PTT評價

[討論] 西方小說裡如何形容痛苦、難過、傷心

看板CFantasy標題[討論] 西方小說裡如何形容痛苦、難過、傷心作者
lovedls
(偽天龍人)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:12

中文的小說

要形容一個人很痛苦、難過、傷心

只要一句「哭得撕心裂肺」就足以讓讓想到那個畫面,彷彿聽到那個聲音,體會到那種傷心

西方的小說有什麼句子能達成這種效果嗎?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.64.6 (臺灣)
PTT 網址

momocom 01/04 23:48crying like a baby

selfvalue 01/05 00:51my worst pain

dummy003 01/05 00:52你去Fantasy 版問不是比較好?

selfvalue 01/05 00:52夥伴死掉回憶常用

justicebb 01/05 02:29遠到哭

Jackal0326 01/05 05:23去看哈波裡石內卜抱著莉莉慟哭的畫面就懂了

r0942462488 01/05 08:16石內卜那幕真的淚崩

lbowlbow 01/05 09:29不需要太多內心戲,就把悲痛的畫面和動作寫出來

wwwbc 01/05 09:34第一次知道Fantasy版的存在

gary76 01/05 11:59heart break萬能

kilard 01/05 12:10悔青了腸子

lustdaemon 01/05 14:03patient cut-flower sound 用被剪掉根的插花形容心

lustdaemon 01/05 14:03

lustdaemon 01/05 14:04英文比較不喜歡在創作作品裡面用俚語俗語 比喻都力

lustdaemon 01/05 14:04求原創 不像中文小說喜歡用典 就算是小說也常有成語

lustdaemon 01/05 14:05缺點就是情感傳遞難度增加 不像中文小說 文筆很爛

lustdaemon 01/05 14:05的小說有的時候還是可以靠劇情跟情感取勝