PTT評價

[閒聊] 檔案原版劇情算好嗎

看板C_Chat標題[閒聊] 檔案原版劇情算好嗎作者
YoruHentai
(*゜ー゜)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:14

經過悠星的神奇在地化

讓檔案的劇情能被日本人所接受

如果今天沒有悠星修改

檔案的原版劇情算好嗎?

--
色情兔兔
https://i.imgur.com/VsFe3Cy.jpg https://i.imgur.com/0a6iqdD.jpg

https://i.imgur.com/IfWAnXm.jpg https://i.imgur.com/BlBtlKm.jpg
https://i.imgur.com/Ff2e3a9.jpg https://i.imgur.com/3D77keL.jpg
請搭配這個服用
https://files.catbox.moe/c7ouii.mp3

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.6.53 (臺灣)
PTT 網址

LOVEMS09/09 10:56送命體

LOVEMS09/09 10:56

gsock09/09 10:57參考台服初期翻譯評價

stevenyen09009/09 10:57看韓國原文不就知道了?

starsheep01309/09 10:58台服的早期翻譯災難,感覺不能算原劇本的鍋了

max86011509/09 11:00你真的覺得靠"翻譯"和"潤色"就能把很差的劇本變很好嗎

Yan23909/09 11:00在地化連人設個性都改有點過頭,那個是韓國的文化耶

myanigi09/09 11:04罵渚那句不只潤色了 我比較喜歡翻譯版的

kuojames258009/09 11:06我記得之前有人拿片段出來比較過 韓國得很兇

ANDORLESS09/09 11:08韓國那個已經是潑婦罵街了毫無美感

gm7922792209/09 11:10韓國人本來就比較凶一點 看他們髒話怎麼說就知道

kuojames258009/09 11:10之前威威就因為日本翻譯太爛 去翻韓文

kuojames258009/09 11:11結果翻起來感覺真的有差異

gm7922792209/09 11:11日本的罵的方式就很少髒話 主要就酸跟人格貶低

ssarc09/09 11:14會看不懂

s10042109/09 11:17沒修改的版本就是四月修學旅行活動啊?

kirabosi09/09 11:17老師會罵學生c8shakeit嗎

max86011509/09 11:30我還以為這篇是想講劇情 結果又跳回人設不同= = 如果悠

max86011509/09 11:31星能把一文不值的劇情變得好看 那幹嘛不把寫手踢開自己

max86011509/09 11:31寫啊 那不肯定宇宙神遊 是不想嗎

AfterDark09/09 11:37我覺得阿拜多斯篇整個都不算很好......

AfterDark09/09 11:38除了好笑的地方其他感覺還行外

gm325209/09 11:42很好

vios1000909/09 12:29第一、二章主體上不太行,後面都還可以

vios1000909/09 12:29尤其4-2含金量持續上升

vios1000909/09 12:30而且台版翻譯也是直接韓轉台

kkevin1357909/09 14:03怎可能踢開 他們又不是製作團隊 最多就潤稿而已