PTT評價

[問卦] 日文有比中文複雜嗎?

看板Gossiping標題[問卦] 日文有比中文複雜嗎?作者
cosmite
(焼き団子)
時間推噓18 推:22 噓:4 →:43

學習日文的過程中 發現日文的類似語相當多

意思大致相同的詞彙 可以有 漢字表達 和語

和語有時候可能還不止一個

舉例來說 「倒茶」

お茶を淹れる
お茶を注ぐ

雖然在動作上講求的不同,

一個是茶從茶壺倒出的動作

另一個是茶裝入茶杯的動作
(從日文字典看到的 理解錯誤的話請跟我說)

但意思上都是「倒茶」

有時候會覺得 怎麼這麼多類似字

沒學過別人講的話還真的聽不懂


日文有比中文複雜嗎?



-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.70.51.127 (臺灣)
PTT 網址

eatingshit 08/31 10:46中文是字體複雜 文法不複雜

GARRETH 08/31 10:46沒有

flicker36 08/31 10:47沒有 至少日文文法可以有系統的歸類

Expend 08/31 10:47哪個中?中國人都用羅馬拼音的

Retangle 08/31 10:47白話文運動後漢語圈對漢字的掌握早就不

Retangle 08/31 10:47如日本了

z22771187 08/31 10:47中出します

Forcast 08/31 10:48教一下r

Expend 08/31 10:48繁體字全世界沒有國家再用

jp6vu04boy 08/31 10:49中文難入門 日文難上手

metcc80211 08/31 10:52文化差異

PRME 08/31 10:53沒文法才是最難學的

DiMammaMia 08/31 10:54日本人說話的言外之義聽說水很深?

snocia 08/31 10:56日文的文法已經是異常清晰的了

snocia 08/31 10:57雖然語言分類是膠著語,但是所有助詞功能

snocia 08/31 10:57都極固定,而且變化很少,反觀你看英文一

snocia 08/31 10:58堆模糊不清的用法

ssccg 08/31 10:59你要先定義什麼叫複雜,發音?語法?字彙?文

字彙更多 還有片假名也困擾

ssccg 08/31 11:00字?外來語影響?

LoveMakeLove 08/31 11:00

※ 編輯: cosmite (42.70.51.127 臺灣), 08/31/2022 11:01:14

b9513227 08/31 11:01中文難多了 特別是繁體字

snocia 08/31 11:02至於中文,最難的是文字,文法沒什麼,只

snocia 08/31 11:02是口語彈性多了點

jonsauwi 08/31 11:02你舉的例子兩個詞是不同意思吧?一個是

原來如此 謝謝講解

jonsauwi 08/31 11:02把熱水倒入茶葉泡茶,一個是把泡好的茶

jonsauwi 08/31 11:02分注到杯子裡

※ 編輯: cosmite (42.70.51.127 臺灣), 08/31/2022 11:03:32

jonsauwi 08/31 11:03真要翻,一個是泡茶一個是倒茶啊?

nekoares 08/31 11:06語言就是文化,對外國人來說就是難,因

真的 比程式語言難多了

nekoares 08/31 11:06為你不是像學程式語言一樣,你還要學全

nekoares 08/31 11:06新的整個文化。母語者來說都很簡單

※ 編輯: cosmite (42.70.51.127 臺灣), 08/31/2022 11:08:05

ruokcnn 08/31 11:08比中文吃語感很多 結構上沒那麼嚴謹

jonsauwi 08/31 11:08個人覺得台灣人學日文應該算簡單的,畢

jonsauwi 08/31 11:08竟有漢字跟中文的基礎,更重要的是台灣

jonsauwi 08/31 11:09接觸日本文化很頻繁

Leoreo 08/31 11:12ないわ

t95912 08/31 11:12中文只有字本身很複雜 文法根本可有可無

nekoares 08/31 11:14但對外國人來說 中文就是滿滿的潛規則

t95912 08/31 11:14但中文厲害的是可以用短短兩個字表達一段

dear133 08/31 11:14不複雜只是一個單子可以分六種五種方式說

t95912 08/31 11:14

dear133 08/31 11:14。比較仔細而已。美語也是一樣好嗎

t95912 08/31 11:15但這也讓外國人很難理解

dear133 08/31 11:15最簡單我會我能我可以就分很多說法。日本

dear133 08/31 11:15韓語美語都是這樣子分的仔細

dear133 08/31 11:17習慣這樣個也是分出多總意思及用法

Loveis5566 08/31 11:19分析語如中文就是比較不複雜

wei115 08/31 11:23國語本身很簡單 幾乎沒有語法 外國人幾個

wei115 08/31 11:23月就能對談如流了 難的是漢字 基礎就兩千

wei115 08/31 11:23個字 要讀要寫都很難

a053971j 08/31 11:27中文比日文難多了

aitela 08/31 11:31只有正體字,哪來的繁體字

shoumin13 08/31 11:34りしれ

aethe 08/31 12:03日文較難,要學漢字,文法也比中文複雜多了

w7402wone 08/31 12:47這些細節,在文言文裡面也同樣複雜

millennial 08/31 13:04就這兩個動詞而言,是你自己的問題=

millennial 08/31 13:04=

system303179 08/31 13:17五十音自學完再來不知道怎麼下一步

ozon 08/31 13:55日文的文法可以把時間概念,每個主題之前的

ozon 08/31 13:56關聯性分的很細,比中文複雜很多。用起來的

ozon 08/31 13:56話會比中文少很多誤會

lawliet1015 08/31 13:56一堆自以為懂日文 日文有個坎 一定

lawliet1015 08/31 13:56階段很難上升到母語水平 在日本那麼

lawliet1015 08/31 13:56久了 能夠完美說日文的人並不多

x7834210 08/31 15:56精一杯

pshuang 08/31 16:52先搞清楚意思再來討論

IfIcouldfly 08/31 17:00中文是字體長得很複雜,所以閱讀跟

IfIcouldfly 08/31 17:00書寫比較難

IfIcouldfly 08/31 17:01但是基本的語法跟文法相對來說比較

IfIcouldfly 08/31 17:01簡單,聽說方面就比較好上手