PTT評價

Re: [Vtub] Nerissa和Shiori 裸體、互相搔癢...

看板C_Chat標題Re: [Vtub] Nerissa和Shiori 裸體、互相搔癢...作者
iGao
(Olala)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:1

※ 引述《ehentai (e.hentai)》之銘言:
: 如標題
: https://www.youtube.com/watch?v=qq5ynRxafhg
: 這兩人線下聚會,然後開推特語音開始百合營業
: 話說她們也學了一下Fuwamoco說我不是吉娃娃~ 看來她們也懂中文諧音梗?
吉娃娃的英文就叫做Chihuahua
也就是說吉娃娃本身是個音譯的詞
只是書寫選字上剛好選到了符合「全球最小犬種」形象的漢字組合
所以這個哏應該是世界通用不是中文圈專屬啦

話說回來不曉得是不是身為台灣人的緣故
對於諧音哏見已經怪不怪甚至有些樂見的情緒在
目前ACG裡面見過比較扯的諧音哏來自傳奇搞笑漫畫《魁!天兵高校》
第四集裡面校外教學篇的最終章
中文翻譯「金閣寺」諧音成「金果樹」
然後劇情還能繼續下去
我都不曉得這一小段是不是翻譯自己硬拗出來的

金閣寺跟金果樹的日語發音相似嗎?
來請洽眾解惑
萬事拜託
感謝

--
神燈精靈:「你把我放了出來,陌生人。許願吧,這是我給你的回報。」
肥宅:「我希望能在死前破處!」

肥宅獲得永生。

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.83.27 (臺灣)
PTT 網址

kevin7941605/05 01:24金閣寺是ki n ka ku ji,金果樹硬要念會是ki n ka ki

kevin7941605/05 01:24還差不少