PTT評價

[問卦] 為什麼一定要把電影翻成中文

看板Gossiping標題[問卦] 為什麼一定要把電影翻成中文作者
rageshone
(shone)
時間推噓 X 推:7 噓:9 →:19

好好直接用英文稱呼片名不好嗎

不該翻成中文的硬翻

在那一堆神鬼、極速、遇到、撞見

國際化大家都看得懂英文

硬翻成語意完全不對的標題是有病哦

反而跟外國友人同事聊天都不知道英文片名

真的很白癡

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.51.48.102 (臺灣)
PTT 網址

EEzionT 01/03 10:25很多人看不懂英文啊

greensaru 01/03 10:25你自己去跟片商說啊!

allssddaa 01/03 10:25超討厭這種翻譯

kaimai 01/03 10:25刺激1995

WindHarbor 01/03 10:25你自己不會查維基?

你自己不會學好英文?

EEzionT 01/03 10:26Forrest Gump標題有比較好懂嗎

問你自己啊,自己不懂怪我哦

Abruptly 01/03 10:26臨櫃買票會塞車

EEzionT 01/03 10:26Gump是啥 Forrest是啥 靠北 人名喔

alwang 01/03 10:26別抬頭也很莫名

skullno2 01/03 10:26塔綠班大家也命名的很開心呀

cuteSquirrel 01/03 10:26本地化阿,別的國家也會阿

※ 編輯: rageshone (27.51.48.102 臺灣), 01/03/2022 10:27:27

EEzionT 01/03 10:28我以為你來討論的 要找架吵還是滾吧

不是哦 我是看人的,您應該不懂,還滾勒? 這麼大官威啊

※ 編輯: rageshone (27.51.48.102 臺灣), 01/03/2022 10:31:55

st996614 01/03 10:33英文好好好棒棒

cat5672 01/03 10:39一路玩到掛

nekoares 01/03 10:41因為有中文片名就是好賣容易傳口碑

x4524 01/03 10:42點出主軸吸引觀眾

talesb72232 01/03 10:42你不會直接看英文版逆

MouJin 01/03 10:43其他語系的要用原文還是翻成英文?

Sam717 01/03 10:47爵卿外文破成那樣,不翻譯一下他們怎麼跟

Sam717 01/03 10:47風啦

chunfo 01/03 10:48世界不是只有美國

hotrain13 01/03 10:50你不會搬去美國?

PLGaara 01/03 10:52聊天還要遷就別人 不會用中文聊?

PLGaara 01/03 10:53不敢噴他們自己不會學好中文?

EGOiST40 01/03 10:55ip鬼島,講個屁英文

rLks02 01/03 10:56你為什麼要去注意中文名字?你就注意它原

rLks02 01/03 10:56名就好了

rLks02 01/03 10:57美國副總統Kamala Harris 的怪中文翻譯

rLks02 01/03 10:57更神奇

mij 01/03 10:58才可以唬爛騙人阿

hotrain13 01/03 11:04是多自卑,跟外國人聊天不會請他們說

hotrain13 01/03 11:04中文?

WiserWilly 01/03 11:07那你取中文名字幹嘛

samm3320 01/03 11:23台灣將英文做為唯一官方語言的話就不用

samm3320 01/03 11:23