PTT評價

[問卦] 崩潰又翻車的英文怎麼說啊?

看板Gossiping標題[問卦] 崩潰又翻車的英文怎麼說啊?作者
HIDEI524
(shuchan)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:1

如題,我外國朋友在問說外頭是發生什麼事情了嗎?怎麼這麼多的人在崩潰中?
我想跟他說似乎有一個大型的翻車崩潰現場,請問這樣怎麼翻譯呢?

Sad and car upside down?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.131.67 (臺灣)
PTT 網址

ynd 01/13 16:37恭喜柯p

JinCheng5566 01/13 16:37gossiping

j900414 01/13 16:39ikea

giancarlo82 01/13 16:41mass crying