PTT評價

Re: [問卦] 聽過自己的父母叫阿公阿嬤日文稱呼嗎

看板Gossiping標題Re: [問卦] 聽過自己的父母叫阿公阿嬤日文稱呼嗎作者
shipping5566
(小姐小姐別生氣)
時間推噓94 推:100 噓:6 →:85

※ 引述《takizawa5566 (看三小沒匿名喇)》之銘言:
: 就很老一輩的不是經歷過日治時期,然後就有聽很多朋友說過他們的爸爸媽媽都會叫他們: 的阿公阿嬤「多桑、卡桑」
: 我以為是電視才會這樣演,真的有父母輩的人這樣叫過嗎?
: 有卦嗎

小時候聽過爺爺叫曾祖父多桑。

我的爸爸媽媽
喊各自的母親很特別
想跟各位學長探討一下

我爸跟他的兄姊直呼阿嬤的名字
據說是怕小孩叫阿嬤:媽媽
容易養不活。

我媽喊外婆:姨啊
小舅說 “媽媽”是外省人說法
姨啊是閩南人說的
到底是不是真的 我也不知道
因為我媽那邊的親戚
真的都是稱母親為“姨啊”


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.146.89 (臺灣)
PTT 網址

crimson11 03/26 01:38沒聽過這種

storyk49240 03/26 01:39阿公會叫阿嬤日文名字

FUNI5566 03/26 01:39有聽過姨啊,但很少

lift5278 03/26 01:39我媽也叫我阿嬤牙

linda17a3 03/26 01:39我家外省三代沒聽過你這種叫法

hotdog168 03/26 01:40我媽叫我阿駡,“唉啊”

hotdog168 03/26 01:40閩南人叫法

king761209 03/26 01:41彰化聽過,但比較像是義啊,而不是姨

EvilCerberus 03/26 01:4165歲上下的父母,一邊是喊阿爸阿母

king761209 03/26 01:41

EvilCerberus 03/26 01:41一邊是喊日文,看家庭文化

a7788783 03/26 01:45沒聽過

Kamelie 03/26 01:47我阿公澎湖人,稱他的母親「姨啊」

lipinxiang 03/26 01:49阿美族語稱呼母親是「姨娜」

allenatptt 03/26 01:51沒聽過,從小奶奶外婆都叫阿嬤

jyunwei 03/26 01:52會有人打來找阿公講日本名,我至今不知

jyunwei 03/26 01:53道是哪個字

P1986625 03/26 02:01亦啊

reenwit 03/26 02:11外婆那邊。 真的那樣叫欸

zzzttt22 03/26 02:18我遇到的是長輩會把中文名用日文方式叫

zzzttt22 03/26 02:19,比如名字有「美」就會變mi,名字有「

zzzttt22 03/26 02:19永」就會發e的音,然後會稱兄輩為逆桑

wshevssam 03/26 02:19姨阿齁嗨呀?

xhung 03/26 02:23是「依阿,應是平埔語之母親」

xhung 03/26 02:24https://bit.ly/3wDMB7C

ruokcnn 03/26 02:26咦啊是原住民來的

nges10310 03/26 02:27彰化人484?

Ahkuang 03/26 02:32我知道我阿公生前愛唱的一首歌我們都叫

Ahkuang 03/26 02:32它:歐勒媽勒

CHENXOX 03/26 02:34姨呀 不是台語稱呼小媽的嗎? 你爸幾個

CHENXOX 03/26 02:34老婆先問清楚

wjes30325 03/26 02:36我爸真的叫我阿嬤姨啊 中部海線

wjes30325 03/26 02:37外嬤就叫我外公 永(naga)

guest8888 03/26 02:37我們家叫衣呀

wjes30325 03/26 02:37外公取日本名就是了

yoyodiy 03/26 02:42豆講

tbrs 03/26 02:44愛口

taco20 03/26 02:44聽到是「阿豆桑」

tbrs 03/26 02:45太樓

g4zoco196 03/26 02:47ㄚ母

len53 03/26 02:50雅美蝶

f544544f 03/26 02:50咦啊 大概你家是平埔族

zucca 03/26 02:53我媽叫我姨丈Ni San

evevt 03/26 02:53我爸叫我阿嬤 ”啊姨”

evevt 03/26 02:55是親媽媽 阿公也只有一個老婆,好像說不能

evevt 03/26 02:55叫媽媽 不然小孩容易夭折?

evevt 03/26 02:57不過叫起來也不像阿姨,比較像啊一

kab 03/26 03:06彰化叫 一啊。但我老公土生土長台北人,他

kab 03/26 03:07叫他老母喀桑

chiachizhang 03/26 03:10阿公阿嬤那輩的親友(70歲up)會用

chiachizhang 03/26 03:10以年紀大小用ni san/ne san 稱呼

SGBA 03/26 03:15會直接叫日文名字 因為當時沒這樣會出事

SGBA 03/26 03:18我阿公阿嬤都民國前的人反正全家都會有日名

LEDG 03/26 03:27是發音,不是阿姨的意思

csaga 03/26 03:32正常啊,我老爸名字最後一個字是平,他從小

csaga 03/26 03:33就都被家人叫ひら (hira),日文訓讀音

imurs2 03/26 03:37我把爸也是這樣叫我阿嬤,有點類似「yi-eu

imurs2 03/26 03:37」的音

zxzzzzzzzzzz 03/26 03:48我小時印象是“啊依”

swxswxet 03/26 04:12我媽也這樣叫

kobe0819 03/26 04:13我媽說外公喊他媽媽也是喊姨啊 彰化人

paufan 03/26 04:15我爸47年次,他從小就叫他媽”姨阿”

a00049g 03/26 04:29伊唷

a00049g 03/26 04:30彰化人+1

a00049g 03/26 04:31全名就是阿伊 簡稱姨啊

senshun 03/26 04:33我媽彰化,稱媽媽:啊依

yingjeou 03/26 04:34超有趣的

bookseasy 03/26 05:19我爸稱呼自己爸媽,多桑、卡桑、阿爸、

bookseasy 03/26 05:19阿母,稱呼,看場合使用。我媽稱呼自己

bookseasy 03/26 05:19爸媽,阿桑、阿呀。我阿公阿嬤都是日

bookseasy 03/26 05:19本時代出生長大,會日文。已經都回去了

leviathan36 03/26 05:492030雙語社會,2035......

saijuk 03/26 05:51我媽彰化 也是叫阿依 原來是平埔族叫法

vlee 03/26 06:00父親輩兄姐名字都日文發音,都喊我祖父"阿

vlee 03/26 06:00叔"

vlee 03/26 06:01喊祖母"阿嬸"

yitinghuang 03/26 06:14哺哺

SCHWARZSCHIL 03/26 06:14依啊,平埔族稱呼媽媽的叫法,我爸

SCHWARZSCHIL 03/26 06:15也是這樣叫阿嬤,彰化

lovek123 03/26 06:17我父母 也都是這樣稱呼 姨啊!

vovhsin 03/26 06:24不知大家有聽過長輩叫晚輩阿樂嗎?印象小

vovhsin 03/26 06:24時候舅舅叫我阿樂,感覺是比較親暱的叫法

MachineGun 03/26 06:32沒聽過

thaleschou 03/26 06:38我爸在父母跟同輩都被叫日文名字,應

thaleschou 03/26 06:38該是取名的時候就用日文思考吧,有點

thaleschou 03/26 06:39像叫做約翰的概念

higo777 03/26 06:52以呀是客家話

mars1985 03/26 07:11聽說叫阿嬤。啊義阿。

Blueelephant 03/26 07:18我媽也喊外婆 姨啊

kyu02031020 03/26 07:21我倒是聽過老一輩叫媽媽是講「啊依」

kyu02031020 03/26 07:21還是「啊依啊」有點忘記 (彰化人

astrorice 03/26 07:26爸姑喊我阿嬤叫 啊muh. XDD很可愛

vestinland 03/26 07:26會叫日文名很正常呀....那時就是雙語

vestinland 03/26 07:26社會,只要住在一定規模城鎮的長輩,

vestinland 03/26 07:26基本上都會這樣,除非住很偏遠鄉下可

vestinland 03/26 07:26能就還是有漢名,家裡長輩也是一開始

vestinland 03/26 07:27只有日文名字(沒有的沒漢字),戰後

vestinland 03/26 07:27專制的中華民國代管政權不允許日文字

vestinland 03/26 07:27,戶籍上只好另外取中文名,片面改名

vestinland 03/26 07:27,但熟的鄰居還是叫日文名

vestinland 03/26 07:28所以家裡長輩的中文名字基本上只出現

vestinland 03/26 07:29在身份證而已,平常只用日文名

vestinland 03/26 07:29所以要分辨49族還是本土台灣人很好辨

vestinland 03/26 07:30

love121323 03/26 07:31外省三代沒聽過咦啊+1

polay 03/26 07:36伊阿

niko0202 03/26 07:40阿公叫我們 都日文發音的小名呢 遠目~

amanda234 03/26 07:52我們總理阿公的泰 他老婆都會叫他yasu

EEzionT 03/26 07:53姨阿是客語 彰化永靖附近一堆福佬客 只留

EEzionT 03/26 07:53下稱謂

amanda234 03/26 07:53好像不是正確念法 重點是我都聽成犽宿

epc19 03/26 08:03彰化人+1,媽媽這一邊全部叫阿嬤依阿~

ohrring 03/26 08:06你家根本原住民吧

Weai 03/26 08:13我媽叫我阿公阿嬤多桑卡桑

tim24519 03/26 08:15並不是平埔族的用法

kokohu 03/26 08:15阿娜答

bullace 03/26 08:16新竹 上一代是叫卡桑豆桑

AGODC 03/26 08:22是「一啊」媽媽的意思,我媽海口人都是這樣

AGODC 03/26 08:22

nicolas0608 03/26 08:25把外婆帶到日本旅游,找路到ㄧ半發現

nicolas0608 03/26 08:25他在跟日本人講日文...

dinotea 03/26 08:27阿叔

kobe080629 03/26 08:31叫婆婆唉呀的是客家人吧?我媽以前都

kobe080629 03/26 08:31這樣叫

hitmd 03/26 08:37我爸也是叫我阿嬤 姨啊

punkmasa 03/26 08:39我媽那邊是叫依阿,海口人無誤

kaeyo 03/26 08:39阮阿公都在看NHK的 我老木也都多桑多桑叫

fish3932000 03/26 08:51姨啊有可能是南島人叫法

kezneuiqn 03/26 08:53姨阿是潮州一帶過來的吧,有論文

anutnut 03/26 08:54中部人會稱呼母親(伊啊)

anutnut 03/26 08:55也有一說是平埔族人對母親的稱謂

gy37x321 03/26 08:59我爸跟他兄弟叫阿公阿嬤 安爸安母啊 不

gy37x321 03/26 09:00知道為什麼

hywhyw 03/26 09:08媽媽叫外公是豆桑,媽媽叫我大伯是逆桑

funnychia 03/26 09:11叫「啊依」

zx198987zx 03/26 09:12叔公跟有日本名 吖米吖(我也不知道

zx198987zx 03/26 09:12什麼意思

shung0503 03/26 09:18我阿公會叫我阿嬤日文名字 蠻正常的?

dentata 03/26 09:25我家同74樓的說法

brett47125 03/26 09:33我一直以爲姨啊是我外婆名字簡稱呢

fishophobia 03/26 09:35我媽叫外婆 ”姨阿” 我爸叫阿公”

fishophobia 03/26 09:35叔叔”

huangmouse 03/26 09:38我爸都叫我阿嬤"呀"

floh 03/26 09:45我阿公生前都叫我阿嬤ようこ

Amag 03/26 09:49我媽也會叫外婆「依啊」或是「阿依」,聽說

BBQ3345678 03/26 09:51八嘎鴨肉

Amag 03/26 09:55是客家人稱呼

babywipes 03/26 09:55台中 姨啊+1

togetrich 03/26 09:56我媽也是稱呼依阿

Ian60 03/26 10:01我阿公也會叫阿嬤日本名,後來我去估狗翻

twokids 03/26 10:01我爸叫我阿嬤「阿嫁」

Ian60 03/26 10:01譯,才知道原來我阿嬤中文名就是日文的名字

tommyhlu 03/26 10:11都叫阿爸、阿母、姨阿,沒聽過日文。

blademaster 03/26 10:17媽媽就外省人在叫的,台灣人還叫那麼

blademaster 03/26 10:17開心,真可悲

G12134 03/26 10:18咦啊是平埔族

jacob815123 03/26 10:30我爸會叫他姐夫 逆桑

farmoos 03/26 10:34聽我爸說他小時候聽長輩聊天用日語 所以

farmoos 03/26 10:34聽得懂但現在早忘了

farmoos 03/26 10:37戰後附近有眷村 阿嬤也會國語。另外外省

farmoos 03/26 10:37老兵家人給狗取名字用日語 和台灣人學的

farmoos 03/26 10:37字彙。

farmoos 03/26 10:38發現原住民區 很多時候日語傳到戰後出生

farmoos 03/26 10:38的一代

zxc89003 03/26 11:15姨啊+1 彰化

rongyaya 03/26 11:23我外公 我都叫歐z桑

ltjh 03/26 12:20阿呀+1 天母

lune271 03/26 12:20咦啊+1 雲林西螺

KFVC 03/26 12:24現在80歲以上的阿罵 如果有日本名多半就是當

KFVC 03/26 12:25年的菜市場名 春夏秋冬子 尤其是秋子(akiko)

KFVC 03/26 12:26再來是玲子(reiko) 由紀子or雪子(yukiko)

sixis 03/26 12:45平埔叫法是ㄧㄚ、,如果是 姨‧啊,應該是

sixis 03/26 12:46媽媽是細姨,或者怕養不大那說法

misthide 03/26 12:53媽媽彰化人 她們家裡也都是叫咦啊

brian751204 03/26 13:16我爸叫我阿嬤也是說"姨阿"

brian751204 03/26 13:17我伯母叫我阿公也會說"多桑"

k1400 03/26 13:44逆桑 +1

icyhacker 03/26 14:08我聽過媽叫外婆姨唷 發音Yi Yo

royhsia 03/26 15:35姨啊+1 台中

dickhole5566 03/26 15:38所以呢?說日文也不會變日本人

CahoForever 03/26 16:36我媽也是叫外婆:姨ㄧㄚ,今天我才搞

CahoForever 03/26 16:36懂,然後我爸媽應該都是雲林平埔族

jplo 03/26 18:45我爸叫我阿公就會喊多桑或是阿叔,阿叔是故

jplo 03/26 18:45意偏喊,我家是客家人

etrachel7 03/26 21:25我媽叫外婆也是叫:ㄞˊ呀!

pinkmetal 03/26 21:46阿嬤80幾歲,朋友親戚都叫他日文名字Yu

pinkmetal 03/26 21:46ki

mole 03/26 22:24雲林, 我爸也稱呼我阿嬤 "依阿" +1

trukinus 03/26 23:30外公多桑,外婆是梅子。我們家是叫阿某

trukinus 03/26 23:31哥哥和司機,送貨員都是膩桑

jacob815123 05/15 21:44台南 我爸現在都還是叫他姐夫逆桑