[問卦] 怎麼會有Dickinson這麼噁的姓氏?
如題
迪金生 也就是Dickinson
是外國人蠻常見的姓氏
翻成中文聽起來也很好聽
不過直接從英文看的話
Dickinson就是Dick in son 超級噁心
第一個取這個姓氏的人到底在想什麼
有沒有八卦?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.19.74 (臺灣)
※ PTT 網址
→
這是字面上敘述五樓被取名的過程
噓
兒子本來就有老二啊
推
我去德國遇過 就就Dickman 屌男= =
推
迪克森片語
推
細絲及恐
→
他電話還在我手機裡 太屌惹 印象很深
→
高金生
→
屌兒子片語=狄克森片語
推
鄉民沒跟懷孕中的老婆做愛過?
→
以前美國的經濟學老師還姓ball
→
薄瓜瓜也是女性生殖器官
爆
[問卦] 一定有看過,但又不常見的姓氏?如題 有那些姓氏? 是那種大家生涯一定都會碰到的 但卻又沒那麼常見 大概就是班上最多只有1~2個人,是那個姓氏62
[問卦] 姓五十嵐要怎麼取名才帥氣?日本常見的姓氏五十嵐 不是台灣那個賣飲料的喔 比傑尼斯男團嵐還多出五十倍 光姓氏就好酷了 取什麼名字會酷上加酷![[問卦] 姓五十嵐要怎麼取名才帥氣? [問卦] 姓五十嵐要怎麼取名才帥氣?](https://i.imgur.com/qD4PEpob.jpg)
41
[問卦] 有什麼姓氏聽起來就帥不起來?如題 有些姓氏本身聽起來就帥帥的 比方: 祁、殷、姬、史、裴 但有些姓氏就帥不起來![[問卦] 有什麼姓氏聽起來就帥不起來? [問卦] 有什麼姓氏聽起來就帥不起來?](https://i.imgur.com/zPLiredb.jpg)
25
[問卦] 日本同樣姓氏的人有親戚關係嗎?日本的姓氏聽說是最近幾百年才有的 而且是開放大家自己隨便取的 所以會有一些什麼神木,幹之類奇怪的姓氏 但是也會有一些常見的像渡邊,野口等等 那麼在日本同樣姓氏的人有親戚關係嗎?20
[火影] NARUTO的姓氏為什麼不直翻成渦卷?如題 火影忍者的主角漩渦鳴人 他的姓氏日文原文是うずまき 中文意思是漩渦 但うずまき是有漢字可以對應的 就是渦卷![[火影] NARUTO的姓氏為什麼不直翻成渦卷? [火影] NARUTO的姓氏為什麼不直翻成渦卷?](https://i.imgur.com/U8Ejehhb.jpg)
19
[問卦] 哪個日本姓氏的女生聽起來很色?日本人的姓氏各式各樣 有看AV的朋友們 應該都叫得出幾個比較常見的 大家聽到哪個姓氏的女生 會覺得她應該很色![[問卦] 哪個日本姓氏的女生聽起來很色? [問卦] 哪個日本姓氏的女生聽起來很色?](https://i.imgur.com/dVqwiEcb.jpg)
16
[問卦] 有沒有姓氏-裴 的八卦八卦板晚安 是這樣啦 最近裴洛西的新聞沸沸揚揚 我就在想裴這個姓氏 好像沒有那麼常見![[問卦] 有沒有姓氏-裴 的八卦 [問卦] 有沒有姓氏-裴 的八卦](https://i.imgur.com/uPbPnBBb.jpg)
12
為什麼中文姓名翻譯成英文時,姓氏要擺在後面?為什麼中文(或日文)姓名在翻譯成英文時,姓氏要擺到後面去呢? 我知道英文名字 family name (姓氏)通常是在後面的, 但我想知道的是為什麼翻譯的慣例會要求我們要把姓氏往後擺? 英文名字,比方說 Michael Jackson,我們中文在翻譯時不會翻成 傑克森‧麥可 然而中文名字比方說 陳大明,在翻譯時會變成 Da-Ming Chen9
[閒聊] ELTA播亞錦賽昇府和楚育各有他們的問題。 昇府沒必要把外國人的姓氏硬是翻成中文。 楚育則是沒弄清楚菲律賓、巴勒斯坦等國的先發名單, 大會都寫成姓在前、名在後, 所以大會標示的"Soberano Kyle"姓氏是"Soberano","Kyle"是名字,![[閒聊] ELTA播亞錦賽 [閒聊] ELTA播亞錦賽](https://i.imgur.com/OeWmdhyb.jpg)
X
[問卦] 差別最大的中文姓氏翻成英文之前發覺蔡這個姓的英文翻譯是Xi,最近又發現林這個姓英文翻譯是 Wang。差別似乎都有 點大。大家還知道什麼差別很大的中文姓氏翻成英文的可以介紹一下嗎? --