PTT評價

Re: [討論] 為何正版錯字可以這麼多?

看板CFantasy標題Re: [討論] 為何正版錯字可以這麼多?作者
pupuliao
(pupu)
時間推噓 4 推:4 噓:0 →:6

※ 引述《j1973555 (ggez)》之銘言:
: 最近剛開始看飛升之後
: 目前都是在起點官方apk看的,前後也花了一些錢支持作者(看評論挺有趣),但我發現飛
: 升之後這本書的錯字也太多了吧,也不只有我評論區留言也有人討論錯字問題,我好奇之下
: 搜了x版卻發現x版反而錯字比正版還少,怎麼會這樣呢?
: 例如
: 正版 (重重的擊在風雲無習身上)
: x版 (重重的擊在風雲無忌身上)
: 通常不是x版因為從正版複製過來有時候會有亂碼錯字等等,怎麼飛升之後這本反而是反過
: 來的?
: https://i.imgur.com/ykONCcs.jpg

: https://i.imgur.com/rBbT4rv.jpg

正常
很多作者都要趕著穩定輸出

我看的書也是有不少錯字,讀者都會順便幫忙抓錯字
作者大多都會事後修正

你如果是一更新就看,那確實會有這樣體驗

然後X版改錯字也不一定是X版改的,可能是作者事後修正的

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.208.141 (臺灣)
PTT 網址

a383854381 11/02 10:49……作者事後修正一定是改正版啊,怎麼可能是改盜版

a383854381 11/02 10:49不改正版

如果盜版不是第一時間抓資料,而是等個幾天,基本上就修正了阿 我常常在追最新的時候,看到作者更新了前面幾章

※ 編輯: pupuliao (220.133.208.141 臺灣), 11/02/2022 10:57:16

carllace 11/02 11:02盜版現在常常都是差個二天

junren0183 11/02 11:46都說了如果是更新馬上看 1f是在說啥==

f0453768 11/02 13:25閱讀能力真的很重要....

a383854381 11/02 13:50如果是作者改的,在盜版抓的當下正版一定已經修正了

a383854381 11/02 13:50,像原原po說的那樣,去查時正版錯字盜版正確怎麼可

a383854381 11/02 13:50能是正常的,更別提飛升之後已經完結好幾年了

j1973555 11/02 14:46我看的這本飛升之後據我看評論好像是本很老的書了

CCADB 11/02 19:07早期盜版有些是xx手打組 所以可能幫忙校正