PTT評價

[問卦] 亂成一鍋粥是不是支語?

看板Gossiping標題[問卦] 亂成一鍋粥是不是支語?作者
plutox
(寂寞的心夜夜叫)
時間推噓21 推:23 噓:2 →:6

大家嚎。

正在吃粥。

突然想到一句話:亂成一鍋粥。
但仔細想想,
這個話小時候好像沒看過。

所以亂成一鍋粥是不是支語呀?

天啊竟然默默的用了支語,
嘻嘻!?


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.92.250 (臺灣)
PTT 網址

johnwu 11/16 19:40不是= =

takechance 11/16 19:40從沒聽過這種講法

TokyoHard 11/16 19:40中職語吧

henry30912 11/16 19:40錢語吧

grant790110 11/16 19:40樓下一粒米 壞了一鍋老鼠屎

hydra3179 11/16 19:41有新聞講解阿

isotropic 11/16 19:41錢公語錄

just8811 11/16 19:42錢公

dear133 11/16 19:42那是什麼意思?指什麼?頭一次聽?明明文

dear133 11/16 19:42卻看不懂

zxcv7410101 11/16 19:42錢語XD

dear133 11/16 19:42抖音影響範圍真廣!?

turndown4wat 11/16 19:43中職語XDD

magicqw 11/16 19:45錢公轉播中職的時候常講的話

cyuan0301 11/16 19:45錢定遠

ElsaKing 11/16 19:464

riker729 11/16 19:46這其實很古老的用法了......

我看對岸很多做影片的, 會說到這句話耶, 所以不算支語?

cnshi 11/16 19:53錢公語錄

bth060104 11/16 19:53我都說用恆河水煮一鍋瑪莎拉

※ 編輯: plutox (42.73.92.250 臺灣), 11/16/2022 19:53:31

coffee112 11/16 19:53中職語錄

hcastray 11/16 19:54我只認錢公

Takhisis 11/16 19:58我習慣用亂成一團糟

johnson8106 11/16 20:03是中職語

zxcv820421 11/16 20:04中職語

gn7722 11/16 20:07中職語

pz5202 11/16 20:08弄啊弄

glenex 11/16 20:15成語不知算不算支那語

tananadishow 11/16 20:32錢公體

pooh5214 11/16 20:37你是不是覺得對岸說的所有詞彙都算

Nalo 11/16 21:37你不知道是錢公傳到中國再傳到你耳朵裡嗎

ctw0410 11/16 22:59https://i.imgur.com/w9aoSjg.png