PTT評價

[情報] 藤本樹作品 炎拳 東立電子書畫質更新

看板C_Chat標題[情報] 藤本樹作品 炎拳 東立電子書畫質更新作者
gary8442
(起秋風)
時間推噓12 推:12 噓:0 →:4

收到通知

關於《FIRE PUNCH炎拳》系列,出版社已經修正畫質較低的1-6集並提供新檔案

...可以去更新檔案了

原本畫質真的有夠慘 單頁解析度印象中不到600x1000....

更新後應該是東立電子版標準單頁1128x1600~1066x1600

根據經驗...東立第一批更新的平台會是自家東立電子書城

再來才是Bookwalker、樂天Kobo、讀墨Readmoo、Hyread、博客來電子書... , etc

之前被我抓到好幾次東立忘記更新bookwalker檔案..
樂天kobo跟讀墨也發生幾次...
博客來/Hyread我沒在那買過不清楚...


出版社作業常常有疏失...

只能靠消費者多多督促出版社確實更新修正書檔了...不然真的會成為正版受害者w

https://www.bookwalker.com.tw/product/58200
https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/fire-punch-1
https://readmoo.com/installment/2839

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.244.79 (臺灣)
PTT 網址

undeadmask02/07 17:25可以把鏈鋸人的翻譯也更新一下嗎...

EMANON23102/07 17:32真紀真的確該改

jack3403102/07 17:37錯字只會改簡單的,難的就放生

griffinj902/07 17:41真紀真是哪裡該改了?錯在跟盜版不同?

chister02/07 17:41改成媽木媽

RabbitHorse02/07 17:42意義錯了啊 媽木媽還比較吻合

chewie02/07 17:43之前百姓貴族也更新過 真的天差地遠

undeadmask02/07 17:44比照其他角色用音譯就好了

undeadmask02/07 17:47帕瓦 蕾潔 波奇塔等都是音譯 就真紀真命名邏輯不一樣

a15250802/07 18:31真紀真 真的自作聰明

EMANON23102/07 18:41哇靠,四樓的登入天數好可怕....

GyroZeppeli02/07 18:58原來之前看APP書櫃裡的炎拳是更新這個哦

bird131402/07 19:52哇四樓上古神獸 太神了吧

big777702/07 20:04真紀真非戰之罪啊 誰知道完結了藤本才說其實有涵義

cat05joy02/07 22:46還會出就好了 已經收到兩本斷尾的數位板

amazingboy02/08 00:31是什麼含意啊