Re: [閒聊] 學霸是支語沒錯吧
原文恕刪
講到支語,我覺得有必要討論一下支語的定義
或者更正確的說,取締支語的標準應當為何
一個語言表達,可以分成幾個部份:
詞彙、語義、語境
一個字彙,常常是指涉「某個語境中的某個語義」。
以學霸這個詞彙而言,他的語義是指成績很好,很會讀書的人,但是這個詞彙只能夠在非正式場合的語境中使用。如果在正式場合上,比方說,要是在求職履歷上寫上自己是學霸,那便會有「用詞不合宜」的感覺產生。
(有些時候這種刻意營造的用詞不合宜感,能產生一種詼諧的效果,那就不在此討論)
而應受取締的支語詞彙,是指「針對該詞彙所指涉之語義和暗示之語境,在台灣已有約定俗成之其他既有詞彙者」
最簡單的例子就是視頻。明明台灣就有影片這個說法,用視頻當然就是應受取締的支語。
以這個標準出發,那表示支語警察同仁在取締支語時,必須提出相對應的台灣表達方式
又,還有另外一種情況,是某個詞彙在兩岸都有使用,但語義+語境完全不相同的,比如說破防,或是質量。
質量除了在台灣指涉的語義根本不同之外,其所指涉的語義在台灣已有品質這一詞彙可用。因此當受稽查毫無疑問。
而破防,在對岸意指「心理防線崩潰」,用以形容一個人的驚訝。在台灣,破防則通常只是遊戲中的用語,指角色的防禦被擊破了。
這種情況,也就是「詞彙所指涉之語義及語境,不符合該詞彙在台灣既有之語義及語境者」,我認為不屬於應當取締的對象之一。畢竟,如果禁止了這些詞語,而台灣本身又沒有既有詞語來表達該語義+語境,那麼要叫台人怎麼表達呢?
說到這裡有人要問,到底為什麼要防治支語?
說實在的,並沒有特別的原因,就只是聽起來不爽。
明明台灣已經有自己的講法,沒事為什麼要讓外來的說法取代既有說法?這應該可以說是源自於一種本能的,想要保存自身文化的衝動。畢竟人還是本能的會視自己習慣的認知方式為「正確」,即便理性上知道那只是一種狹隘而站不住腳的偏執。但人如果完全沒有這樣一種本能的話,人類社會便不會有傳統了。而完全沒有傳統,意味著一些有道理的思想更難以保存,這對於文明的發展,並不是一件好事。
就好像,憤怒的本能,在古代來說是對個體生存有利的,但也不是每次都有利。在現代社會尤其如此。而這種想要保存傳統的本能,整體來說對族群的發展我覺得也是有利的,只是在「支語」這個議題上,憑良心講我覺得防治支語沒什麼意義。
回到原題,學霸算不算支語。要細分的話,台灣比較相近的說法大概是「卷哥」、「卷姊」、「大神」之類。其中,卷哥卷姊因為是引申自大學的書卷獎,因此只能用在大學教育以上。
以上,望各位支語警察同仁們共勉之!
--
所以要取締同接、不仲、清楚……了嗎?
理論上應該要取締沒錯。有中文不好好講講那什麼不中不
日的詞
等支語處理完再說 畢竟日語的那邊沒有要你當他家的狗
沒違法沒違反板規 愛怎麼用怎麼用 關你屁事
搞言論審查?
請問您是支語法官還是支語檢察官
支語的麻藥檢察官
支語法官 太神啦
所以你會時時刻刻提醒自己不用"便當"而改用"飯盒"嗎?
便當只能算是外來語
聽起來不爽就要禁止防治管束他人,怎感覺聽起來跟對岸
政府一樣。
我是阿,怎麼樣?但是有一個差別是,我就嘴一下而已,
沒有造成什麼實質傷害,也不會刪你的文字什麼的
很多SJW也是嘴一下而已
又不會造成傷害
什麼叫做"便當只是外來語" 這邏輯到底怎麼回事....
那就讓他們嘴啊。SJW把小美人魚都變成人魚小美了,那
種才是該撻伐的。不然他們在那邊嘴,從來就是他們的自
由
便當這回事,我認為是日治時期傳入的,時間久了就固化
為臺語。這也是為什麼我承認其實防治支語這件事本來就
沒什麼意義,因為語言確實是變動的。便當被納入臺語,
跟支語的入侵,本質是一樣的。這只是我作為臺灣人對於
外來文化入侵的一點無意義的小小反抗
確實,每次看到有人拿意思用法不同的詞在那取締就
很煩
你說的那些都算不正式的詞彙,也不能寫到履歷,應該「
資優生」、「模範生」才是
人家就叫支語警察 討厭倭語的麻煩自己反應 不要增加負
擔 謝謝
只要大家都知道「影片」和「視頻」是同一個意思,那用
哪個其實都可以,等到「影片」變死語再來擔心好嗎?
86
首Po如題 學霸一詞 應該是支語無誤吧 通常日本動漫絕對主角 學業成績都不會太好19
「學霸」一詞,最初完全為貶義[4]。「霸」字過去多指倚仗權勢蠻橫欺壓百姓者[15], 仗勢欺人而刁潑無賴的生員被稱作學霸[4][16]。明代小說《二刻拍案驚奇》卷四〈青樓 市探人蹤 紅花場假鬼鬧〉中曾出現過此詞,其原句為:「其時屬下有個學霸廩生,姓張 名寅。」而現代漢語中[17],此詞含義較類似於「學閥」[4],指把持學術話語權者[17] 。他們作為學術界中某一領域的專家,憑藉自己的學術地位和權勢[4],對同行或非本系2
確實 剛找到這個網站 裡面就有收錄 (其實網站的資料也很舊了 10幾年前的東西)
爆
[問卦] coding的支語叫 編程,台灣人要翻成什麼平常口語都是講coding 但是現在要寫進正式中文文件裡面 不想用支語 編程 也不想用太口語的 寫程式 台灣有正式的coding翻法嗎?57
Re: [討論] "我破防了"是支語嗎?看到這個有點感慨 "我破防了"這個詞你可以說它是支語, 也可以說它不是, 端看你用在哪 就跟"質量"一樣, 你用得對, 它就是...質量, 用錯那就是支語 先說台灣哪邊會用到"我破防了", 就我自己的認知, 通常是在玩合作型或對戰型遊戲時 有時候boss或是對面玩家會有一些防禦招, 需要做某些特定動作, 或是單純疊輸出打破44
[問卦] 請問最被低估的支語是什麼?打給賀 現在充斥各種支語 雙十一支那節大家也過得不亦樂乎 小弟覺得玩梗沒問題 像是真香,可接受37
[問卦] 支語「逼格」可用什麼詞替代?相信各位支語警察應該對「逼格/B格」這個支那用語不陌生 通常用來描述某事物在設定上具有特別高的地位或特別高的強度 例如仙俠小說裡的老祖、各神話的至高神等等,就可以用「逼格很高」來形容他的強大與高深莫測 但問題來了,我想了很久,還是想不到有什麼詞彙可以用來代替「逼格」 用「強度」也不夠貼切,「設定很強」又太冗贅了47
Re: [討論] "我破防了"是支語嗎?破防跟我破防了是不一樣的 破防是台灣用語 我破防了是支語 破防先有 就是遊戲中把敵方腳色打到防禦崩潰的情況7
[花枝] 真格算是"支語"嗎?如題 以前花枝2代還沒中文化時 我印象RANK的模式大家都習慣說真劍的 3代中文化後確認中文是真格 可是等等,"真格"不是支語嗎?6
[問卦] 支語警察的優越感從哪裡來的每次看到有人po文裡面可能用到一個中國常用語 下面總是有支語警察出來噓 然後說你是五毛 然後原本內容想講的東西都被歪樓 這些支語警察的迷之自信從哪裡來的啊? 是覺得其他地方的用語在台灣禁用?X
[閒聊] 「支那」算一種支語嗎?「佛陀」 有漫畫、動畫跟劇場版各種版本,是手塚治虫老師著名的作品之一 講述了釋迦摩尼從出生至悟道,一生推廣佛門理念,最終進入涅槃、羽化升天。 其所創之佛教歷經千年的時間,普遍流傳於世界各地,並各自發展出其文化與信仰,乃現今
爆
[閒聊] YOASOBI 台北場-抽選結果回報&集氣區爆
[閒聊] 我推166 文字情報爆
[Vtub] Hololive DEV_IS二期生flowglow爆
[閒聊] 今天是我老婆生日68
[閒聊] 巴哈姆特動畫瘋廣告以前是幾秒啊74
[Vtub] 結城さくな:當個人Vtuber好寂寞啊64
[閒聊] 蟻王在七龍珠是什麼等級?55
[閒聊] 有作者亂搞被制裁的嗎?57
[閒聊] 假面騎士EXAID蠻好看的欸56
[妮姬] 妮又送54
[妮姬] 日本IOS營收榜第一又被PTCGP守門54
[閒聊] 一輪強勁音樂響起會想到什麼作品☺54
[閒聊] 廠商會對課金金額高的帳號調整抽卡權重?52
[Holo] 角卷綿芽以前曾因請病假遭到痛罵47
[我推] 所以阿夸最後推誰46
[閒聊] 我推 帽子到底被赤坂創作出來幹嘛的= =?40
[閒聊] 為什麼現在作者都喜歡餵你吃屎63
[問題] 會長的作為算輸不起嗎?41
[閒聊] PTCGP新活動40
[情報] 我推的孩子 動畫銷售額過40億39
[閒聊] 看了陰陽眼見子第一集不敢睡怎麼辦37
Re: [閒聊] 絕區零的抽卡體感38
[妮姬] 人類萊徹兩邊一家親37
[閒聊] 海賊怎麼收可以比我推咒術還炎上36
[Vtub] Hololive DEV_IS FLOWGLOW 官推個人介紹42
Re: [亂馬] [轉錄]某個日本網站投票,天道茜的嫌惡值最高27
[閒聊] 我推完結,act-age的含金量又上升了吧?36
[妮姬] 最扛的終究還是她吧(有雷)43
[閒聊] Faker如果有喜酒應該超豪華吧36
[情報] SAO 攻略完成 慶祝視覺圖