[閒聊] 世壯運音譯名
https://i.imgur.com/cvzdwCs.jpeg
這什麼鬼啦?沒錢請翻譯也可以叫工作人員自己填吧 鬧到很荒唐
※ 授權方式: 創用 CC 姓名標示-非商業性 4.0 國際 授權條款授權
--
Sent from my iPhone 13 Pro
○ PiTT // PHJCI
--
色猴問號
https://i.imgur.com/dnNqFZ1.jpeg
猿氣小廚
https://i.imgur.com/BtS5eOe.jpeg
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.53.180 (臺灣)
※ PTT 網址
推
這英文名號好威
推
感覺很猛
→
有帥到
→
這翻譯沒刻意翻都很難翻成這樣吧
→
google翻譯嗎
推
也太屌
推
明天的王 超威
→
丟臉丟到世界了
推
北市府定位世界級比賽就要有世界級水準才對,丟台灣的臉。
推
Next Day King 明天的王 厲害了
→
這樣要搶大巨蛋用喔 天母給你早上用就好了
推
明日之王
推
真的丟臉到世界了
推
感覺可以當替身名了 而且有boss感
27
[閒聊] 為什麼有些英雄名不是音譯?這邊討論的是Garena這邊的英雄名翻譯 大多都是直接用音譯 例如Annie安妮、Veigar維迦..等 但有些英雄就不是用音譯去翻 像是14
[閒聊] 兄弟扭蛋娃衣完美fit猿氣娃娃這尺寸!!太剛好了!! 色猴你就轉隊吧 剛好把懶惰小翔蛋雕 -----![[閒聊] 兄弟扭蛋娃衣完美fit猿氣娃娃 [閒聊] 兄弟扭蛋娃衣完美fit猿氣娃娃](https://i.imgur.com/V4rQTKRb.jpeg)
10
[分享] 「猴系因仔」籃猴與A猴 局間舞覺得超荒唐 尤其是猿氣中間上來的那PART 完全笑死XD --![[分享] 「猴系因仔」籃猴與A猴 局間舞 [分享] 「猴系因仔」籃猴與A猴 局間舞](https://img.youtube.com/vi/TZtZ7FTpyMo/mqdefault.jpg)
7
[閒聊] 布理撒?多?凱南是好翻譯嗎?暗黑破壞神2的暗金弩弓 「布理撒?多?凱南」綽號渣砲 原文是Buriza-Do Kyanon Blizzard Cannon的日文發音![[閒聊] 布理撒?多?凱南是好翻譯嗎? [閒聊] 布理撒?多?凱南是好翻譯嗎?](https://i.imgur.com/x9JLIw8b.png)
5
[分享] 河智媛:猿氣對不起為什麼色猴可以被河大叔呼呼 ----- Sent from JPTT on my iPhone --![[分享] 河智媛:猿氣對不起 [分享] 河智媛:猿氣對不起](https://scontent.cdninstagram.com/v/t51.71878-15/491498970_644396158397328_2458916373817991808_n.jpg?stp=cmp1_dst-jpg_e35_s640x640_tt6&_nc_cat=110&ccb=1-7&_nc_sid=18de74&_nc_ohc=_RP4BHS9J9wQ7kNvwHqTkxW&_nc_oc=Adk1OA5wzEJ2IjgzH2XSjluACs79ymTImjQp8sILzQSKyDw4WUbMF5NBED34y9vf4NY&_nc_zt=23&_nc_ht=scontent.cdninstagram.com&_nc_gid=fc-JX2ix9fFiRY3_Zse6Ig&oh=00_AfHIgbFiQj3lZ7UndOANlJ32SE00EBvoOlPdLeDcC-Rtmg&oe=68142CB0)
4
[閒聊] 色猴不對耶現在色猴是開始環臺面試準備跳槽了嗎(X 樓下請支援色猴問號 --![[閒聊] 色猴不對耶 [閒聊] 色猴不對耶](https://i.imgur.com/kuVo9kGb.jpeg)
1
Re: [閒聊] 殺很大到底哪裡很大雖然時間可能不太對, 說什麼大? 很大的時候。 我忽然聯想起以前剔牙老嫗那個亂搞的荒唐翻譯, 就有個人買到這種爛翻譯的中文遊戲後氣死了, 把荒唐翻譯都拍成照片還順手加上吐槽的話,![Re: [閒聊] 殺很大到底哪裡很大 Re: [閒聊] 殺很大到底哪裡很大](https://i.imgur.com/7VC8w1Qb.jpg)
![[心得] 想見你電影版 不知道算不算有雷 [心得] 想見你電影版 不知道算不算有雷](https://i.imgur.com/5ikTL5bb.jpg)