PTT評價

Re: [問卦] 中國人不會唸「微」跟「期」的音?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 中國人不會唸「微」跟「期」的音?作者
butmyass
(灑利與爵克)
時間推噓 5 推:8 噓:3 →:13

※ 引述《chubby31190 (優文專家)》之銘言:
: 「微」 讀音ㄨㄟˊ
: 「期」 讀音ㄑㄧˊ
: 很多中國人都把「微」讀作ㄨㄟˉ
: 把「期」讀作ㄑㄧˉ
: 例如
: 微(ㄨㄟˉ)博、微(ㄨㄟˉ)小、些微(ㄨㄟˉ)
: 期(ㄑㄧˉ)待、日期(ㄑㄧˉ)、這一期(ㄑㄧˉ)
: 他們的國文老師是不是都亂教?
: 還是其實是他們的中文不好?
: ----
: Sent from BePTT on my iPhone 11
不好意思齁,老是笑別人,

第一,是你用台灣的注音在評斷人家的拼音或約定俗成的讀音。

第二,反思一下我們自己,注音有唸好嗎?

1. 很多人「ㄣ」、「ㄥ」不分這講到爛了。

2. 「ㄥ」、「ㄨㄥ」也普遍混淆,如「風」。

3. 最慘的是「ㄩㄢ」和「ㄩㄣ」,在台灣讀音上大概沒多少人能唸對它們各自原本的讀音了。如「願」、「暈」。

最後一次聽到唸標準的,是1996迪士尼《鐘樓怪人》動畫長片裡,高洛賓的中文配音張明權所唱的:

「那是聖母『院』~~鐘~聲~!」


第2、3點連學校老師都忽略其中差異了,以你來看,我們的中文有很好嗎?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.16.180 (臺灣)
PTT 網址

ziso 10/18 10:09素質就同文同種阿

nekoares 10/18 10:10中文本來很多讀音在不同場合發不同的音

bill403777 10/18 10:10為啥第三點能搞混

第三點不是搞混,而是兩個音常都唸不標準。

hatephubbing 10/18 10:10親親輕輕,草草炒炒

dsnsid 10/18 10:11ㄤ跟ㄢ比較常被念錯吧,蛋鞦韆之類的

lpbrother 10/18 10:12吊單槓最難念

Willdododo 10/18 10:13第一點在台灣正常;第二點是發音較困

Willdododo 10/18 10:13難,發標準會很累;第三點聞所未聞

確實,第三點兩個注音的原本唸法,如今已近乎失傳了。

keineAhnung 10/18 10:14只有你而已吧

※ 編輯: butmyass (223.138.16.180 臺灣), 10/18/2024 10:17:47

nekoares 10/18 10:28台灣最常見應該是ㄕㄙ不分才對

MARC316 10/18 10:29只有你,呵呵

whyusodark 10/18 10:313最難是什麼鬼,只有你覺得

neglect 10/18 10:32第三念不準也太慘了吧,我是還沒遇過身邊

neglect 10/18 10:32朋友或家人是這樣

從這裡就能看出,大家早已經把3的錯讀音當作是正確的了,才會覺得「誰唸不準」。事 實就是所有的日常交談,甚或聽演講,或聽新聞播報,都沒人唸準過。

Mahasata 10/18 10:56風 念作封 大概會被台灣人笑死 太支了

Mahasata 10/18 10:57混淆 中國人念做 混洨 太色了 多P中出

Mahasata 10/18 10:58第3點念不準的也太瞎了吧 乳暈乳鳶啥鬼

注意第三點「不是彼此搞混」,是各有各的正確讀音,但現已沒人會這麼唸。

※ 編輯: butmyass (223.138.16.180 臺灣), 10/18/2024 11:22:01

Mahasata 10/18 11:27還好啦 語音變化也有了解 但乳鳶我不行

neglect 10/18 11:35你害我還懷疑自己,去教育部上面的字典聽

neglect 10/18 11:36讀音,就跟我平常聽到的一樣啊,誰會念錯

neglect 10/18 11:36ㄩㄢˋ啊

neglect 10/18 11:37到底ㄩㄢ,跟ㄩㄣ是怎麼錯的???

教育部字典也是配合通俗的懶音了。 你聽聽這個大家習慣的ㄩㄢ,真的有完整的「ㄢ」音嗎?

※ 編輯: butmyass (223.138.16.180 臺灣), 10/18/2024 11:42:19

neglect 10/18 11:53那哪邊有正確的讀音可以聽呢

tzouandy2818 10/18 11:58那是因為鐘樓怪人是中國配的