[哈拉] Hypnosis Reimu更新了中英文版本
大家好,我是自由接案的日中譯者Chen。
這次的作品是同人社團ぴょんぴょんぴょん的「Hypnosis Reimu」。
已經於8號的晚上更新了中英文版本,在這邊跟大家通知一下。
(你問我為什麼10號晚上才發這篇文?我絕對不會說是因為我忙到不小心忘記了...)
相信一定不少人會覺得很多地方都似曾相識,沒錯!
這部作品就是基於eratoho系列所製作的,不過又多了Live2D所呈現的臨場感。
喜歡eratoho系列的人絕對不能錯過這部作品!
(是說我自己翻完這個案子後還忍不住跑回去重玩了eraTW...)
最後還是不免俗地拜託大家以購買來支持社團,
已經購買過的也可以直接下載更新檔就好喔!
社團ぴょんぴょんぴょん的中英版本更新通知:
https://ci-en.dlsite.com/creator/8314/article/1090753
個人的翻譯作品一覽:
https://ci-en.dlsite.com/creator/23282/article/1054277
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.209.250 (臺灣)
※ PTT 網址
推
我東進
→
問個問題 如果有喜歡的作品沒有中文能麻煩你去洽詢原作者嗎
→
原則上是可以,不過前提是要有聯絡方式。
→
還有就是已經聯絡過卻被拒絕的社團可能也不太方便。
推
已入手 這款超讚 一直在等漢化
推
我東進
推
我東進
推
我
推
東
38
[閒聊] 大家對於IOSYS同人社團的印象是甚麼?IOSYS 1998年創立到現在的同人社團 07年的作品 魔理莎偷走重要的東西, 相信有在接觸東方的對這個社團都不陌生 近年來作品有朝其他領域發展 像最近頗紅的25
[問題] Garena 更新到底再下載什麼?如題 LOL更新檔用官方網站版本更新的話 (官方網站上會有 ex.0113 到 0119號的更新檔) 大概一下子就好了 但是如果用Garena 平台自動更新的話要更新起碼半小時以上31
[情報]DLsite社群翻譯服務準備開放簡單的說算一種翻譯和同人社團的媒合服務, 社團可以設定自己的作品可供他人翻譯, 並且翻譯者可拿到部分抽成,達成三贏的系統。 對於社團而言,不用事前付出一筆翻譯費用。25
Re: [戀上] 台灣繪者畫的朱朱線原文恕刪 有人注意到在幫朱朱量腳的時候突然變成裸足了,這部份臉書粉專上發佈的版本有做修正。 另外趁這個時候簡單跟各位介紹一下5
[情報] 26.4.1 更新檔說明26.4.1 更新檔乃小型的伺服器端的快速修正,對後端進行更新,並包括以下玩家介面更 新與錯誤修正: [爐石戰記] 基於「新卡牌」產生的錯誤,我們暫時在收藏中關閉了這項功能。我們正在 研究如何一勞永逸地解決這項問題,並會透過未來的更新恢復此功能。 [爐石戰記] 修正尚未指定卡背的牌組會被視為已指派「經典」卡背的錯誤。7
[請神] 想請問有關「我與空狐的日常」這部作品如題 想請問有關這部作品 最近在DLsite上看到這部作品 看到有上過排行榜 加上有live 2D6
[閒聊] 哪部作品的版本更新你覺得最好有些作品都有類似版本更新的東西 像是大家耳熟能詳的海賊王 本來沒有霸氣的存在,突然就有了 而且大家都會 或是有些作品從小世界跳到大世界,也算類似的版本更新6
[閒聊] 版本一直維持或所有人一起更新rt 看到海賊王或者某些作品的版本更新,總是讓前期的死人們被笑話 請問有什麼一直維持版本(也可能主角單純沒學到)或所有人一起更新的作品嗎 目前想到的就植木、通靈王、萬用鋼鍊 -----X
[閒聊] 跨國經營的社團以後484該改用簡中了如題 現在網路時代 很多同人社團 粉絲孝子斗內頁 都是跨國在經營 作品同時更新推出 日文 英文 中文 版本- 【浅見ゆい新Live2D】バーチャルの身体、生まれ変わります (開始時間:2023年11月29日21:00(UTC+8)) Live2Dモデル:グリルドしゃぶしゃぶ(X/twitter: grilled_shabux2) 第一個Live2D發表時間是在2021年9月1日。