PTT評價

[閒聊] 跨性別支持者超譯戀愛少女的養成方法

看板C_Chat標題[閒聊] 跨性別支持者超譯戀愛少女的養成方法作者
takashi001
(沙花叉クロヱ的狗)
時間推噓60 推:69 噓:9 →:64

http://yurukuyaru.com/archives/88392262.html 懶人包

https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1534612788210900992?s=20
英文好自己去看原文


簡單說就是把偽娘漫畫翻成普通的變性漫畫了
万丈梓 『恋する(おとめ)の作り方』

https://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/a/a/aaa38341.jpg

https://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/9/8/98e04d34.jpg
https://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/9/0/90a77865.jpg
https://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/5/1/5110683e.jpg


明明是女裝卻成了變性人漫畫
還改了作者的後記

至於翻譯者Katrina Leonoudakis
說他問了很多跨性別人士意見,說這樣改比較正確

_

跨性別支持者超譯戀愛少女的養成方法

對丫

超譯惹

你們知道

我超愛這部

現在的我很憤怒

同性偽娘跟變性能一樣嗎?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.64.186.204 (臺灣)
PTT 網址

bestteam06/14 13:59亂來

Wardyal06/14 13:59OK

waiting10106/14 14:00當然不一樣啊 一個是甲 一個是甲變性後

wvookevp06/14 14:00這就要問武藏了

TaipeiKindom06/14 14:00感覺肚子被揍了一拳

narcissist0006/14 14:01又是SJW

RockZelda06/14 14:01這算是另一種歧視了吧?

mer556606/14 14:01偽娘的精華就在脫下裙子時那根比你還大

bestteam06/14 14:01不過現在歐美搞無術跨那莫名奇妙的東西後...

knok06/14 14:01差這麼多也能亂改 三小

nyanpasu06/14 14:02英文字體臭死還全部大寫

hjyu62106/14 14:03超譯bad 作者知道了不知道會不會氣死

excia06/14 14:03喜歡女裝的男同跟跨性別女根本完全不同的東西吧 連別人的

excia06/14 14:03性向都要fix喔

rp2003121906/14 14:03好過分

nahsnib06/14 14:04但我記得他好像也有想要變成女性的意向?

minoru0406/14 14:05那翻譯有問作者的意見嗎

shihpoyen06/14 14:05跟這部不熟 所以只是單純覺得亂改不好 不過如果改到秀

shihpoyen06/14 14:05吉或亂堂 我應該會很不爽

Kagamidouki06/14 14:05機掰

Sessyoin06/14 14:06嗚嗚嗚哇哇哇

RedBottleona06/14 14:06男生喜歡芭比

RedBottleona06/14 14:06以前的打破性別框架:一點也不值得大驚小怪,這樣

RedBottleona06/14 14:06很正常

RedBottleona06/14 14:06現在:你是女的,我要未經你爸媽允許下餵你吃荷爾

RedBottleona06/14 14:06

sm80110106/14 14:07同性跟變性差超多

RedBottleona06/14 14:07變裝皇后也不是都想變成女生啊!

RedBottleona06/14 14:07變裝皇后的性別認同都是男性

ismwing020506/14 14:08下面有些留言看到會中風

ismwing020506/14 14:08左膠是真的該7414

arcanite06/14 14:08蹭別人的作品

LouisLEE06/14 14:08問了很多跨性別人士意見,那請問有沒有問過作者?

cn556606/14 14:09看作者怎麼說囉 作者無所謂就無所謂

Tiamat671606/14 14:10歧視變裝癖嗎

cn556606/14 14:10就不要作者不爽搞出床戲 看翻譯要怎麼圓

RedBottleona06/14 14:11他們會要你接受「她」的女Dick

DON300006/14 14:11這個有打算變?

HeyDrunk06/14 14:12Katrina Leonoudakis 不是翻譯者,他只是認識譯者幫忙

HeyDrunk06/14 14:12說話

cindylin81206/14 14:17現在左膠跨運的見解就是穿女裝=跨女 男ㄐㄐ變女ㄐㄐ

parislove306/14 14:18@excia 女裝癖不等同男同

is78978906/14 14:18偽娘沒了那根就好像大腸麵線不加香菜一樣==

chith06/14 14:19偽娘算不算有種跨女XD

tiger87031606/14 14:21這本沒有打算變成女的啊 只是甲吧

shihpoyen06/14 14:21就算跨的條件再怎麼變低 至少也要當事人想跨吧 這部的

shihpoyen06/14 14:22主角我不熟 但有很多偽娘本身並不認為自己是女的

smart0eddie06/14 14:23呵呵

devilkool06/14 14:24????????

ARCHER223406/14 14:24所以就是更政確仔的歧視鏈,笑死

ARCHER223406/14 14:25普通人不能歧視別人噢,政確仔可以

midas8253906/14 14:25不是啊?這已經是扭曲原文意思超譯了啊?

frank98361206/14 14:26作者知情嗎,坦白說我們聊再多也不如作者一句勿擅自

dennisdecade06/14 14:26所以是變成男跨女 而且還有女屌屬性? 我的雞雞整個

dennisdecade06/14 14:26沒有反應了惹

frank98361206/14 14:27刪改劇情

jds251806/14 14:27這明顯是歧視吧

l2257372906/14 14:27哈哈sjw哈哈

pliskova247106/14 14:27噁心

lungyu06/14 14:28?????????

caryamdtom06/14 14:28SJW歧視SJW,真有趣

lightdogs06/14 14:35作者已死 嘔嘔嘔

rp2003121906/14 14:36又在偷別人作品

th12306/14 14:36直接改人家的內容...

billy5606/14 14:37亂改設定不能忍

midas8253906/14 14:37越來越有病,跟以前伊斯蘭教狂熱派亂改ACG圖再說"fix"

midas8253906/14 14:38的智障程度沒兩樣。說到底女裝男不見得就是跨性別

BlackEra06/14 14:39我也不懂為什麼她們要把大和當變性人 是沒在看劇情嗎

excia06/14 14:40現在的SJW開始強迫他人變性真的超噁 女孩子可能舉止興趣比

excia06/14 14:40較像男生就被抓去變性了 相反也是 長大之後後悔也來不及

midas8253906/14 14:40那就只是好玩而已,"修正"成跨性別才是智障

jackshadow06/14 14:40偽娘不就是變性?

xxx6070906/14 14:40以後我要歧視爆這群王八蛋

Hosimati06/14 14:41那你說的“普通變性漫畫”也是超譯嗎?

woifeiwen06/14 14:41是你嗎? 我的尊!

xxx6070906/14 14:41偽娘是很像女生的男孩子,性向性徵都可以是異性戀男好嗎

excia06/14 14:42跨性別走火入魔的程度大大超越同志 現在覺得同志根本守序

excia06/14 14:42善良

minoru0406/14 14:42檢舉他推特性別歧視

midas8253906/14 14:43不是,就像你看與變成了異世界美少女的大叔一起冒險

midas8253906/14 14:44你會很清楚主角裡面就是個大叔,翻譯成跨性別就只是

midas8253906/14 14:45完全毀了這作品而已。因為你完全看不懂雞雞混亂的笑點

stvn256706/14 14:46這樣後面八成會很難翻吧

kanokazurin06/14 14:46這些人一點也不明白嘛 就是要男孩子才行

stvn256706/14 14:48後面還是有過換回以往常裝和糾結的部分 到時改編的翻譯

stvn256706/14 14:48要怎麼圓

minoru0406/14 14:52它們又不在意 反正蹭到了

Vorukrus06/14 14:52尊重作者的本意都做不到 屠殺多元性然後自許多元 ㄏㄏ

danielqwop06/14 14:52日系的比較喜歡描寫過程中的改變,歐美系的比較喜歡一

danielqwop06/14 14:52上來就切好或加滿,但這樣改味道就變了,悟空一上來就

danielqwop06/14 14:52超四還是自在極意那有什麼好玩的

Hosimati06/14 14:54這翻譯問題是詢問他人來做為參考翻譯吧,對象是跨還是

Hosimati06/14 14:54誰不重要,無論主角的性別認同、性傾向為何,原作用詞

Hosimati06/14 14:54這樣其實不需要以誰的意見為樣板,來定型OOO的自稱應該

Hosimati06/14 14:54是怎樣等等

OldYuanshen06/14 14:57看作者想法

stvn256706/14 15:02左派為什麼就不把時間花在對涉入正式比賽索要權限更換

stvn256706/14 15:02的那些半套標準人身上做這類要求

lanjack06/14 15:09厲害了,這是牆國人的思考方式吧

pgame306/14 15:09退一億步啦,內容讓你改,結果你連作者講自己想法的後記

pgame306/14 15:09都要改是三小

Theddy06/14 15:12很意外嗎 想像一個沒有JK的哈利波特世界

wahaha200506/14 15:13看Reddit,這間出版社是慣犯

wahaha200506/14 15:14Seven Seas,這間出版社已經多次將日輕小及漫畫刪改

wahaha200506/14 15:14包括無職及實教

wahaha200506/14 15:15https://tinyurl.com/3586x4kt

omegazero06/14 15:24SJW呵

LonyIce06/14 15:30我有朋友是女裝癖直男==

Hyouri06/14 15:32通通都算跨性別到底他媽誰多元誰單一啊 笑死

pgame306/14 15:35原來Seven Seas是慣犯喔 但是他日輕算英翻最大了吧

evravon286606/14 15:36SJW自動得把這類型的作品都納為旗下,以後為其外宣

v226651406/14 15:36如果原作者不同意,那些人是不是要剝奪作者的身份

nastim06/14 15:36我記得作者反應滿傷心的

webberfun06/14 15:46噁心的翻譯行為

batterykugua06/14 15:49原來前科那麼多喔 糗了 我前天才買這家的書

doremon129306/14 15:50女裝不見得想當女生

LeeFrank06/14 15:53某族群會被排擠不是沒原因的

AmeNe4318906/14 16:07靠北這種超譯真的很噁心耶

AmeNe4318906/14 16:07不要用別人的心血硬套自己的價值觀好嗎?幹嘛不自己

AmeNe4318906/14 16:07出版作品= =

maple237806/14 16:08同性戀變跨性 又要互咬了嗎?

stardust701106/14 16:09現在是直接把女裝癖的都當跨喔??

leo12516090906/14 16:14看不出哪裡有提到變性

leo12516090906/14 16:15失智列車?

Hyouri06/14 16:29https://bit.ly/3zCcjuN

Hyouri06/14 16:30抽換字面認知導向啊 除非你說提到才算

leo12516090906/14 16:43這就單純的英文文法和日文不同而已

Theddy06/14 16:52連熊貓網都會分清楚crossdressing跟gender chage的區別

Theddy06/14 16:53別扯三小文法了 他想做的就是替換概念跟玩文字遊戲

ressdon06/14 16:54真讓人好奇英文有甚麼文法要人把「自由」譯作「進步」。

Theddy06/14 16:57最近有個被打爆的美國人也是把捐錢譯成承諾啊

aquacake06/14 16:59作者有專家懂這作品ㄇ?

excia06/14 17:04擅自修改別人性別認同 跟那些想矯正別人性向的我看也差不

excia06/14 17:04多了

dg715806/14 17:46這算網內互打嗎

a215670006/14 18:38假翻譯 真二創 還沾沾自喜

shane2415606/14 18:44偽娘變女的是要看三洨???

Okarin06/14 22:49路人的意見有啥參考性 這也能po一篇

b16016006/15 01:23作者在推特指出翻譯問題可以找出版社,但好像沒有特別提

b16016006/15 01:23到自己的想法?

abby200706/15 15:31拒術跨女最擅長搶劫了咩

j62u6ru0406/15 23:46隨便改都可以改,作者不同意就除名 舒服