[問卦] 板南線更多站有日語韓語廣播了耶?
如題
小弟在板南線上啦
剛剛發現廣播很多站都有日語韓語廣播了
可是很奇怪
轉乘站播報的順序是
國語
國語轉乘
英語
日語
韓語
英語轉乘
閩南語
閩南語轉乘
客家語
客家語轉乘
這樣會不會有人又會出來時
為什麼日語韓語在台語客語之前啊?
有沒有八卦?
--
https://i.imgur.com/8A05CGU.gif
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.132.119 (臺灣)
※ PTT 網址
※ 編輯: willieliu (27.242.132.119 臺灣), 08/26/2023 10:25:01
推
案此西
→
只留英文就好
噓
讚來瞭
→
播完車都走了
→
板橋:別 拜託了 龍山寺:來啊
推
全時間都在語音是吧 好吵
推
這樣有甚麼用 笑死
→
站名都是音譯 最好有差
→
用甚麼語言念都一樣
→
一堆地名播甚麼語都一樣 吵而已
推
國台英語念三次就很好笑了
→
現在要念10次嗎
→
客語可取消了
推
這種假面功夫少做一點 政府會死
→
這種智障政策搬到紐約地鐵 我看你怎這麼
→
做 笑死
噓
真假掰
→
吵死
推
台灣就是正事不做 光一個屁交通都搞不定
→
專搞一些井上添花的事 無聊透頂
→
北捷?問市長啊
推
改成大螢幕同時顯示多種語言就好 現在
→
那種跑馬燈式常常下車根本不知道是哪一
→
站 有夠蠢 語音沒必要播一堆
→
客語台語早該取消
推
搭個車光是聽廣播就飽了
→
有夠吵,噪音污染,傷害身心靈
推
台語跟客語有白痴納入法律一定要播
→
跑馬燈真的非常不人性化 想看的資訊
→
要等很久 錯過再等一輪
推
台客語真的很廢,沒用又太長
推
勿忘大小姐是偽客家人
32
[問卦] 北捷怎麼不把台語客語廣播刪掉改日韓語我相信在台灣應該沒有人不會說國語吧。 台北捷運每次都要把台語跟客語廣播一次,我覺得不如改成韓語或者日語,讓觀光客方便 一點,對我國比較有利吧? --![[問卦] 北捷怎麼不把台語客語廣播刪掉改日韓語 [問卦] 北捷怎麼不把台語客語廣播刪掉改日韓語](https://i.imgur.com/qw4j9BCb.jpg)
24
[討論] 客家話已經跟閩南語並駕齊驅了台灣最近這幾年很流行客家電視戲劇,像是斯卡羅 茶金等 我觀察都有一個重點就是主流是客語搭配閩南語 國語等 我講一些客語 你講幾句閩南語 他在講一些國語 這個現象跟以前真的差異很大 以前我小時候看的台語戲劇真的完全都閩南語 沒有其他方言![[討論] 客家話已經跟閩南語並駕齊驅了 [討論] 客家話已經跟閩南語並駕齊驅了](https://i.imgur.com/Hkppq4lb.jpg)
20
[閒聊] 新北產業園區的日韓文翻譯日前北捷官網將日韓語資訊重新上架 使得能以看到各站的日韓文譯名 而個人有注意到「新北產業園區」的韓文站名 如下圖所示 北捷與桃捷的翻譯明顯有所不同12
[問卦] 台北捷運廣播怎麼沒原住民語?如題啦 早上搭捷運 聽到廣播有國語 英語 閩南語 甚至連客語都有 那請問11
Re: [新聞] 北捷要說「韓語」了! 今年8月上線今天在板南線聽到了 日語和韓語,夾在英語站名及英語轉乘資訊之間 板南線台北車站到站廣播 Reels 版本 Shorts版本![Re: [新聞] 北捷要說「韓語」了! 今年8月上線 Re: [新聞] 北捷要說「韓語」了! 今年8月上線](https://scontent.cdninstagram.com/v/t51.36329-15/367514507_1041878700580921_6884774055139232132_n.jpg?stp=c162.288.270.270a_dst-jpg_s640x640&_nc_cat=103&ccb=1-7&_nc_sid=8ae9d6&_nc_ohc=W8TdXIRP6xkAX9ze7uq&_nc_ht=scontent.cdninstagram.com&oh=00_AfDFlKwIm8psMfVrxZqY4D73-7t_6yvCZX8Vvi3RfUWGUw&oe=64E0D5D0)
8
[問卦] 台語文法書上博客來語言學習暢銷榜第一名平常看博客來語言學習類第一名到前幾名多半是英語,有時候會日語韓語也來參一腳。 不過這次第一名竟是台語類的,而且還是還是文法書? 剛看了一下全部熱銷等待進貨 這反映出台語出版市場其實最近很熱門嗎? 有沒有相關的八卦?![[問卦] 台語文法書上博客來語言學習暢銷榜第一名 [問卦] 台語文法書上博客來語言學習暢銷榜第一名](https://i.imgur.com/QduAUE5b.jpg)
4
Re: [新聞] 北捷要說「韓語」了! 今年8月上線本來以為台灣人對本土語言的態度,越來越消極,如果有天大眾運輸工具將取消 本土語言的播音,只留華語、英語並預留日韓語播音時間,我提出可用各地固有 地名的固有發音當作英語站名,讓這些即將消失的本土語言,至少以英文形式, 繼續保留在台灣人的生活當中。 但是看了推文,情況似乎沒那麼悲觀,還有很多人願意繼續守護本土語言,因此6
[問卦] 年輕人學日語、韓語、台羅哪個比較潮?日語不用多說,亞洲很多流行文化如漫畫、動畫、日劇、流行音樂等。 韓劇、韓國電影等近幾年很熱,也帶動學習韓語的熱潮。台語的台羅似乎年輕文青也很夯 ,現在高中課程也加入台語客語原住民語等語言教材,重視本土語言似乎是未來趨勢。 有沒有年輕人學日語、韓語、台羅哪個比較潮的八卦? --5
[問卦] 真正的台語是啥?安安 每次講到台語 就一堆人氣噗噗 說那是閩南語 請正名閩南語好嗎!?
Re: [問卦] 完全白紙狀態 六個字韓語跟國語一樣因為台語、日語、韓語中的許多詞彙都是來自唐宋漢語,所以幾近同詞同音。 以下引用自《推背圖諰》〈日本誌〉︰ 台灣社會主流語言所謂台語,其實來自福建泉漳為主之閩南語。閩南語並非閩地 原始百越語言,而是古代北方漢人移居閩南而來。泉州話源自四世紀五胡亂華時 南遷晉人之中原語音,漳州話源自七世紀唐初府兵移民與九世紀唐末逃寇難民之