PTT評價

[問卦] 日文san跟韓文nim哪個好聽

看板Gossiping標題[問卦] 日文san跟韓文nim哪個好聽作者
senma
(ライフ☆ライン)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:4

乳題

日文尊稱一個人時

會在名字後面加上san

韓文尊稱一個人時

會在名字後面加上nim

到底是日文加san比較好聽

還是韓文加nim比較好聽




--
Φ どうする? Φ
桐乃の中に出す
黑貓の中に出す
親父のケツの中でションベンする
綾瀨の中に出す ▲ ∮
真奈実の中に出す

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.48.180 (臺灣)
PTT 網址

twelvethflor 11/09 13:32

Howard61313 11/09 13:32韓文的nim是不是比較像日文的sama?

chubby31190 11/09 13:32韓文xi比較好聽

Howard61313 11/09 13:32都是尊稱

ashilol 11/09 13:32我都用 給搜

ackeelung 11/09 13:34日文的さん應該對應韓文的 才對

ackeelung 11/09 13:35日文san=韓文si. 日文sama=韓文nim

hh800315 11/09 13:35韓文xi 只是=先生小姐的意思而已

panzer1224 11/09 13:47人醜講什麼都難聽吧

nsk 11/09 14:02韓文氏从|=氏ssi...... xi是漢語拼音

mgntcn 11/09 14:08習さま