Re: [閒聊] 現在是不是比較少被在地化翻譯的作品了
說真的在地化翻譯
也有點不尊重作者賦予角色的名字
甚至翻譯可能還跟原意有了差別。
況且像是神奇寶貝這樣
誰會知道神奇寶貝在幾十年後
會被版權方要求改成寶可夢?
會這樣的話,那當初照著翻就好了
結果現在大家都講寶可夢了
----
Sent from BePTT on my Samsung SCV42
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.255.129.232 (日本)
※ PTT 網址
推
還是以版權方為主
推
如果音譯或意譯就算了 Gon變小傑真的莫名其妙
推
不是,十幾年前誰知道這個音譯用字是「寶可夢」,是
→
要怎麼照著翻
→
口袋怪獸是最接近的翻譯吧
→
寶可夢太特殊了 有點無解啦
推
沒4 我到現在還是覺得寶可夢到底是3小
→
除非當初一開始就音譯 看版權方有沒有意願使用當初的音譯
→
星爆
→
有漢字攜帶獸阿
爆
[情報] 帕魯專利侵權訴訟報告爆
[閒聊] 玩偶遊戲 官方Line貼圖71
Re: [塵白] 2.3劇情出包 超絕炎上中66
[閒聊] 巔峰Faker有多強?66
[閒聊] 佐藤希 超重大告知&歌回 (有開視訊)56
[閒聊] 回合制戰鬥要怎麼才能變好玩59
[Vtub] 魔王Nari 3D披露決定67
Re: [閒聊] 鳴潮劇情炎上VS塵白劇情炎上50
Re: [塵白] 2.3劇情出包 超絕炎上中44
[妮姬] 會不會紅鞋的路線其實是對的?48
Re: [情報] 帕魯專利侵權訴訟報告48
[妮姬]反擊部隊與二週年的漫畫46
[閒聊] 鳴潮劇情炎上VS塵白劇情炎上37
[閒聊] 真假不明之魔物獵人舅舅爆料47
[閒聊] 有人是因為PTCG Pocket 第一次碰 PTCG的43
Re: [閒聊] 家長問:你怎麼都買前凸後翹的女生模型41
[情報] 遊戲王假鈔泰國流行中90
[閒聊] 家長問:你怎麼都買前凸後翹的女生模型51
[閒聊] 怎麼看八哥這種鳥☺99
[問題] 關於大河內一樓這位動畫腳本家27
[討論] 鐵道 是不是很多人抽完流螢就退坑了42
[閒聊] 如果要被關一個mmorpg 會找哪一個?34
[閒聊] 這個曬痕太神了52
[閒聊] C105各IP攤位統計33
[蔚藍] 好書作者:142cm 151cm32
[Vtub] 彩虹社 7th Fes Live整理31
Re: [情報] 帕魯專利侵權訴訟報告31
[閒聊] 台版漫畫出那麼慢 是有什麼問題嗎?31
Re: [閒聊] 家長問:你怎麼都買前凸後翹的女生模型30
[討論] 西索真的是因為性癖不打螞蟻嗎