Re: [新聞] ESPN先為印地安人更名了 張育成明年改當
張育成在臉書專頁使用「克里夫蘭守護神」,做為新隊名Cleveland Guardians的中文翻譯。目前球隊沒有公布官方中文譯名,台灣媒體有翻成「守望者」、「守護者」或直稱「悍將」。
經中央社記者電郵詢問,球隊的媒體主管認同張育成的譯法。
張育成英文推文說:「我的大哥效力台灣的富邦悍將(Fubon Guardians),而我為美國的克里夫蘭守護神(Cleveland Guardians)打球,我們都是Guardians。」
上述文字出處:https://www.cna.com.tw/news/firstnews/202107240019.aspx
對此台灣媒體經過向克里夫蘭球團公關部門主管丹柏格先生(Curtis Danburg)詢問,並詳述美國職棒球團名稱中文譯名的原則與現況,以及介紹中華職棒的Fubon Guardians球隊相關訊息,球團表示,該球團新名稱Guardians意義著重在保護、守護(城市與家園),與目前中華職棒富邦球團的「悍將」意念有所區別,球團傾向中文的「守護者」概念,「克里夫蘭守護者」是選項之一,不過尚未強制規定必須使用何種中文譯名。
上述文字出處:https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=1005414
1.張育成自己PO文都沒使用"悍將"了
2.記者跟球團相關人士求證+問過,從頭到尾也都沒有跟"悍將"有任何直接關聯
--
我們(兄弟)是台美悍將 你又是誰~
好的~
保全們
所以呢?
不過尚未強制規定必須使用何種中文譯名 ???
一起悍
看起來守護神跟守護者,二選一
我們是
夫蘭悍將
悍將125
講一下悍將是什麼意念
悍將明明也可以守護 憑甚麼要當糾察隊正名 又不是官方
克里夫蘭瓜迪恩斯
都沒規定了還要管用什麼喔
笑死 管很多
板上躲人還不是用爽爽 不管有沒有規定都一樣吧
好的 克里夫蘭悍將
你要執著多久?
我們是克城悍將你又是誰
原來如此!克里夫蘭悍將
好的 克里夫蘭悍將
從小悍將球迷
克里夫蘭保全員隊
說個笑話 尊重當地文化被怕執著 到底是多不尊重當地脈絡
95
[分享] 張育成IG - 印地安人改名相關我大哥在台灣效力富邦Guardians 我在美國效力克里夫蘭Guardians 我們都是Guardians #超酷的90
Re: [新聞] WZH-美國悍將來了!印地安人宣布改名其實講真的 Guardians 要翻譯成悍將真的是蠻奇怪的 先不說Guardians的中文字意 如同漫威電影星際異攻隊英文原文 Guardians of the Galaxy series24
[討論] 克里夫蘭新隊名中文譯名來聊聊Cleveland Guardians吧 - 無論是張育成的發文,和哥哥張進德都是「Guardians」,和台灣球迷討論「悍將」、「 中職領先全球」,我覺得都沒什麼問題,畢竟創造討論議題,這對棒球來說都是好的。 不過少數台灣媒體,直譯成「悍將」,甚至在標題稱「印地安人宣布改名悍將」,那就是
爆
[討論] 我們沒有抓放本錢 對日本不要再學習心態爆
[問題] 明天大巨蛋可以飲食嗎?爆
[討論] 台灣是不是很幸運,常常都能爭取到國際賽99
[討論] 今天巨蛋是韓國還是日本有主場氣勢97
[情報] 收視率86
[分享] 日媒: 大巨蛋百處漏水 颱風逼近恐有水災81
Re: [討論] 昨天宗哲講的滿壘揮棒寧願快不要慢75
[討論] 2001世界杯是怎麼打敗日本的?42
[討論] 我們會不會贏日本輸澳古淘汰60
[討論] 昨天宗哲講的滿壘揮棒寧願快不要慢43
Re: [討論] 我們沒有抓放本錢 對日本不要再學習心態51
Re: [討論] 我們沒有抓放本錢 對日本不要再學習心態49
[分享] 高永表的維基 國籍被改成台灣42
[問題] 餅總也迷信嗎?41
[情報] 世界12強A組,委內瑞拉、美國晉級4強30
[情報] 大谷翔平 2024年NL漢克阿倫獎19
[討論] 無論是否提早晉級 對古巴還是上玉米嗎?30
[分享] 今日 Rich Hill12
[討論] 到底要怎麼教別人看球?26
Re: [討論] 我們沒有抓放本錢 對日本不要再學習心態10
Re: [討論] 昨天宗哲講的滿壘揮棒寧願快不要慢24
[討論] 球員心理素質提升是不是這兩場贏球關鍵?63
[分享] 木屐:想拿世界大賽冠軍,你各位再等7年27
Re: [討論] 台灣接下來的劇本走向21
[情報] 2024MLB第一隊、第二隊19
Re: [討論] 我們沒有抓放本錢 對日本不要再學習心態20
[分享] 12強戸郷傳授隊友在大巨蛋心得28
[分享] 今日 Ricardo Pinto (必贏多)19
[舊聞] 透過「溝通」主動引導投手 高志綱眼中的19
[情報] 大谷翔平 2024年最佳指定打擊