PTT評價

[問卦] 台灣的法文寫法

看板Gossiping標題[問卦] 台灣的法文寫法作者
jdkcupid
(飛車公爵)
時間推噓 4 推:5 噓:1 →:6

https://bit.ly/49oSaYj

剛剛看到桌球被法國3-1的新聞

好奇法國媒體寫台灣上面有兩個點

有沒有上面多兩個點有什麼用的八卦?


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.51.74.186 (臺灣)
PTT 網址

ruthertw 02/25 09:45發音不同,不過亞洲人幾乎沒人能發正確音

marktak 02/25 09:46moiré ob"_"ov

vestinland 02/25 09:52就人家的字母一種,哪有什麼卦....跟

vestinland 02/25 09:53我們注音符號+聲調其中一個而已

snocia 02/25 09:54很多語言的母音有兩個或以上的近似發音,

snocia 02/25 09:54會寫成2個字母

snocia 02/25 09:55所以這代表他們覺得用這個字母比較能準確

snocia 02/25 09:55呈現台灣的讀音

kyosukeakiba 02/25 09:59Taïwan no 1!

jim0012 02/25 10:36因為法文ai發ㄟ的音,多加個點表示i要單

jim0012 02/25 10:36獨發音,所以a儱|念成「阿一」

dormir 02/25 10:45呆灣