Re: [請益] 大家都怎麼增進自己英語寫作能力
我的英文從小不好,
高中時英文作弊被記大過後,
英文在我內心的陰影面積更是大到無法計算(笑)。
大學聯考時選擇題全部用猜的,不負眾望剛過低標(運氣還不錯,那年代還有倒扣)
反正就這樣稀裡糊塗一路混到四十多歲,英文還是很爛。
英文開始好轉是從40歲開始認真準備GRE時才出現轉機。
這要從點線面三點說起:
點:字彙
線:怎樣寫一個句子
面:怎樣寫一段文字跟一篇文章
1. 點
背GRE單字很苦,但是我竟然在中間尋出樂趣來。
透過字根字首來幫助學習這就不用多說,
更重要的是怎樣用字精確、簡潔。
好比最近論文中寫到「60年代美國製造業大量移出」
這大量移出當然可以寫mass departure,
但是以前考GRE時背過exodus,
於是the exodus of the US manufacturing in the 60s就出來了。
這裡要推薦兩個字彙網站。
一個就是考GRE實用的Merriam-Webster:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/exodus
每個字除了列出定義、還有正反義字。
更妙的是裡面有很多遊戲幫助學習字彙,
我最愛玩的就是how strong is your vocabulary:
https://www.merriam-webster.com/word-games/vocabulary-quiz
另一個網站是Longman:
https://www.ldoceonline.com
朗文線上字典的定義沒有Merriam-Webster那麼詳盡,
但有一個超級好處:
他有例句!!!!
啊幹我學一個字當然就是要用啊,
有例句幫助非常大!
2.線:怎樣寫好一個句子
還是從準備GRE的填空題時才漸漸開竅的。
GRE的短填充題通常就是一個具有前後邏輯關係學術論文句子,
好比這個:
It has been argued that politics as______, whatever its transcendental claims,has always been the systematic organization of common hatreds.
A. a theory
b. an ideal
c. a practice
d. a contest
e. an enigma
政治作為一種___,儘管說得再怎麼冠冕堂皇,
也不過是把普世公敵給系統性地組織起來罷了。
什麼東西可以進行組織,答案是(c) 實踐。
你如果仔細分析每個GRE填空題的句子,
都會發現裡面每個標點符號都有意義(可能是同位語、可能是反義)
裡面會有一些標示邏輯關係的關鍵字
當然還會有很簡潔的片語寫法。
3.面(怎樣寫好一個段落)
這裡我強烈推薦去讀任何有水準的學術論文的摘要
對,只要讀摘要就好。
剛開始練習寫英文期末報告時,根本不知道怎樣安排論文結構,
這時讀了American sociological Review在2014年79期
一篇講醫藥調適性與學業表現壓力的文章時才開始學習怎樣安排段落的結構。
坦白說,這篇文章是個我完全不懂、也完全沒興趣的主題,
可是他的摘要頭三個句子就完全吸引我。這個摘要是這樣寫的:
Despite the rise of medical interventions to address behavioral
issues in childhood, the social determinants of their use remain
poorly understood. By analyzing a dataset that includes the majority
of prescriptions written for stimulants in the United States,
we find a substantial effect of schooling on stimulant use.
In middle and high school, adolescents are roughly 30 percent more
likely to have a stimulant prescription filled during the school year
than during the summer.
第一句:
雖然(medical interventions...childhood)這件事情增加了
但是their use(就是前面括弧裡的一長串)的social determinants還是缺乏瞭解。
第二句:一句話介紹完研究方法,
甚至講到研究發現:substantial effect of schooling on stimulant use
第三句:加強研究發現
大概30%未成年學生可能如何如何。
非常簡潔、漂亮,有邏輯。
也不怕大家笑,
我一直到那時候才知道原來要表示「雖然...所以...」
不用老是用although...
alghough是連接詞,後面要接子句,看起來又臭又長,
用介系詞despite後面一個片語就好,多省字多簡潔?讚啦!
等到摘要會寫了,
再來就是學習怎樣每一段的第一句話就是主題句。
然後學著讓讀者就算每一段都只讀第一句,
整篇讀完都可以掌握大部分的資訊量,
其實也是有效寫作的練習。
還有就是善用各種轉折語,
什麼therefore, otherwise, however
很小學生對不對?
但是學術論文就是要清晰。
把你想講的研究發現講清楚,不要賣弄,這樣才重要。
最後,
我發現英文寫不好很大的原因在於我的英文語感還是無法跟中文相比。
所以我都用最蠢的方法:先用中文寫。
目的在於先把腦中的漿糊用自己最熟悉的語言順過邏輯,
這樣做可以確保真的知道自己在寫什麼。
另外,就是先用中文寫個大概,
才會誠實面對自己英文的不足。
很多中文用到再順暢不過的句型,其實英文根本不知道怎麼寫。
這時再去研究句子怎麼寫,
這時會發現,自己會寫的句型增加了,這是非常讓人雀躍的學習收穫。
當然,現在英文還是很爛啦,沒辦法(攤手)
--
thesaurus https://sentence.yourdictionary.com/
還有collocation 這幾個拍下重點@_@~
我覺得先用中文寫其實是不好的習慣,因為語感邏輯差很多
,翻過去很容易會有四不像的狀況。但寫作很看個人經驗,
把思緒釐清畢竟是好事。The clarity of style is highly
correlated with the clarity of your thinking.
我覺得對英文程度不好的人來說, 硬要逼自己直接用英文寫作才是不務實的做法(但我並不會說這樣不好) 一來,英文不好的人直接用英文寫作, 只是逼你自己用少得可憐的武器去表達思想, 最後你會發現,你只能削足適履, 最後是你的思想遷就你的英文能力, 而不是以順暢的英文完全表達你的想法 二、先用自己習慣的語言表達,你才會搞清楚你到底要說什麼。 你不用完全把一篇文章全部用中文寫完, 但你起碼可以先用最舒服的方法把你要表達的東西有體系地呈現。 三、很多時候英文寫不好,是因為你根本連中文都說不好。 連用自己的母語把東西表達順暢都做不到, 我不相信英文就能表達好。 以上是個人學習經驗,不適用於中英文都好的人。
※ 編輯: audition (73.170.8.154 美國), 09/18/2020 10:16:06你的話,反過來說也適用於很多人,所以就是看個人需求。
熟悉的博後版回來了
中文都講不好 (默默舉手)
其實我覺得看電視是很棒的方法 (或電影)
推
中文要好我很同意 所以我前一篇都說我英文好是因為中文好
不過我計畫書的中英文大綱長得滿不一樣,明顯不是逐譯
所以思路的確有所不同
我倒有不同的感覺 很多東西要我用中文說 我反而說比較差
這並不是因為我英文比中文好 但是平時閱讀的文獻書籍全
部都是英文 我幾乎從未看過我的領域裡的中文文章
久而久之 所有的知識都是直接以英文的形式輸入在腦海裡
突然要我用中文來講述時 反而會不太習慣
每次寫計畫書的中文大綱時 都覺得比寫英文的還苦惱XD
所以我認為並不是說哪種語言好就先用哪種來寫東西
應該是看你的專業知識平時都是用什麼語言被你吸收記憶
英文不好是別強求直接用英文寫跟想 就像跳級練高手 是會
吃力不討好 當然突破瓶頸程度到是最好直接用英文想跟寫
那整個英文會進的更快更流暢 因為你不需透過中文轉換了
推
推一個,但用by作句子的開頭要小心用
同意L大的說法。之前朋友找我寫公眾號我也是綁手綁腳
因為有些東西用漢語寫表達出來和英語還是有落差
1
: : 我當時很納悶, : 這兩字真的不通用嗎? : 因我不是第一次講「然而」, : 所以拿起以前發表的期刊論文來複習檢查一下,發現:3
一般來說大學都設有writing tutor center 這些是給學生平時在寫作業,論文修改的服務 其實擔任tutor的人都是文學方面博士班的學生 他捫的寫作水平都非常高 其實都是好幾本暢銷小說甚至文學著作的作者4
我托福ibt 考108分 (約10年前,目前要考到這個分數似乎不難) 我前陣子到新加坡 跟我的pi一起寫文章 才知道我的英文能力 跟新加坡人比 可能連尚可都不到 還有非常大的進步空間 我覺得各位可以先去把IBT考到約110分左右2
不才我也分享一下寫作心得 先說我是社會科學領域 首先還是想再強調一次 我認為英語寫作能力 絕不僅僅是文法拼字用詞這些表面上的東西 當然這些也是該注意該學習的啦 對非母語人士來說 犯遣詞用字的錯誤是無可厚非的6
英文寫作有很多工具書,這些工具書甚至是連母語人士都需要用的。 如果你想要精進,就需要身邊備這些書,碰到問題就多查。一開始 會很花時間,久了就不需要很頻繁的查。 要找哪些適合的書,最簡單的方法就是上Amazon搜,看評價看排名 以下簡單介紹幾種你必備的工具書X
喔前面有人回collocation字典,其實有免費線上版的很好用: 不會用任何一個字的話,來這邊查美國人怎麼用就對了: ※ 引述《Ihsuma (Amushi)》之銘言: : 幾個建議:22
從在美讀博班到回台,我都自己寫paper,不曾送修, 投稿時也不曾被質疑英文能力。 我從沒有特別投資時間在英文寫作上。我只有要投稿的時候寫而已。 博班時,我曾因paper措辭與老板意見不同而大吵一架。 (我性子溫和,是他脾氣火爆,XD10
首Po各位前輩好 自己博士研究最近在撰寫論文,交由主要指導與協同指導修改的最後一哩路狀態, 這幾週跟指導教授的 meeting 話題也從論文逐漸轉向求職上 (雖說疫情讓求職的不確定性越來越大啦 汗) 但主要指導教授不停的建議我要繼續花時間在英語寫作能力進修上,
15
[心得] 要怎麼學英文?每年都被問的問題...原文連結: 由於在外商工作,所以幾乎每年都會被問到這個問題。我之前也分享過自己學習英文的方 法,但由於時代進步了,學習方法也有一點變化,所以我覺得可以再來分享一些自己的學 習經驗與看法,順便留個紀錄。 當初我想學英文主要有兩個原因。第一個原因比較簡單,就是因為我所在的產業4
[閒聊] 香港人的平均中英文程度?遇過一個香港人 台灣人說一個詞(忘了是啥) 他說他看不懂 然後說自己「中文不好」 另一個香港人說:「你中文不好,即英文好了?」9
Re: [請益] 目標外商,提升英文能力的方式前幾篇文有個回文者 uopsdod "說句實在話,想把英文學好,前幾年都以有趣為目標,培養學習熱忱比效率重要幾百倍" --- 其實蠻有感受的,若今天看的東西就已經沒有興趣了 大概很難持續下去5
Re: [討論] 對中文母語人士來說最難學的語言?這問題我也想很久,第一次發文若有不妥請見諒。 我是台灣人,但我認為對中文母語人士來說最難的應該還是英文, 因為兩者的邏輯有個根本差異,其實這叢中英文寫地址的模式就可以看出來了, 中文是由大到小,英文是相反的,所以學英文的時候就必須轉換為他們的順序, 這點如果不是很經常在兩種語言切換,真的很容易轉不過來,1
Re: [新聞] 餐廳全英文菜單讓老人餓肚子放棄點餐其實吃反而是小事,頂多老子不去沒中文菜單的餐廳罷了。 台灣的醫院都用英文寫病歷才是大事。 醫生一堆英文都不好了,當然也有英文好的。 但是我們是中國人,中文還是我們的母語。 用英文寫病歷,不要說病人看不懂,連護理師也看不懂,就連醫生,寫完過一陣子再看,可能也看不懂自己寫的東西。1
Re: [問卦] 認真問 會有英文不好的醫生嗎廢話 一堆啊 醫生的英文好只是跟台灣路人比而已 可是跟台灣路人比英文 來認定英文好壞是什麼鬼邏輯 你要比也跟美國路人比吧 或是你去威秀看電影 沒下面的中文字幕你可不可以看得懂 跟你聽中文的時候一樣懂 醫生裡面有美國僑生 那種英文才算可以2
Re: [問題] 在「真」外商工作的英文能力根據本人經驗,口說流利最重要,各種開會、catch up 及匯報都得用英文溝通,想想要怎 麼用英文跟母語人士清楚表達自己的想法的確有些挑戰;再來是寫作也很重要,因為小到信 件內容,大到概念ppt 提案,都得英文,這時候如果用中式思維去寫,老外肯定會有看沒有 懂,最慘的是誤解意思,導致明明是很好的點子就被打槍,所以在真外商工作除非運氣好老 闆是華裔,不然還是得乖乖練好英文 小弟我從小到大都在台灣完成學業,但還是硬著頭皮X
[心得] 分享多益進步300分準備過程大學畢業時多益595分(聽力只有265),補之後總分進步到870 會想要考多益其實是想轉往航空業一圓機師夢 雖然沒厲害到滿分,但是能進步300分已經心滿意足 主要是想分享準備過程和補習心得,希望大家鞭小力些XD 成績單: 870分- 注意這篇文章超級長,可直接左轉。 當我們學習第二種語言時,經常會遇到翻譯的困難。我了解你所描述的那種情況 ,當你想用英文表達自己的想法時,大腦似乎無法找到合適的詞彙和結構。這 是一個常見的問題,但你可以透過以下的方法來突破這個限制: 1. 多聽多讀:藉由多聽多讀英文,你可以熟悉常用的詞彙和文法句型,並且可以