Re: [閒聊] 曹植:???
不用說什麼因為作者是日本人所以搞錯了
ACG界又不是沒有以曹植為題材的作品
不論是中島三千恒的三國貴公子或是之後的曹植系男子
在引用曹丕曹植等人的作品時從來沒出現這種錯誤
就是作者自己連原文都不會去找來看的問題而已
與是否為日本人無關
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.1.162 (臺灣)
※ PTT 網址
※ 編輯: jklmo2000 (220.135.1.162 臺灣), 02/20/2021 13:48:03
推
其實意思應該是母語學中文的話肯定不會搞錯
→
母語學英文的人如果看到某段落出現thou thee thy也會
→
知道是古語,就會知道是引用古人的言論,不會跟現代人
→
的評論混在一起
→
都知道曹植了 連名作都可以搞錯真的扯
X
應該不是這樣 在日本國高中的課程裡和文漢文是兩套並行的體系 漢文的課程是先認識訓點 (返點、上下點、一二點) 然後是一些簡單易懂的短篇成語故事33
文豪是完全的異能戰鬥作品吧 雖然我是只有看動畫啦,而且當初看的有點不認真 但是你看動畫呈現的這些方式 有用式神的51
看推文有人說風格差那麼多怎麼搞錯的 其實一般日本人不會看漢詩,看也是翻譯白話版 跟我們學什麼麥克阿瑟為子祈禱文差不多 例如一般人只學過國文課本,看見別人用英文評麥克阿瑟 就把別人評語當作麥克阿瑟為子祈禱文原文一樣9
講實話,日本國文課本是會教唐詩的 目前日本國小似乎不教唐詩了,國高中則有教 高中甚至有精選古典的選修課可以學 而國中開始有教唐詩(漢詩)的需求,是因為要接著教清少納言跟紫式部等文人作品 即使他們可能原文不用去學(他們學的是訓讀),但翻譯過的日文一定都學過15
這時候就能看出作者的文學知識程度到哪裡了 不要扯什麼非母語作品作者不懂 按照以前日本舔漢文化的程度 在日本找到洛神賦的原文和譯本是很簡單的事 甚至用維基百科都能查到的東西,作者也懶得查爆
首Po大意就是文豪野犬的作者朝霧在小說中引用曹植的洛神賦,但不知道為什麼他引用到中國央 視點評日本花式滑冰選手羽生結弦的解說,雖然央視點評確實有兩句是洛神賦,但朝霧似乎14
: 看到推文很多人感嘆風暴詩人屬性沒了 於是我查了一下這個亞歷山大·波普 (Alexander Pope)到底是什麼人物 節錄以下幾點: 1.亞歷山大·波普(Alexander Pope,1688年5月21日 - 1744年5月30日)36
角川修訂了,電子書版即修正,實體書要等重版才改 本文内で引用している文章に誤りがありますので訂正させていただきます。 P.339
……華容婀娜,令我忘餐。 「忽然天地昏昧,翳雲四合,豐隆鳴金,屏翳吹角。 搖草木之蕭瑟兮,飛落葉而旋空。眾猿啼以驚悸,群鴉噪而亂離。 命神翩以臨世,龍鸞舞而慶吉。灼光蔽目,熱流煎膚,顧盼若電,步趨動地。 神告勇士以悄語兮,汝難敵吾厲飆。士怒對以低言兮,余身即為厲飆。7
我覺得最匪夷所思的是 在Google打出「洛神の賦」 究竟是怎麼樣才能找到央視點評羽生結弦的解說? Google再怎麼爛 也不至於搜尋「洛神の賦」的第一頁跑出央視點評吧
爆
[鳴潮] 跪了,今日的朋友費83
[閒聊] 為什麼鳴潮急了 反應是趕快開女角卡池?46
[閒聊] 安佐哥致敬五條悟66
[24春] 水母09 難道芽衣是…63
[11春] 未聞花名 大概是幾集神作?60
[妮姬] 戰力通膨對一般人來說是不是超爽的55
[閒聊] 台灣國產遊戲界做出好口碑的是赤燭嗎?66
[閒聊] 下一部現象級作品會是誰?48
[GKMS] 佑芽之力 兩天11億43
[閒聊] 人生經歷+1:床被書壓垮了...46
[24春] 上低音號[09] 啊怎麼斷在這...40
[討論] 行政院竟然包庇貪汙舞弊的內鬼???37
Re: [閒聊] 為什麼鳴潮急了 反應是趕快開女角卡池?38
[24春] 吹響吧上低音號三期 09 好痛...36
[情報] 巨乳學園宣布重製 採用AI繪圖37
[討論] 有出現「0」的動畫都是名作嗎?35
[獵人] 富樫義博推特/X 小傑新插畫29
[問題] 曹魏有馬為什麼打不動其他兩國?32
[閒聊] ACG中能代表各國/文化的武裝?30
[百合] 不認真百跟不重要書訊30
[蔚藍] 紫的SD是發生什麼事?23
[討論] 蝙蝠俠算究極的中二病晚期吧28
[閒聊] 細雨戀歌動畫真的太慘了...35
[問題] 魔物獵人冰原 有沒有冥赤龍武器的介紹?29
[Ψ] 會想支持照橋心美對齊木楠雄的戀情嗎?25
[閒聊] 本月的香菜天使 之後休刊35
[水母]水母09+劇情感想72
[情報] 魔獸世界中國服取消6/4活動將維護整天25
[閒聊] 令和假面騎士最終型態現況23
[奶子] 黃金獵犬的內褲有夠讚