PTT評價

[24夏] 現代誤譯 [06]

看板C_Chat標題[24夏] 現代誤譯 [06] 作者
Qorqios
(化傷偽貓傾花囮鬼戀☑)
時間推噓 推:0 噓:0 →:0

現代誤譯 [06]

※看完我立刻去查浪川的出生日期…☞(48歲)






【本回名言】https://imgur.com/bFsG5lY

【名言】https://imgur.com/nGS0l1i

【天根我】https://imgur.com/vLvmJ7W


https://imgur.com/5XVLLKE https://imgur.com/7VAIgLz
https://imgur.com/1jGL3jp

這破牆大球很有任天堂/橫移卷軸遊戲的感覺ww

劇情有夠扯WWW




(後半段,這中文翻譯量不輸『為敵』吧…)


https://imgur.com/b71tcPI

咦咦咦!
比看線稿配音還扯,原來配音時只有文字劇本可以看啊?!


權力的化身WWW
https://imgur.com/NcThtOM https://imgur.com/OV7qRkb


平常是聲優同事
這次是指導者的角色
內田會在意三年www
https://imgur.com/e5GEb8G https://imgur.com/boV3Y0D


玄學般的指導 ...(我是絕對聽不懂的)https://imgur.com/wpBaJDf
https://imgur.com/AsnAifm https://imgur.com/IK2hGlq


讓我去查生日的原因:https://imgur.com/has66X5

真的很老牌https://imgur.com/H46Uc3s https://imgur.com/RTzGQJq

夠專業啊

(現在比較想看後半的幕後花絮了
前面劇情都在比嘛 跟引用的名言也幾乎無關)

期待下回!


--
追求廢文與心得文的比例為10:10 (允許±2)

完美平衡

https://imgur.com/YSyBJxB https://imgur.com/as8yeB9


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.244.127 (臺灣)
PTT 網址