my character is leaving me messages. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。50
[翻譯] Nosleep-我終於見到在網路上交的女朋友原文網址: 原文標題:I Finally Saw My Online Girlfriend 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。爆
[翻譯] Nosleep-特蕾莎原文網址: 原文標題:Theresa 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。80
[翻譯] Nosleep-祖父知道迪亞特洛夫事件真相(完)原文網址: 原文標題:My grandfather knew what happened in the Dyatlov Pass Incident. I translated his diary. [Final] 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途40
[翻譯] Nosleep-祖父知道迪亞特洛夫事件真相(3)原文網址: 原文標題:My grandfather knew what happened in the Dyatlov Pass Incident. I translated his diary. [Part 3] 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途48
[翻譯] Nosleep-祖父知道迪亞特洛夫事件真相(2)原文網址: 原文標題:My grandfather knew what happened in the Dyatlov Pass Incident. I translated his diary. [Part 2] 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。