PTT評價

[翻譯] 急就章的《搜神記》短篇三連發

看板marvel標題[翻譯] 急就章的《搜神記》短篇三連發作者
jyokairin
(江城子)
時間推噓27 推:28 噓:1 →:8

因為下午發的《世說新語》被說不適合在marvel板這裡發表,
所以就自行刪文後再另找《搜神記》中的故事來分享,
畢竟是臨時完成的翻譯作品,
篇幅和內容方面就請大家多多擔待了。
另外順道想問一下各位前輩,
非marvel的古文翻譯還可以在ptt的哪個板張貼呢?謝謝^^"

------------------------------------------------------------------------------https://i.imgur.com/kZbFTzK.jpg


〈神農之鞭〉     干寶

  神農以自身的法寶「赭(ㄓㄜˇ)鞭」鞭打百草,讓它們顯露出無毒、有毒、寒熱和溫涼之類的性質,以及了解酸、鹹、甘、苦、辛五味所主治的疾病,並再根據這些經驗耕種各種穀物,所以百姓們尊稱他為「神農」。

------------------------------------------------------------------------------〈含沙射影〉     干寶

  漢光武帝中元年間(或說漢靈帝中平年間),相傳江水中有一種叫做「蜮(ㄩˋ)」的妖物,別名「短狐」,能用嘴含沙去射人。被射中的人會出現抽筋、頭痛、發燒的現象,嚴重的甚至因此丟了性命。住在江邊的人用法術制伏了一隻蜮,從牠體內發現有沙石堆積其中。《詩經》中記載「為鬼為蜮」,便是形容牠像鬼一樣,行徑難以預測。今人俗稱為「溪毒」,古代的儒者認為應是以前男女同在一條河川裡洗澡,發生了淫亂之事,那股淫穢(ㄏㄨㄟˋ)之氣進而產生出了這種妖物。

------------------------------------------------------------------------------〈為虎接生〉     干寶

  蘇易,乃廬陵郡的一名婦女,擅長替人接生。某天夜裡,蘇易忽然被一隻老虎叼走,走了大約六七里的路,來到了一個大墓穴,老虎把她放至地上,然後蹲在一旁看守。蘇易看見前方有一隻母老虎要分娩(ㄇㄧㄢˇ)了,卻怎樣都生不出來,痛苦掙扎著像是快要死掉的樣子,並且抬頭露出哀求的眼神。蘇易領會了老虎帶她來此的用意,就用接生的技巧將手伸進母老虎體內去把小老虎拉出來,前前後後一共生了三隻。一切完畢後,老虎再背著蘇易送她回家,後來又多次送來野獸的肉表達謝意。
------------------------------------------------------------------------------

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.66.85 (臺灣)
PTT 網址

Snowyc02/01 23:58有古人八卦版啊

Snowyc02/01 23:59老虎也知道的名聲,看來是真的超厲害的接生婆吧

yun98073302/01 23:59有一個古人八卦版唷~

holybless02/02 00:30老虎好嘴力

Biscuitscu02/02 00:44煩欸沒看到就刪了

感謝上面大大們的指引,原來還有古人八卦板啊! 瀏覽了一下確實更適合放之前《世說新語》的翻譯, 預計早上會另找時間把之前自刪的翻譯改發到那裡去, Biscuitscu大到時可以再去那裡看看喔!^^

※ 編輯: jyokairin (1.174.66.85 臺灣), 02/02/2020 01:56:09

t70002/02 02:04神農氏用什麼鞭打百草>///<

chung7451102/02 03:09用他的鞭阿~

是鞭沒錯喔!……等、等一下,「鞭」!? 翻的時候本來沒想太多, 現在被這麼一說,腦中突然出現很糟糕的畫面了……>///<

kids99013202/02 09:12推翻譯

mamajustgo02/02 09:58喜歡老虎的故事~

aragonite02/02 10:16推!大貓咪有情有義

MAGGIE9902/02 10:37這神農跟神農氏好像不一樣

是一樣的喔!因為神農在古代典籍中可能會有不同的記載, 這裡只翻譯了《搜神記》中對神農的描述內容。^^

vesia02/02 11:42推推~

Sternbone02/02 13:28老虎可愛

※ 編輯: jyokairin (1.174.66.85 臺灣), 02/02/2020 14:06:07

dieaway02/02 14:01推東莖放課後宮師

andy74050502/02 14:10

hate032202/02 14:24有貓我就推

chung7451102/02 15:59我以為是因為用鞭有梗你才找這篇的耶XDDD

不是,畢竟是臨時翻譯的,真的沒想太多。XD 當初是自己玩的日本手遊剛好出了「神農」這角色, 再加上這篇又很短,所以就挑了這篇來翻譯。 沒想到會有這種無心插柳柳成蔭的結果Σ(・ω・ノ)ノ!

※ 編輯: jyokairin (1.174.66.85 臺灣), 02/02/2020 17:58:40

ponponpon02/02 21:38第一篇是不是色色的,我國文不好別騙我啊

airandy110202/02 22:44神農用他的鞭打百草啊那如摳抖

chiachichen02/02 22:52色色的>\\\\\<

chiachichen02/02 22:53推回來,我是要推啦~

chiachichen02/02 22:53

groene02/03 01:36XDDDD

jerry101837202/03 03:01可以分辨怎麼還會被毒死R

vwpassat02/03 12:09這張圖,比較像牛魔王。

這點可能是因為有一說神農即為炎帝, 而炎帝的形象相傳為牛頭人身, 所以繪師才會設計為牛型獸人的角色吧? 是說該遊戲牛魔王是另一形象就是了。XD

vwpassat02/03 12:12光武帝(東漢初)與孝靈帝(東漢末),年代也差太多少了

vwpassat02/03 12:12

vwpassat02/03 12:15東漢孝靈帝光和七年(184)3月4日爆發黃巾之亂,同年十

vwpassat02/03 12:15二月改元 中平。

adminc02/03 12:48

hrplt702/03 14:36獸控 抓到

※ 編輯: jyokairin (1.174.245.108 臺灣), 02/04/2020 01:22:12

o45range02/04 09:14請問可否告知古人八卦版的版名?

Roia02/04 12:40回樓上,板名是 gallantry

o45range02/04 22:07謝謝Roia大大^^

fasd7202/05 09:39

LK12345605/22 12:48

STARKUO05/23 20:18

※ 編輯: jyokairin (1.174.70.209 臺灣), 01/08/2022 16:20:52