[問題] 為什麼歐美實況主玩日廠遊戲,還是用英文
為什麼歐美實況主玩日廠遊戲,還是用英文語音?
像那個FF7 re
就算完全聽不懂日語,也可以聽得出來克勞德日配和英配水準完全不同一個檔次
日配能展現出那種冷漠、興致缺缺的態度
英配反而變成陽光男孩那種感覺,差很多
就連跟日本敵對的韓國玩家,也是開日文語音在玩
那歐美實況主開英文語音又搭英文字幕這樣多此一舉,還聽不到配音精髓
到底算什麼意思?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
看電影就知道
就像網飛中文翻譯很爛,你還是會開字幕看一樣
歐美他們看動畫也都不聽日語的 都看英配版 很多人這樣
很多實況主調語音字幕是給觀眾看的
他開心
習慣啊!台灣看韓劇不是也一堆看中配
不然你想看完全聽不懂遊戲語音的人玩遊戲嗎?
國中的時候也覺得只有日配才是高大上 理解你的想法
觀眾看不懂馬上就跳出去了
就習慣,我看芙蓮玩獵逃驚魂用日配也是不習慣
九樓:「玩遊戲就要玩日配,我也曾經有過這麼想的
時期。」
聽不懂,所以要開字幕給觀眾看阿,但語音是什麼沒
差吧,為何不選
最貼近原作想展現的效果的
要去掉支語也請不要省略掉國中時期
玩遊戲不就是打發時間 語音什麼的無所謂吧
你以為為甚麼英文遊戲去日本要有日文吹替 一樣意思
因為觀眾更多是不看字的
就像DMC跟RE開日文語音我也不懂在開啥
爽啊
英配愛麗絲其實很讚
畢竟英配比日配好很多
RE日配就是有種詭異的出戲感,再來日文尖叫都會叫過頭
歐美比較沒有看字幕的習慣 人家高興用英文語音
他們都聽習慣了吧 平常連字幕都沒有都是用聽的
我看別人實況英配也到陽光吧...
沒
關你屁事 關我屁事.jpg
明顯是西方人主角但日配能接受的遊戲就MGS吧
問他們啊 在這裡問只有靈媒會回
實況要照顧受眾啊 觀眾幹麻跟你聽日配
COHH有回答過 可以去找影片
然後FF系列通常文本日文英文是不同的
有些人是開著聽當廣播呀
錢
我小學也曾看沒有日本每部電影都要日配,理解你的想
法
關你屁事
沒有看字幕的習慣吧
不想看字幕啊
不懂遊戲語音的人玩遊戲情況,不就大小姐玩hitman那樣嗎XD
文化不同
包含日本 也是從小開電視都是除非特殊腔調
不然都沒有字幕
日本也超多好萊塢電影都日配
像台灣這種不管怎樣都要全字幕的觀影習慣真的不多
因為美國人不會講日文
有些本地語言配音不見得差
中文是配起來就不順耳 所以才少聽
不習慣看字幕,不過有聽說外國人習慣字幕後反而愛字幕
中配也沒有不順耳,我覺得反而是配音員太少
ff日英配的角色性格都不一樣了 同人都能是猜到是哪版的
關你屁事
關你屁事
管很多
xb的英配倒是很不錯
人家不會作賤自己的母語,也不會刻意捧日本
不看字幕
可是XB2的英配……尤其XB2的日配很強,讓英配和日
配的差距又更大。
因為只有台灣人很習慣看字幕 外國人喜歡用聽的
歐美本來就有sub/dub兩派
有種說法是台灣人習慣看字幕所以在語言聽力方面很弱
…
xb2主要男角都是最頂層的聲優 女角名氣比較低但實力也都
很強
語言差異,因為中文是表意文字,所以用看的比用聽的
有效率
去年日本某個性感聲男聲優投票前5名4個都xb2主要男角
標準鍵盤指揮部發言
我玩日本遊戲也常聽英配 怎樣
XB2主要男角有這麼多喔?下野雷董+中村滅+櫻井真+
社長阿龜,剩下的還有誰啊?
台灣人連中文影片都要上大字幕了...
就像日本進外國電影一堆日配一樣
馬爾貝尼是諏訪部順一 下野聲音跟這投票比較無關 宮野雖
然也有 但只是稀有神劍不是主要角色
因為有英配 一堆遊戲都沒台語客語配音 不然也會
很多人選台客配音而不是日配吧
中配也就最近才剛剛開始發展
日本玩遊戲也是都選日配啊,之前想找vt玩巫師的影片
都是日配,好像是他們沒有看字幕的習慣?
華人才習慣聽原文看字幕 甚至這幾年只剩台灣人有這習慣了
我猜啦 他們習慣看畫面聽聲音 不像台灣人都要花一點心
力在看字幕上
「中配很崩!」
因為他們只聽語音 所以廠商會要求自己出英配才能上
下篇:台灣人看歐美電影幹嘛聽中配
歐美普遍不會像台灣從小接觸多種語言
管太多 別人喜歡聽啥就聽啥
你先和我說你玩對馬戰鬼用英文還日文語音?
所以為什麼一堆人看周星馳電影都愛聽中配而不是廣東話
36
[閒聊] 日英文閱讀的兩難是我啦是我啦 有時候我遊戲、漫畫沒有中文版,又或者不習慣那些東西用中文表達 只好看日文版或英文版 但在兩種語言選擇時,有時會有一種兩難 我個人日文程度大概就只是上過幾學期的日文程度,證照什麼都沒有37
[閒聊] 玩日廠遊戲,什麼情況下你會開英文語音?日廠遊戲不管是Act或者JRPG 第一輪大家一定都開日語音吧 那第二輪會改開英文語音試試嗎? 我自己是玩一些走歐美風格人設的,會考慮改英文 像那個FF13,第一輪中間就改了27
[閒聊] 法環的英配大家覺得如何?艾爾登法環雷 安安 大家午安 小弟暫時沒空玩法環,但偶而看預告片或實況等遊戲影片時,發現除了大家好評的戰鬥等等 內容外,各種配音演出好像也很優耶! 譬如菈妮aka大家的婆,那略帶沙啞又清冷的聲線,用來表現個性的傲嬌真的超讚,加上她25
[閒聊] 求推英文好懂不艱深的遊戲要推給國考朋友玩的 想幫他加強他的英文能力,讓他這次就考上! 遊戲字彙太過艱深或中二的就不要了 易懂比較重要 不一定要歐美遊戲,日本遊戲能開英文語言/字幕的也可以23
[閒聊] 12.08版 官方日配包這次應該是最後一次更新了 主要是接下來未必能準時在禮拜四更新 10週年之前的日配聲優一覽:#1Tg44ZYR (LoL) 聲明:本文內提供之檔案皆為Riot官方檔案,未經修改 安裝日配包不會影響任何Garena中文版LoL檔案(包含但不限於取代、修改、刪除) 注意:會連介面一起改成日文,沒辦法只改配音13
[問卦] TSUNAMI 海嘯 是日文還是英文?查了字典的單字TSUNAMI 英文字典和日文字典都是指 海嘯 其中日文的TSUNAMI 津波 兩個字都是訓讀的樣子16
[閒聊] 12.09版 官方日配更新包接下來更新時間不定(未必可以準時在禮拜四更新) 如果想先改回中文玩請看常見問題區 10週年之前的日配聲優一覽:#1Tg44ZYR (LoL) 聲明:本文內提供之檔案皆為Riot官方檔案,未經修改 安裝日配包不會影響任何Garena中文版LoL檔案(包含但不限於取代、修改、刪除)14
Re: [閒聊] Triangle Strategy 歐美評論解禁說到演出跟音樂很棒 這款玩下來目前最吸引我的,是英文配音 XD 一開始只是想練英文,開了英文字幕跟英配 發現字幕(對白)單純只能參考,配音員根本沒有要照念的意思 有時字幕短、配音句子長,有時字幕長,配音只配兩個字 (?)10
[閒聊] 12.11版 官方日配包因應新英雄推出,這次是完整包 然後壓縮檔也正式突破2GB了,可喜可賀 10週年之前的日配聲優一覽:#1Tg44ZYR (LoL) 聲明:本文內提供之檔案皆為Riot官方檔案,未經修改 安裝日配包不會影響任何Garena中文版LoL檔案(包含但不限於取代、修改、刪除)6
[問題] 有沒有配音厲害的實況主如題 最近想精進日文 之前看過一些實況主在玩手遊或galgame跑劇情時 會主動幫沒有語音的角色(通常是主角OS) 配音唸出來加上一些隨興閒聊 有一定日語基礎的觀眾 這樣的好處是不必盯著長達數小時的文本 需要加速時也可以調快或跳轉
95
[閒聊] 外媒:如《星鳴特攻》最新報道屬實 現任62
[閒聊] 刺客教條暗影者又搞事56
[討論] 有什麼運動漫畫好看的爆
Re: [推投] 俄語遮羞艾莉同學 最喜歡女角「1票」 催票45
[閒聊] IGN社群GOTY投票 黑神話:悟空登頂42
[討論] 三代目火影跟五條、宿儺的差別待遇27
[閒聊] 為何媒體會給FF7重生9分 給黑神話8分44
[閒聊] 東方Project的同好族群跟想像不一樣33
[閒聊] 膽大黨動畫如果失敗Jump會被重創嗎?35
[討論] 咒術迴戰270標題37
[閒聊] 購買星際戰士2 死後將轉生到40K?35
[政確] IGN:闇龍紀元捏角太令人驚艷了!惹群嘲32
[閒聊] 星鳴特攻前開發人員爆成本竟高達120億元33
[敗北] 小鞠算是pr多少的女生?32
[閒聊] 不死不運 要準備腰斬了?5
[問題] 為什麼大家對AI圖很詬病!31
Re: [MyGO] 就動畫作畫來看,哪個女角最正?29
[寶可夢] 3X歲放髮阿姨奇樹 各位可以嗎?78
[閒聊] 老婆婆:桃太郎,你就帶著這些糰子上路吧28
[20春] 「隱瞞之事」補番心得26
[討論] 要別人放下仇恨,自己發火卻牙起來報復的27
[九日] 覺得姬很色算是獸控嗎23
[閒聊] 吉伊卡哇的小八貓是最完美的朋友嗎?22
[閒聊] 《快打旋風6》凹比盃有選手使用外掛禁賽23
[蔚藍]哇幹 莉央的大屁股跟大水溝21
Re: [帕魯] 任天堂的多項侵權會有幾項?21
[活俠]夢裡出現的二師兄19
[閒聊] FGO妖尼姑殺生院又又又強化20
[馬娘] 訓練師要怎麼判斷是否安全19
[敗北] 敗北暴力女角也太多了!