[ 普雷] 挪威的森林
https://i.imgur.com/zuVCTlS.jpg
先是聽了伍佰最有名的那首歌,接觸了原著小說
昨天感覺ㄧ來就來看看電影拍的如何
其實他算是很還原原作,整個風格的部分
我當年看小說就覺得他沒什麼情節偏重情境
這樣其實很難駕馭,但作者可是村上春樹
但到了電影就hold不太住了
畢竟是以視覺為媒介,所以原著的風格就會比較尷尬
想要以文藝片角度來拍嘛…也沒特別打到
不過看了電影算是喚起了很多當時看小說的回憶
那份孤寂感和憂鬱又紛至沓來
即使電影能呈現的有限,但也足以回味
----
Sent from BePTT on my iPhone 14 Pro Max
--
萊斯特在最後敘述中講述了生活中有意義的經驗,他說,儘管他死了,他還是很高興,因為這世界上有這麼多的美
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.67.166 (臺灣)
※ PTT 網址
推
這片我看兩次都看不完
→
村上改編比較成功的就燃燒烈愛跟東尼瀧谷
推
我自己覺得在情境上的呈現,岩井俊二的情書更接近
→
挪威的森林原作氛圍。
推
早知道傷心總是難免的
推
村上聽了披頭四的歌寫了小說~伍佰讀了小說又寫了歌
→
披頭四的歌寫 ons對象說房間裝潢的木材從挪威來的ww
→
村上的經典被拍成越南情緣
→
燃燒烈愛是李滄東拍的沒有不神的道理 還有提醒某樓
→
那句歌詞是夢醒時分
推
或許我 不該問 讓妳平靜的心再起漣漪~
→
床前明月照在大地 插著你最深處的屁屁
推
那裡湖面總是澄清 那裡空氣充滿寧靜
推
大推東尼瀧谷!拍攝的手法、演技、配樂都很棒!
推
村上的在車上改的不錯啊,雖然那已經快逼近魔改了
爆
[討論] 哈利波特電影算是靠原著紅嗎?哈利波特在我小時候光原著本身就造成全球轟動, 之後的電影翻拍選角出來後更是引發書迷期盼, 當然我也不例外,但….. 實際看到電影後, 很難說這是一部敘事流暢的電影,爆
[片單] 看完電影後想去看原著的電影1. 請簡述自身需求片單理由 或 欲尋找電影的類型或特徵(請盡量描述清楚) 現在很多電影幾乎都是由小說改編 想請問一下有哪些電影是看完之後 你回去翻原著覺得原著好看甚至超越的呢? 2. 已知符合需求的電影或偏好的電影類型(為避免重複推文,請至少列舉一部)96
Re: [板務] 4-1認定 推特文和任何人不自帶ACG點弱弱的岔題問一下 版上金庸討論文這麼多 到底金庸跟ACG的關聯是什麼 金庸小說有出過ACG改編作沒錯 可是版上討論的都不是這些改編作的作畫、情節、配音等 而是原著情節 誰強誰弱 爭論不下時還要翻書考古99
[請益] 哈利波特電影 該繼續看下去嗎如題 我有讀過哈利波特的小說 但電影一直沒看過 最近發現mod199套餐裡面有哈利波特1~7的電影 目前看了1 除了終於看到You're a wizard, Harry這個梗的來源外62
[閒聊] 比原著小說好看的電影如題, 大部分人好像都默認原著小說會比改編電影有趣,但凡事總有有那麼幾個例外。 例如,我修的電影解析課的教授就曾經說過,讀了《暮光之城》的小說後大家就會懂電影有 多優秀了。XD 我自己想得到的例子則是《以你的名字呼喚我》及《超級狐狸先生》,當然只是個人的想法33
[負雷]《打噴嚏》──連情懷都賣的很廉價,我只能說以前國中上課時,會將放在桌面的課本刻意往自己座位側稍微拉到凸出桌緣,然後將小說 掩藏在課桌底下的抽屜偷看,讓動作看起像是低頭在看桌面的課本,其實是在偷看置於抽 屜的小說。《打噴嚏》的原著小說就是那時候以這種方式偷看的小說其中之一,那時候看 的小說中最愛的也是這本,感動到不行。因此,雖然《打噴嚏》的電影預告是如此尷尬, 但是本著國中回憶中的情懷,還是願意走進電影院重溫往昔。24
Re: [討論] 告白是不是日本近10年來難以超越的神作防雷 中島哲「也」的電影, 為數不多但我也看過一半左右, 以質量來講, 下妻物語和令人討厭的松子的一生,15
[討論] 《正發生》電影原著小說作者獲諾貝爾文最近上映中的電影《正發生》(Happening) 在去年榮獲威尼斯影展最高榮譽金獅獎 這部電影改編自同名原著小說L'Evenement 作者Annie Ernaux就在剛剛成為今年諾貝爾文學獎得主 瑞典皇家學院特別提及她的這部小說11
[討論] 沙丘的小說和電影差異看完了沙丘的電影之後,引起我對沙丘的興趣 想到之前哈利波特或者是魔戒 原著通常都沒有讓我失望 所以就找了書來看2
[請益] 先看電影還說原著小說打算要看在車上 小說我很久就買了但一直沒空看 現在在猶豫要先看小說還是電影 依照以往不論是挪威還是烈愛還是哈什麼彎的我都是先看過小說 除了東尼龍谷,不過其實都是沒有在看的當下去考慮電影這回事