PTT評價

[閒聊] FGO與賽馬娘..日本娛樂的強大來自於推し

看板C_Chat標題[閒聊] FGO與賽馬娘..日本娛樂的強大來自於推し作者
bluejark
(不錄了)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:11

https://www.businessinsider.jp/post-256407

FGOやウマ娘も…日本のエンタメ産業の強みは、ファンの「推し」にあり。

“FGO”、“賽馬娘”、“Love Live!、“THE [email protected]”……在日本,可以在智能手
機上欣賞的遊戲和動漫的傑作每天都在誕生。有些人可能會在內容中發現“推送”的
存在,並在日常生活中支持它。
娛樂社會學家中山淳雄將圍繞遊戲持續的內容稱為“運營”。正是“粉絲”的存
在,才讓運營成為可能。
在日本,有一種粉絲支持“推”並傳播其善意的文化。中山先生表示,粉絲的高水準表現
是日本娛樂業的強項。

=
文很長有興趣看原文
主要是講現在網路上粉絲的推し文化
會產生很大的能量
現在企業運營要面對使用者與粉絲
然後營造讓粉絲會主動推し
造成粉帶粉的連鎖

如何擴大社群影嚮力而不是只經營核心小圈圈
不只是花大錢的用戶要重視
熱心推廣的使用者也要重視
例如學生粉絲就是會花時間但不會花很多錢的代表

=
另外一提
推し在中文要怎麼形容?
有的翻我推?
與其實說推廣但感覺比較像"推坑"的行為

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.218.115 (臺灣)
PTT 網址

Fino556607/20 21:57追星?

Fino556607/20 21:58這強處反過來說就是粉絲的縱容

fman07/20 21:58中性一點就翻(向人)推薦吧,不過實際上是推坑沒錯,但講推坑

fman07/20 21:59感覺有點不正式

cwjchris07/20 22:03推廣

iqeqicq07/20 22:07有點像中國用語「安利」/台灣用語「工商」

Cazu44807/20 22:13翻成「推」就好了吧,口語上還很常說OO產品

Cazu44807/20 22:15很推

bluejark07/20 22:27但好像沒法表達特別性

sudekoma07/20 22:30

ARTORIA07/20 22:31台灣的推し都是政治人物

Getbackers07/20 23:03死忠

tchaikov181207/20 23:29難怪這些遊戲的遊戲性都很貧乏,卻可以在日本廣受

tchaikov181207/20 23:29歡迎,推送成為了遊戲最重要的一環,這對日本手遊

tchaikov181207/20 23:29發展不知是好是壞

winiS07/21 00:12推廣,各種畫圖、作文、討論、打屁都算

bluejark07/21 01:38但是二創也很多啊這就是網路大眾的現象

bluejark07/21 01:40VT的的切片開放態度也是造成推的現象