PTT評價

[抱怨] 洋將命名

看板BaseballXXXX標題[抱怨] 洋將命名作者
KWBilly
(Billy)
時間推噓 4 推:4 噓:0 →:7

希望未來有一天中職能「純音譯」得為洋將命名

還是覺得這樣命名對其很不尊重

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.108.159 (臺灣)
PTT 網址

cutegirl556601/22 20:16那用原本的名字就好

winnie4dc01/22 20:20你就想今年夢想家的洋將啊

winnie4dc01/22 20:20德文馬布爾 超級沒記憶點

GhostShadow01/22 20:27本來就應該用本名頂多音譯

damen080801/22 20:35如果本人覺得沒關係應該都還好,像阿福那樣

fman01/22 20:36其實和電影譯名一樣,直譯不一定是最好的,更重要的是好念且

r4462101/22 20:36台灣譯名陋習

fman01/22 20:37好記,有的外國人名字很長,直譯就不太好了,所以還是要回到

fman01/22 20:37球團本身,對他們來說怎麼讓洋將好記最重要

damen080801/22 20:38有記憶點對球團可能也比較好行銷,像你會比較想看魔戒

damen080801/22 20:38二之雙城奇謀還是魔戒二之兩座塔