PTT評價

[討論] 是不是瞎78亂寫的武漢肺炎都能刊上NEJM

看板medstudent標題[討論] 是不是瞎78亂寫的武漢肺炎都能刊上NEJM作者
ken90007
(hirohito)
時間推噓33 推:35 噓:2 →:33

這篇有關SARS-CoV-2的NEJM部分內容是不是瞎七八亂寫的啊

第五段寫說
"He reported that he had not traveled to any region where
SARS-CoV-2 transmission was known to be occurring and that he had no known
contacts with any person returning from such a region
; this was confirmed by
an investigation by the government health care unit in Taiwan."

第八例的太太不是1/20才從武漢回來,怎麼就突然變成沒有接觸史了。

第六段

"He presented only with rhinorrhea; he did not have fever, cough, dyspnea,
chest pain, or diarrhea."

可是彰化衛生局說先生有咳嗽
https://i.imgur.com/eKeyEGk.jpg


CDC黃婉婷醫師說第八例有咳嗽+流鼻水
https://www.youtube.com/watch?v=xDxU_ZBxNVU&t=21m37s

NEJM打臉疾管署?

第三段
"She continued to receive supportive therapy with oseltamivir and
levofloxacin, but she did not receive oxygen therapy.
"

給病人了Antiviral agent和Antibiotic,但沒有給氧氣。

並將其稱之為supportive therapy。我想這就是台灣醫療領先全球的地方


第一段
"On January 25, 2020, a 52-year-old woman with a history of type 2 diabetes
presented with fever to an emergency department in central Taiwan."

→ 病人要被to去哪裡,動詞在哪裡?

"She returned to Taiwan from Wuhan on January 20 on an airplane."

→ on an airplane??? by airplane不就好了

"Fever and myalgia developed in the woman on January 25, a total of 5 days
after she returned to Taiwan from Wuhan."

→ The woman developed fever and myalgia

"Cough, rhinorrhea, and sore throat developed on day 5"

→ had developed on day 5


其他文法錯誤多到不想看了

最後這樣的文章被醫學期刊聖殿NEJM原文登出

https://i.imgur.com/KN34YVB.jpg


以後有雜誌再說台灣的醫療水準很高,歪國人會不會笑倒在地上打滾?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.50.164 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: ken90007 (36.236.50.164 臺灣), 02/15/2020 00:17:19

Dialysis02/15 00:19不要戰文法啦.....美國人文法也沒多厲害......

abuser02/15 00:20

mightymouse02/15 00:21要給NEJM,起碼送去英修一下吧,還是想說反正非常時

mightymouse02/15 00:21期什麼都能登就是要搶快

nthomas02/15 00:25nejm理論上會幫忙重修的,但這篇英文台式到我覺得應該沒

nthomas02/15 00:25修過

nthomas02/15 00:26感覺期刊方也是搶快,就省去英修的步驟

Dialysis02/15 00:26NEJM有幫修啊,原稿寫2019-nCoV,出刊寫SARS-CoV-2

Dialysis02/15 00:27可見disclosure forms, 在原文下方

Dialysis02/15 00:27標題

Dialysis02/15 00:28真要批,我覺得第二段提到同飛機的人,有點畫蛇添足

Dialysis02/15 00:28因為明明都公佈座位距離了啊.....投稿當時不知道嗎?

Dialysis02/15 00:32另外,為何D1看到肺炎不給藥,到D3驗出SARS-CoV-2才給

nthomas02/15 00:32這內文的敘述方式不太像nejm平常討論case的方式

Dialysis02/15 00:33流感藥及Cravit?這個顯然要primary care的人才能回答吧?

Dialysis02/15 00:35letter to the editor這樣報是常見,只是文法較台一點點

sam84072002/15 01:11呵呵

Dybala2102/15 01:12可能就letter的關係吧?文法比較不care

sporocyst02/15 01:18它還只是個letter啊

karnoel02/15 02:04這篇英文寫作真的超級爛

polarbeer02/15 02:06可憐哪 英文不是都校稿的 這也能酸 你PGY ?

以後PGY/Clerk被電Note亂寫,就把這篇印出來甩在你導師臉上。 「我寫得跟NEJM一樣好了,拜託別嗆」

sporocyst02/15 02:20為了搶case,連找人校稿的時間都省掉

wz0202202/15 02:29 所以武漢肺炎會不會引發心肌炎? 機率多少? 這個比較重要

marunouchi02/15 03:18話說回來,平常誰會去看NEJM的letter啊

HoterLin02/15 03:30這history 滿滿的罐頭感

PolarWood02/15 07:16急診病例style 不要計較那麼多好ㄇ

aimlin02/15 07:46您來寫阿,看能不能也登nejm嘿

勇氣我有、運氣沒有

Stark090802/15 07:52那你還在這裡廢話還不去寫~

NEJM等級範本都在這裡,讓你先投,別謝我了

elfish12302/15 08:49急診仔還能護航,笑死

monyan02/15 09:46網路有掛出來了

komisch02/15 10:03present with... to 那邊沒有錯吧.

komisch02/15 10:05present 就是動詞,present to 也是常見的用法

Stark090802/15 10:19笑死 我只想看戲而已 乾我屁事!只是覺得有些人眼紅嫉

Stark090802/15 10:19妒的嘴臉很好笑而已~

ChangetheWay02/15 10:31等你發一篇nejn來教教大家 大師都怎麼寫論文 XD

elfish12302/15 10:45眼紅急診? 平常看急診不爽的人一堆吧,嘻嘻

Stark090802/15 11:16嘻嘻

Townshend02/15 11:37就像看到別人中樂透只會覺得他好運而不是覺得厲害 但如

Townshend02/15 11:37果是用非正當手段中獎才會讓人不爽吧

※ 編輯: ken90007 (42.77.210.198 臺灣), 02/15/2020 11:49:34

mightymouse02/15 12:31不就是剛好搭到順風車,不然這能上NEJM?

yha02/15 12:48刊上了就是上了 就運氣好 不然你也可以反其道而行 把你寫在PT

yha02/15 12:48T的內容 寫信給編輯 letters to the editor

yha02/15 12:51說不定編輯也覺得該澄清 就也刊上去

aydybuv02/15 13:31急診防疫最辛苦了 不該發嗎??

j8128402/15 14:29一堆眼紅的

Blopress02/15 14:50present 那句文法本來就錯啊

Blopress02/15 14:52當動詞的話就不應有with; 當副詞子句後面就缺動詞

r754400702/15 15:21Presnet那段的文法是對的

r754400702/15 15:225 (often present with) Medicine [no object]

suhhwanjen02/15 16:26還可以吵到文法....厲害

knightzero02/15 18:54時勢造英雄,在非常時期把握機會是不錯。但是用的手段

knightzero02/15 18:54太令人不齒

boris85012902/15 19:31還有人說present是對的ㄏㄏ

mrvshk02/15 23:42英文這麼好為什麼不去投一篇

r754400702/15 23:48https://imgur.com/ZzmEW0i.png

r754400702/15 23:49作者的行為是錯的但文法是對的

henry090402/16 01:36樓上貼的範例怎麼看都是present to 地點.with (sympto

henry090402/16 01:36m)原作還是怎麼看怎麼怪

casper95503302/16 08:23文法其次,旅遊史亂寫太不應該

boris85012902/16 14:10我同意henry

Gol5er02/16 17:16to...這種”地方副詞”不是放哪都行嗎 感覺文法OK啊

shefu12002/16 19:50ok是ok 但唸起來就是...怪

elfish12302/16 20:04文法還可以,內容有問題啊,supportive care那段寫什麼

elfish12302/16 20:04東西

wofo556602/17 22:24先搶先贏阿,投稿靠的是一種感覺,誰跟你講正確性,那

wofo556602/17 22:24麼在乎文法跟精確,去當小說家數學家阿,NEJM重視的是

wofo556602/17 22:24創意,懂?

abby200702/18 18:34我寧可沒有NEJM也不要遇到武漢肺炎啊(欸

knoneblue02/19 02:47好棒棒?