[麥塊] 快訊!MineCraft也被中國入侵了!
MineCraft 1.17.1 版本的第 2 個測試版加入了一個新更新:
https://i.imgur.com/inAaiTC.png
3000 年前的中國人也入侵麥塊了
還是繁體字型
是誰在微軟臥底,自己承認= =
----
大家可以開自己的麥塊看
或是這邊有影片(B站):https://www.bilibili.com/video/BV1qf4y1b7RW
--
o wow
苦力怕的文言是什麼
機翻吧....
善
有夠怪
顯然是為了古代人而更新的,由此可知時空旅行是真的存
在
華夏漢化組
3000年前哪來中國?
官方英文就是 chinese 阿,去問微軟= =
《業火餘燼之盔》 好中二XDDD
三小XDDDD
以後會有北魏孝文帝漢化嗎
WTF
華夏市場的大餅要被麥塊獨吞了 其他人不跟上?
3000年前是三代
畢
原來chinese是文言
這種程度讓人懷疑 機翻也不會這樣翻吧
文言還不用正體字 古代是有殘體字嗎?
喔好像只有少數的字是殘體
不是該用小篆還什麼篆的嗎
供三小
麥塊是中國自古不可分割的一部份
文言(中二病)
支那:乳華~~
草書表示:
嗚呼!XXXX沉沒於岩漿之中
這版本是做給時空旅人帶電腦回去給古中國玩的啦
??
classical Chinese不是文言是什麼= =
微軟的機翻我記得沒這麼爛 故意的嗎
Classical是古典的意思喔 古典中文就是文言文的意思
笑死,到底誰會用www
CLASSICAL
這三小,我還是第一次遊戲設定這樣說繁體www
欸等等,還真的是文言文www
總算有文言文了 困擾我好久==
笑死
文言文好屌
繁體是Traditional Chinese 不要和Classical搞混
噎!爾得金剛石矣
帥
文言文三小
文之所譯,未必悉准w
昨亡,衣俱失= =
第一次看到文言文版本的遊戲www
XD 文言文版本
華夏是華夏 支那是支那 不要相信中國歷史五千年那一套幹
話
笑死
中國五千年歷史他們自己革掉了 記得把華夏和支那分開
雖然我也不知道文言文到底是要給誰玩ww 微軟發現時光旅人嗎
笑死
上面到底對機翻有啥誤解啊 這怎麼可能是機翻的
子歿矣 wwww
文言文版翻得很認真啊,有考究的那種,雖然具體有些翻譯因
為著眼點的不同可能不遂人意,但水準挺高的。
有人穿越了嗎
前面有人問苦力帕翻什麼,苦力帕在文言版叫伏臨,我有個朋
文言版的wiki很早就有麥塊了 蠻有心的
友知道後表示困惑,大不認同。我一開始認為是偷偷接近之意
,伏=屈身,臨=到來,就是一副偷偷靠近的姿態,她聽後還是
不以為然,但我後來想到,原文Creeper的Creep是爬行,有個
嗚呼! 吾又亡矣
翻譯就是蠕行者或爬行者,伏臨當是由此而來。
三小啦XDDD
文言文欸
周天子實業坊
順帶一提,村民被翻成鄉民,你各位啊終於上鏡頭了XD
文言文讚啦
Minecraft的翻譯是像維基百科那樣的,只要有通過認證
每個人都可以上去改
有一陣子那個realms被翻成威廉與境界,我就有上去提案
改成英文
笑死蠻厲害的
wwwwww
好猛喔 真的有人會選嗎
下界玄鐵劍 笑死翻這些的要很熟吧
畢
7777777
爆
Re: [Vtub] 絆愛:me in the dream爆
[閒聊] 絆愛台在幹嘛爆
[塵白] 一週年特別直播+新情報爆
[情報] 角川集團子公司徵求網路安全工程師中爆
[問題] 鳴潮是不是又要被原神屌虐了64
[閒聊] 一般人想到肉圓是"炸"的 不是"蒸"的?64
[閒聊] 活俠傳 大師兄,我討厭你61
[閒聊] 異世界歸來的舅舅 60話59
[活俠] 上官螢:趙活!賣我!馬上!57
[閒聊] 從動漫獲得最冷門的知識?52
[閒聊] 絕區零的新衛星,大家評價都幾54
[閒聊] 如果哈利真的死了 找誰打佛地魔?54
[閒聊] 活俠傳 三師兄:難道故步自封的是我53
[閒聊] 活俠傳目前最佳同人圖是?57
[法環] 怎麼想米凱拉的律法才是最好的阿52
[閒聊] 宮本茂在任天堂每年的收入約為 170 萬鎂47
[閒聊] 原始鳥熊,是時代渴求的天才人設大師嗎?47
[活俠] 唐門解散後 魔教興起時(if同人小說)46
[閒聊] 真的是會被活俠的彩蛋笑死44
[情報] 怪獸8號 動畫續篇製作決定24
[討論] AI跟二創哪個侵權多?41
[法環] Let me solo her陷入苦戰爆
[推投] 魔法高中劣等生/魔劣 最喜歡女角「1票」38
[閒聊] 長谷川育美太強了吧59
Re: [閒聊] 艾爾登法環DLC評價開始扭轉38
[閒聊] 二師兄對我太好了吧(活俠)35
[宣傳]我做了白毛蘿莉Meta遊戲Alice's World35
[Vtub] Hololive瑟不起來大賽34
[閒聊] 小梅線(拆包雷)34
[活俠] 不用學醫,不靠瑞杏來拯救大師兄