PTT評價

[情報] RJ Palmer: 寶可夢本來字面上就是那個意

看板C_Chat標題[情報] RJ Palmer: 寶可夢本來字面上就是那個意作者
EricTCartman
(阿ㄆㄧㄚˇ)
時間推噓 8 推:9 噓:1 →:3

https://i.imgur.com/sGdPXji.png


https://i.imgur.com/kKis8iY.png

https://i.imgur.com/wlDeLGs.png

「最後,一直以來寶可夢都叫口袋怪獸
三歲小孩都知道那就是字面上老二的意思

『想看看我口袋裡的怪獸嗎?』
還不夠明顯嗎」

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.76.84 (臺灣)
PTT 網址

diabolica06/02 18:16口袋 長側邊嗎

gn011106/02 18:19看看我的水箭龜

SALEENS7LM06/02 18:21看看我的暴噬龜,已經變得那麼大了(超極巨化)

idiotxi06/02 18:23我胯下的大岩蛇已經按耐不住了

runacat06/02 18:25合理,我信了

SweetRice06/02 18:25那巨翅飛魚是卡哄嗎

TeamFrotress06/02 18:27精闢解析

ayubabbit06/02 18:31

uranus01306/02 18:42有那麼饑渴四處找老二嗎 色鬼

r8527060706/02 18:44我記得八零年代有首歌就叫褲子裡的怪獸

Yohachan06/02 18:48???

wsxwsx7788906/02 18:56我的果然翁已經不能繼續忍耐下去了

nisioisin06/02 22:22那喊"哇欸噴火龍咧"的是被盜懶覺囉……?