PTT評價

Re: [閒聊] 米津玄師 <Lemon> 慘遭中文翻唱

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 米津玄師 <Lemon> 慘遭中文翻唱作者
mayolane
(沒有人啦)
時間推噓 9 推:9 噓:0 →:4

※ 引述 《shuanpaopao》 之銘言:
: 最近中文改編版權被中國一家優酪乳公司買下,
: 主要在為了推廣旗下新產品 檸檬優酪乳。
: https://youtu.be/MZpZahKtyVo?si=6UjzxD6ehhE_xQEi
: 結果不只被改編成愛情口水歌,
: 交給小鮮肉團體時代少年團演唱,
: 歌詞還有夠意義不明。


哎呀

我媽覺得跳樓機還有時代馬戲團的Lemon翻唱很好聽

這都是個啥呢

--
https://i.imgur.com/3psGt2y.gif

https://i.imgur.com/umoCx5p.jpg

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.198.12 (臺灣)
PTT 網址

Xpwa563704ju07/05 13:54媽媽高興比甚麼都好

assassinrex07/05 13:55跳樓機都比翻唱的Lemon好 Lemon翻成中文我還沒聽過

assassinrex07/05 13:55不尬的...

puam444407/05 13:56比饒舌唸經還好一點

asasas072307/05 13:59你可以去打lol

EfiwymsiAros07/05 14:01你現在是在告訴大家你媽品味不好還是?

mayolane07/05 14:014

roger262390007/05 14:07跳樓機我也覺得好聽 雖然詞很爛

a2501825007/05 14:08想必你也覺得芒果醬不錯吧

SoulFaith07/05 14:24你媽高興就好

guogu07/05 14:33以lemon翻唱來說旋律是好的 只是歌詞一坨

rickey127007/05 14:52媽媽高興就好啊,不然你要推薦神曲嗎?

kevin031607/05 15:04沒有打嗝 這首歌還有什麼特色